{"id":"1413820835483e221bbcae8801bb78a3","file_name":"BGLEU-20180302-Z1-16-68-20190115-221.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"de","text":"Deutsch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":5,"abbreviation":"BGLEU","text":"BG Leuk"},"date_decision":"2018-03-02","date_publication":"2019-01-15","date_file_modification":null,"object_code":"221","case_number":{"id":"Z1 16 68","text":"Z1 16 68"},"case_instance":{"id":3,"text":"Z1 Zivilrecht ordentlich"},"case_year":2016,"case_increment":68,"is_zwr":false,"zwr_year":null,"zwr_page_start":null,"zwr_page_end":null,"page_count":11,"legal_nature":{"id":59,"text":"Kauf, Tausch & Schenkung"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":322,"text":"ABZUG"},{"id":465,"text":"ALTER"},{"id":684,"text":"ANZAHLUNG"},{"id":926,"text":"AUSDRÜCKLICH"},{"id":974,"text":"AUSLEGUNG"},{"id":1241,"text":"BEHÖRDE"},{"id":1247,"text":"BEILAGE"},{"id":1458,"text":"BESTELLUNG"},{"id":1496,"text":"BETREIBUNGSKOSTEN"},{"id":1554,"text":"BEWEISLAST"},{"id":1556,"text":"BEWEISMITTEL"},{"id":2243,"text":"DISPOSITIV"},{"id":2338,"text":"DUPLIK"},{"id":2365,"text":"E-MAIL"},{"id":2395,"text":"EHE"},{"id":2417,"text":"EI"},{"id":2448,"text":"EIGENTUM"},{"id":2484,"text":"EINFÜHRUNGSGESETZ"},{"id":2651,"text":"EMPFANG"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2919,"text":"EURO"},{"id":3075,"text":"FAHRZEUG"},{"id":3146,"text":"FERIEN"},{"id":3293,"text":"FORDERUNGSKLAGE"},{"id":3326,"text":"FRAGE"},{"id":3343,"text":"FRAU"},{"id":3406,"text":"FRIST"},{"id":3493,"text":"GEBÜHR"},{"id":3692,"text":"GERICHTSGEBÜHR"},{"id":3694,"text":"GERICHTSKOSTEN"},{"id":3948,"text":"GRUND"},{"id":4120,"text":"HAUPTSACHE"},{"id":4158,"text":"HEER"},{"id":4284,"text":"HONORAR"},{"id":4437,"text":"INNERHALB"},{"id":4764,"text":"KAUF"},{"id":4771,"text":"KÄUFER"},{"id":4776,"text":"KAUFPREIS"},{"id":4789,"text":"KENNTNIS"},{"id":4845,"text":"KLAGE"},{"id":4856,"text":"KLAGEBEWILLIGUNG"},{"id":4860,"text":"KLÄGER"},{"id":4992,"text":"KONSENS"},{"id":5097,"text":"KOSTENVORSCHUSS"},{"id":5318,"text":"LEGITIMATION"},{"id":5390,"text":"LIEFERUNG"},{"id":5538,"text":"MARKTPREIS"},{"id":5580,"text":"MAXIMUM"},{"id":5656,"text":"MIETE"},{"id":5695,"text":"MINDERUNGSKLAGE"},{"id":5732,"text":"MISSVERHÄLTNIS"},{"id":5737,"text":"MITARBEITER"},{"id":5782,"text":"MONAT"},{"id":5909,"text":"NATIONALBANK"},{"id":6106,"text":"OBJEKTIV"},{"id":6113,"text":"OBLIGATIONENRECHT"},{"id":6235,"text":"ORT"},{"id":6241,"text":"ÖRTLICHE ZUSTÄNDIGKEIT"},{"id":6322,"text":"PARTEIENTSCHÄDIGUNG"},{"id":6367,"text":"PENSIONIERUNG"},{"id":6608,"text":"PREIS"},{"id":6654,"text":"PRIVATRECHT"},{"id":6875,"text":"RECHTSANWALT"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":6936,"text":"RECHTSSCHUTZVERSICHERUNG"},{"id":6952,"text":"RECHTSVORSCHLAG"},{"id":7053,"text":"REPARATURKOSTEN"},{"id":7054,"text":"REPLIK"},{"id":7247,"text":"RÜCKWÄRTSFAHREN"},{"id":7267,"text":"SACHE"},{"id":7277,"text":"SACHMANGEL"},{"id":7286,"text":"SACHVERHALT"},{"id":7447,"text":"SCHRIFTENWECHSEL"},{"id":7535,"text":"SCHWEIZERISCHE ZIVILPROZESSORDNUNG"},{"id":8031,"text":"STILLSCHWEIGEND"},{"id":8219,"text":"STREITWERT"},{"id":8235,"text":"SUBJEKTIV"},{"id":8290,"text":"TAG"},{"id":9001,"text":"UNVERZÜGLICH"},{"id":9128,"text":"VERFAHREN"},{"id":9137,"text":"VERFAHRENSKOSTEN"},{"id":9144,"text":"VERFASSUNG"},{"id":9181,"text":"VERHALTEN"},{"id":9273,"text":"VERMUTUNG"},{"id":9435,"text":"VERRECHNUNG"},{"id":9511,"text":"VERSPÄTUNG"},{"id":9528,"text":"VERTRAG"},{"id":9541,"text":"VERTRAGSABSCHLUSS"},{"id":9545,"text":"VERTRAGSINHALT"},{"id":9562,"text":"VERTRETER"},{"id":9602,"text":"VERWALTUNGSRAT"},{"id":9741,"text":"VORLADUNG"},{"id":9864,"text":"WANDELUNGSKLAGE"},{"id":9868,"text":"WARE"},{"id":9947,"text":"WERT"},{"id":10034,"text":"WILLE"},{"id":10191,"text":"ZEUGE"},{"id":10192,"text":"ZEUGENENTSCHÄDIGUNG"},{"id":10202,"text":"ZINS"},{"id":10316,"text":"ZUSTÄNDIGKEIT"},{"id":10364,"text":"ZWISCHENENTSCHEID"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"220","law":{"systematic_id":"220","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de","title":"Bundesgesetzbetreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht)","abbreviation":"OR"},"articles":{"art_1":{"art_id":"art_1","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_1","title":"Art. 1","content":"<article id=\"art_1\"><a name=\"a1\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_1\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_1\" routerlink=\"./\"><b>Art. 1</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Zum Abschlusse eines Vertrages ist die übereinstimmende gegen­sei­tige Willensäusserung der Parteien erforderlich.