{"id":"3f92cb881fa1100ea0c8f4a7fa642a88","file_name":"TCVS-20040625-A1-04-60-20140113-A26-RVJ-2006-67-72.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"fr","text":"Französisch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":1,"abbreviation":"KGVS","text":"Kantonsgericht"},"date_decision":"2004-06-25","date_publication":"2014-01-13","date_file_modification":null,"object_code":"A26","case_number":{"id":"A1 04 60","text":"A1 04 60"},"case_instance":{"id":11,"text":"A1 Oeffentliches Recht ordentlich"},"case_year":2004,"case_increment":60,"is_zwr":true,"zwr_year":2006,"zwr_page_start":67,"zwr_page_end":72,"page_count":6,"legal_nature":{"id":9,"text":"Oeffentliche Strassen"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":217,"text":"ABGABERECHT"},{"id":397,"text":"AKTIENGESELLSCHAFT"},{"id":682,"text":"ANWESENHEIT"},{"id":