</p><p> Sie kann eine ausdrückliche oder stillschweigende sein.</p></div></article>"},"art_102":{"art_id":"art_102","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_102","title":"Art. 102","content":"<article id=\"art_102\"><a name=\"a102\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_102\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_102\" routerlink=\"./\"><b>Art. 102</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Ist eine Verbindlichkeit fällig, so wird der Schuldner durch Mah­nung des Gläubigers in Verzug gesetzt.</p><p> Wurde für die Erfüllung ein bestimmter Verfalltag verabredet, oder ergibt sich ein solcher infolge einer vorbehaltenen und gehörig vorge­nommenen Kündigung, so kommt der Schuldner schon mit Ablauf dieses Tages in Verzug.</p></div></article>"},"art_184":{"art_id":"art_184","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_184","title":"Art. 184","content":"<article id=\"art_184\"><a name=\"a184\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_184\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_184\" routerlink=\"./\"><b>Art. 184</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Durch den Kaufvertrag verpflichten sich der Verkäufer, dem Käufer den Kaufgegenstand zu übergeben und ihm das Eigentum daran zu verschaffen, und der Käufer, dem Verkäufer den Kaufpreis zu bezah­len.</p><p> Sofern nicht Vereinbarung oder Übung entgegenstehen, sind Ver­käu­fer und Käufer verpflichtet, ihre Leistungen gleichzeitig – Zug um Zug – zu erfüllen.</p><p> Der Preis ist genügend bestimmt, wenn er nach den Umständen bestimmbar ist.</p></div></article>"},"art_197":{"art_id":"art_197","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_197","title":"Art. 197","content":"<article id=\"art_197\"><a name=\"a197\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_197\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_197\" routerlink=\"./\"><b>Art. 197</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Der Verkäufer haftet dem Käufer sowohl für die zugesicherten Eigenschaften als auch dafür, dass die Sache nicht körperliche oder rechtliche Mängel habe, die ihren Wert oder ihre Tauglichkeit zu dem vorausgesetzten Gebrauche aufheben oder erheblich mindern.</p><p> Er haftet auch dann, wenn er die Mängel nicht gekannt hat.</p></div></article>"},"art_2":{"art_id":"art_2","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_2","title":"Art. 2","content":"<article id=\"art_2\"><a name=\"a2\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_2\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_2\" routerlink=\"./\"><b>Art. 2</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Haben sich die Parteien über alle wesentlichen Punkte geeinigt, so wird vermutet, dass der Vorbehalt von Nebenpunkten die Verbind­lich­keit des Vertrages nicht hindern solle.</p><p> Kommt über die vorbehaltenen Nebenpunkte eine Vereinbarung nicht zustande, so hat der Richter über diese nach der Natur des Geschäftes zu entscheiden.</p><p> Vorbehalten bleiben die Bestimmungen über die Form der Verträge.</p></div></article>"},"art_205":{"art_id":"art_205","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_205","title":"Art. 205","content":"<article id=\"art_205\"><a name=\"a205\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_205\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_205\" routerlink=\"./\"><b>Art. 205</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Liegt ein Fall der Gewährleistung wegen Mängel der Sache vor, so hat der Käufer die Wahl, mit der Wandelungsklage den Kauf rück­gän­gig zu machen oder mit der Minderungsklage Ersatz des Minder­wertes der Sache zu fordern.</p><p> Auch wenn die Wandelungsklage angestellt worden ist, steht es dem Richter frei, bloss Ersatz des Minderwertes zuzusprechen, sofern die Umstände es nicht rechtfertigen, den Kauf rückgängig zu machen.</p><p> Erreicht der geforderte Minderwert den Betrag des Kaufpreises, so kann der Käufer nur die Wandelung verlangen.</p></div></article>"},"art_21":{"art_id":"art_21","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_21","title":"Art. 21","content":"<article id=\"art_21\"><a name=\"a21\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_21\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_21\" routerlink=\"./\"><b>Art. 21</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Wird ein offenbares Missverhältnis zwischen der Leistung und der Gegenleistung durch einen Vertrag begründet, dessen Abschluss von dem einen Teil durch Ausbeutung der Notlage, der Unerfahrenheit oder des Leichtsinns des andern herbeigeführt worden ist, so kann der Verletzte innerhalb Jahresfrist erklären, dass er den Vertrag nicht halte, und das schon Geleistete zurückverlangen.</p><p> Die Jahresfrist beginnt mit dem Abschluss des Vertrages.</p></div></article>"},"art_212":{"art_id":"art_212","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_212","title":"Art. 212","content":"<article id=\"art_212\"><a name=\"a212\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_212\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_212\" routerlink=\"./\"><b>Art. 212</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Hat der Käufer fest bestellt, ohne den Preis zu nennen, so wird ver­mutet, es sei der mittlere Marktpreis gemeint, der zurzeit und an dem Ort der Erfüllung gilt.</p><p> Ist der Kaufpreis nach dem Gewichte der Ware zu berechnen, so wird die Verpackung (Taragewicht) in Abzug gebracht.</p><p> Vorbehalten bleiben die besonderen kaufmännischen Übungen, nach denen bei einzelnen Handelsartikeln ein festbestimmter oder nach Pro­zenten berechneter Abzug vom Bruttogewicht erfolgt oder das ganze Bruttogewicht bei der Preisbestimmung angerechnet wird.</p></div></article>"},"art_97":{"art_id":"art_97","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_97","title":"Art. 97","content":"<article id=\"art_97\"><a name=\"a97\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_97\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_97\" routerlink=\"./\"><b>Art. 97</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Kann die Erfüllung der Verbindlichkeit überhaupt nicht oder nicht gehörig bewirkt werden, so hat der Schuldner für den daraus entste­henden Schaden Ersatz zu leisten, sofern er nicht beweist, dass ihm keinerlei Verschulden zur Last falle.</p><p> Für die Vollstreckung gelten die Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 11. April 1889 über Schuldbetreibung und Konkurs sowie der Zivilprozessordnung vom 19. Dezember 2008 (ZPO).</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d202546e3017\"> <a href=\"eli/cc/11/529_488_529/de\" routerlink=\"./\">SR <b>281.1</b></a></p><p id=\"fn-d202546e3026\"> <a href=\"eli/cc/2010/262/de\" routerlink=\"./\">SR <b>272</b></a></p><p id=\"fn-d202546e3035\"> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 5 der Zivilprozessordnung vom 19. Dez. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (<a href=\"eli/oc/2010/262/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010</b> 1739</a>; <a href=\"eli/fga/2006/914/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2006</b> 7221</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"272","law":{"systematic_id":"272","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de","title":"Schweizerische Zivilprozessordnung","abbreviation":"ZPO"},"articles":{"art_106":{"art_id":"art_106","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_106","title":"Art. 106 Verteilungsgrundsätze","content":"<article id=\"art_106\"><a name=\"a106\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_106\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_106\" routerlink=\"./\"><b>Art. 106</b> Verteilungsgrundsätze </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Prozesskosten werden der unterliegenden Partei auferlegt. Bei Nichteintreten und bei Klagerückzug gilt die klagende Partei, bei Anerkennung der Klage die beklagte Partei als unterliegend.</p><p> Hat keine Partei vollständig obsiegt, so werden die Prozesskosten nach dem Aus­gang des Verfahrens verteilt.</p><p> Sind am Prozess mehrere Personen als Haupt- oder Nebenparteien beteiligt, so bestimmt das Gericht ihren Anteil an den Prozesskosten. Es kann auf solidarische Haftung erkennen.</p></div></article>"},"art_125":{"art_id":"art_125","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_125","title":"Art. 125 Vereinfachung des Prozesses","content":"<article id=\"art_125\"><a name=\"a125\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_125\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_125\" routerlink=\"./\"><b>Art. 125</b> Vereinfachung des Prozesses </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Zur Vereinfachung des Prozesses kann das Gericht insbesondere:</p><dl><dt>a.</dt><dd>das Verfahren auf einzelne Fragen oder auf einzelne Rechtsbegehren beschrän­ken;</dd><dt>b.</dt><dd>gemeinsam eingereichte Klagen trennen;</dd><dt>c.</dt><dd>selbstständig eingereichte Klagen vereinigen;</dd><dt>d.</dt><dd>eine Widerklage vom Hauptverfahren trennen.</dd></dl></div></article>"},"art_159":{"art_id":"art_159","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_159","title":"Art. 159 Organe einer juristischen Person","content":"<article id=\"art_159\"><a name=\"a159\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_159\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_159\" routerlink=\"./\"><b>Art. 159</b> Organe einer juristischen Person </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Ist eine juristische Person Partei, so werden ihre Organe im Beweisverfahren wie eine Partei behandelt.</p></div></article>"},"art_207":{"art_id":"art_207","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_207","title":"Art. 207 Kosten des Schlichtungsverfahrens","content":"<article id=\"art_207\"><a name=\"a207\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_207\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_207\" routerlink=\"./\"><b>Art. 207</b> Kosten des Schlichtungsverfahrens </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Kosten des Schlichtungsverfahrens werden der klagenden Partei auferlegt:</p><dl><dt>a.</dt><dd>wenn sie das Schlichtungsgesuch zurückzieht;</dd><dt>b.</dt><dd>wenn das Verfahren wegen Säumnis abgeschrieben wird;</dd><dt>c.</dt><dd>bei Erteilung der Klagebewilligung. </dd></dl><p> Bei Einreichung der Klage werden die Kosten zur Hauptsache geschlagen.</p></div></article>"},"art_234":{"art_id":"art_234","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_234","title":"Art. 234 Säumnis an der Hauptverhandlung","content":"<article id=\"art_234\"><a name=\"a234\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_234\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_234\" routerlink=\"./\"><b>Art. 234</b> Säumnis an der Hauptverhandlung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Bei Säumnis einer Partei berücksichtigt das Gericht die Eingaben, die nach Mass­gabe dieses Gesetzes eingereicht worden sind. Im Übrigen kann es seinem Entscheid unter Vorbehalt von Artikel 153 die Akten sowie die Vorbringen der anwesenden Partei zu Grunde legen.</p><p> Bei Säumnis beider Parteien wird das Verfahren als gegenstandslos abgeschrieben. Die Gerichtskosten werden den Parteien je zur Hälfte auferlegt.</p></div></article>"},"art_243":{"art_id":"art_243","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_243","title":"Art. 243 Geltungsbereich","content":"<article id=\"art_243\"><a name=\"a243\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_243\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_243\" routerlink=\"./\"><b>Art. 243</b> Geltungsbereich </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das vereinfachte Verfahren gilt für vermögensrechtliche Streitigkeiten bis zu einem Streitwert von 30 000 Franken.</p><p> Es gilt ohne Rücksicht auf den Streitwert bei Streitigkeiten:</p><dl><dt>a.</dt><dd>nach dem Gleichstellungsgesetz vom 24. März 1995;</dd><dt>b.</dt><dd>wegen Gewalt, Drohungen oder Nachstellungen nach Artikel 28<i>b</i> ZGB oder betreffend eine elektronische Überwachung nach Arti­kel 28<i>c</i> ZGB;</dd><dt>c.</dt><dd>aus Miete und Pacht von Wohn- und Geschäftsräumen sowie aus landwirt­schaftlicher Pacht, sofern die Hinterlegung von Miet- und Pachtzinsen, der Schutz vor missbräuchlichen Miet- und Pachtzinsen, der Kündigungsschutz oder die Erstreckung des Miet- oder Pachtverhältnisses betroffen ist;</dd><dt>d.</dt><dd>zur Durchsetzung des Auskunftsrechts nach dem Bundesgesetz vom 19. Juni 1992 über den Datenschutz;</dd><dt>e.</dt><dd>nach dem Mitwirkungsgesetz vom 17. Dezember 1993;</dd><dt>f.</dt><dd>aus Zusatzversicherungen zur sozialen Krankenversicherung nach dem Bun­desgesetz vom 18. März 1994 über die Krankenversicherung.</dd></dl><p> Es findet keine Anwendung in Streitigkeiten vor der einzigen kantonalen Instanz nach den Artikeln 5 und 8 und vor dem Handelsgericht nach Artikel 6.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e4987\"> Fassung gemäss Ziff. I 2 des BG vom 14. Dez. 2018 über die Verbesserung des Schutzes  gewaltbetroffener Personen, in Kraft seit 1. Juli 2020 (<a href=\"eli/oc/2019/432/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2019</b> 2273</a>; <a href=\"eli/fga/2017/2095/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2017</b> 7307</a>).</p><p id=\"fn-d151525e5006\"> <a href=\"eli/cc/1996/1498_1498_1498/de\" routerlink=\"./\">SR <b>151.1</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5017\"> Fassung gemäss Ziff. I 2 des BG vom 14. Dez. 2018 über die Verbesserung des Schutzes  gewaltbetroffener Personen, in Kraft seit 1. Juli 2020 (<a href=\"eli/oc/2019/432/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2019</b> 2273</a>; <a href=\"eli/fga/2017/2095/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2017</b> 7307</a>).</p><p id=\"fn-d151525e5035\"> <a href=\"eli/cc/24/233_245_233/de\" routerlink=\"./\">SR <b>210</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5052\"> <a href=\"eli/cc/1993/1945_1945_1945/de\" routerlink=\"./\">SR <b>235.1</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5064\"> <a href=\"eli/cc/1994/1037_1037_1037/de\" routerlink=\"./\">SR <b>822.14</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5076\"> <a href=\"eli/cc/1995/1328_1328_1328/de\" routerlink=\"./\">SR <b>832.10</b></a></p></div></div></article>"},"art_68":{"art_id":"art_68","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_68","title":"Art. 68 Vertragliche Vertretung","content":"<article id=\"art_68\"><a name=\"a68\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_68\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_68\" routerlink=\"./\"><b>Art. 68</b> Vertragliche Vertretung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Jede prozessfähige Partei kann sich im Prozess vertreten lassen.</p><p> Zur berufsmässigen Vertretung sind befugt:</p><dl><dt>a.</dt><dd>in allen Verfahren: Anwältinnen und Anwälte, die nach dem Anwaltsgesetz vom 23. Juni 2000 berechtigt sind, Parteien vor schweizerischen Gerichten zu vertreten;</dd><dt>b.</dt><dd>vor der Schlichtungsbehörde, in vermögensrechtlichen Streitigkeiten des ver­einfachten Verfahrens sowie in den Angelegenheiten des summarischen Verfahrens: patentierte Sachwalterinnen und Sachwalter sowie Rechtsagen­tinnen und Rechtsagenten, soweit das kantonale Recht es vorsieht;</dd><dt>c.</dt><dd>in den Angelegenheiten des summarischen Verfahrens nach Artikel 251 die­ses Gesetzes: gewerbsmässige Vertreterinnen und Vertreter nach Artikel 27 SchKG;</dd><dt>d.</dt><dd>vor den Miet- und Arbeitsgerichten beruflich qualifizierte Vertreterinnen und Vertreter, soweit das kantonale Recht es vorsieht.</dd></dl><p> Die Vertreterin oder der Vertreter hat sich durch eine Vollmacht auszuweisen.</p><p> Das Gericht kann das persönliche Erscheinen einer vertretenen Partei anordnen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e1332\"> <a href=\"eli/cc/2002/153/de\" routerlink=\"./\">SR <b>935.61</b></a></p><p id=\"fn-d151525e1347\"> <a href=\"eli/cc/11/529_488_529/de\" routerlink=\"./\">SR <b>281.1</b></a></p></div></div></article>"},"art_96":{"art_id":"art_96","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_96","title":"Art. 96 Tarife","content":"<article id=\"art_96\"><a name=\"a96\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_96\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_96\" routerlink=\"./\"><b>Art. 96</b> Tarife </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Die Kantone setzen die Tarife für die Prozesskosten fest.</p></div></article>"}}}],"metadata_lex_atf":[{"id":3918,"title":"BGE 129 III 118","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-III-118%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Arbeitsvertrag; Rechtsnatur und Auslegung einer Vertragsklausel, welche die monatliche Zahlung eines Vorschusses auf die Provisionen des Arbeitnehmers vorsieht (<span class=\"artref\"><artref id=\"CH/220/322/322^b\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/220/322/1\" type=\"start\"></artref>Art. 322 Abs. 1 und 322b OR</span><artref id=\"CH/220/322/322^b\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/220/322^b\" type=\"end\"></artref>).  <div class=\"paratf\">Da im beurteilten Fall die als Vorschüsse zuviel bezahlten Beträge zugesicherte Mindestprovisionen darstellen, besteht keine Rückzahlungspflicht des Arbeitnehmers (E. 2). </div>\n</div>"},{"id":9121,"title":"BGE 125 III 305","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-III-305%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Bürgschaft oder Garantievertrag?  <div class=\"paratf\">Bedeutung der Auslegung von Willenserklärungen zwecks Unterscheidung der beiden Personalsicherheiten. Bei der Auslegung aufgrund des Vertrauensprinzips ist dem Wortlaut der von den Parteien verwendeten juristischen Begriffe keine entscheidende Bedeutung zuzumessen, insbesondere wenn es sich um ausländische -  natürliche oder juristische - Personen handelt (E. 2). </div>\n</div>"}],"metadata_lex_atf_other":[{"id":94327,"title":"5D_78/2008","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=16.01.2009&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=7&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F16-01-2009-5D_78-2008&number_of_ranks=48834"}],"metadata_lex_vs":[{"id":"173.8","law":{"systematic_id":"173.8","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Gesetz betreffend den Tarif der Kosten und Entschädigungen vor Gerichts- oder Verwaltungsbehörden","abbreviation":"GTar"},"articles":{"art_13":{"art_id":"art_13","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 13 Ermessenskriterien","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">13</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Ermessenskriterien</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Gerichtsgebühr wird aufgrund des Streitwertes, des Umfangs und der Schwierigkeit des Falls, der Art von Prozessführung der Parteien sowie ihrer finanziellen Situation festgesetzt. Wenn der Streitwert nicht in Zahlen ausgedrückt werden kann, wird die Gebühr nach den anderen Beurteilungselementen festgesetzt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Sie bewegt sich zwischen einem Minimum und einem Maximum, welche nach dem Kostendeckungs- und Äquivalenzprinzip festgesetzt werden.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Wenn es besondere Umstände rechtfertigen, kann die Behörde diese Grenzwerte verdoppeln oder im Strafbereich und im öffentlichen Bereich verfünffachen. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_16":{"art_id":"art_16","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 16 Andere geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">16</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Andere geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts, die im ordentlichen oder vereinfachten Verfahren vor erster oder einziger Instanz entschieden werden, wird die Gebühr gemäss folgender Tabelle festgesetzt:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-1--l-1\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_tabular\">\n<tbody><tr>\n<th>\n      Für den Streitwert\n    </th>\n<th>\n      Wird die Gebühr wie folgt festgesetzt\n    </th>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      bis 2'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 180 bis 1'200 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 2'001 bis 8'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 650 bis 1'800 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 8'001 bis 20'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 900 bis 3'600 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 20'001 bis 50'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 1'800 bis 6'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 50'001 bis 100'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 2'700 bis 9'600 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 100'001 bis 200'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 4'500 bis 18'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 200'001 bis 500'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 9'000 bis 42'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 500'001 bis 1'000'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 18'000 bis 60'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      mehr als 1'000'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 27'000 bis 120'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Grundsätze für die Bestimmungen des Streitwertes (Art. 28) gelten analog.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Tabelle dieses Artikels kommt ebenfalls im summarischen Verfahren zur Anwendung, das sich auf geldwerte Streitigkeiten bezieht und zu einem Endurteil führt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_27":{"art_id":"art_27","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 27 Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">27</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar hält sich zwischen einem in diesem Kapitel vorgesehenen Minimum und Maximum; berücksichtigt wird die Natur und Bedeutung des Falls, die Schwierigkeit, der Umfang, die vom Rechtsbeistand nützlich aufgewandte Zeit und die finanzielle Situation der Partei.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar richtet sich in der Regel nach dem Streitwert.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Lässt sich der Streitwert nicht beziffern, so wird das Honorar nach den in Absatz 1 genannten Bemessungselementen bestimmt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Behörde setzt das Honorar in runden Zahlen fest, indem sie zudem den Sonderbestimmungen in den verschiedenen Prozessordnungen nachkommt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Entschädigungen verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer. Wenn der Mehrwertsteuersatz im Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Gesetzes geändert wurde, passt der Staatsrat auf dem reglementarischen Weg die im vorliegenden Gesetz vorgesehenen Honorare an.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_3":{"art_id":"art_3","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 3 Kosten","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">3</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Kosten</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Unter Kosten versteht man die Auslagen der Behörde (Abs. 2) und die Gerichtsgebühren (Abs. 3).</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Auslagen der Behörde beinhalten das Honorar der Sachverständigen, Dolmetscher und Übersetzer, die Entschädigung für Reisen und Präsenz sowie die anderen im hängigen Verfahren nötigen Ausgaben.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Gerichtsgebühr (nachstehend: Gebühr) ist eine Abgabe als Gegenleistung für die Intervention der mit dem Fall befassten Behörde, die zudem global die Kosten der Kanzlei und andere ähnliche Kosten deckt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_4":{"art_id":"art_4","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 4 Parteientschädigung","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">4</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Parteientschädigung</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Parteientschädigung umfasst die Entschädigung an die berechtigte Partei (Abs. 2) und die Kosten des Rechtsbeistands (Abs. 3). Sie deckt grundsätzlich die durch den Rechtsstreit verursachten notwendigen Kosten. Der Entscheid, der die Parteientschädigung festsetzt, hat keinen Einfluss auf das interne Verhältnis zwischen Rechtsbeistand und Klient.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die einer Partei gewährte Entschädigung umfasst die Rückerstattung ihrer Auslagen und, falls es die besonderen Umstände rechtfertigen, eine Abgeltung für Zeitverlust und entgangenen Gewinn.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Kosten des Rechtsbeistands umfassen das Honorar, welches sich nach den Artikeln 27 und folgende des vorliegenden Gesetzes berechnet, und weitere Auslagen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_5":{"art_id":"art_5","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 5 Entscheid über die Kosten und Parteientschädigung","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">5</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Entscheid über die Kosten und Parteientschädigung</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-5--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Entscheid der Behörde über den Betrag der Kosten, der Gebühren oder den Umfang und das Schicksal der Parteientschädigung wird im Dispositiv jedes Entscheides und Urteils festgesetzt. Wenn es die Umstände rechtfertigen, kann die Behörde ihren Entscheid über die Entschädigung auf den Schluss des Verfahrens verschieben.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-5--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Bis zu den Verhandlungen, bis zum Schlussentscheid oder innert einer von der Behörde angesetzten Frist kann die Partei eine Abrechnung hinterlegen, die Folgendes enthält:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-5--p-2--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      ihre Auslagen (Art. 4 Abs.2);\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-5--p-2--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Entschädigung (Art. 4 Abs. 2);\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-5--p-2--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      das Honorar und die Auslagen des Rechtsbeistands (Art. 4 Abs. 3).\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"270.1","law":{"systematic_id":"270.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/270.1","title":"Einführungsgesetz zur Schweizerischen Zivilprozessordnung","abbreviation":"EGZPO"}}],"metadata_lex_rvj":[]}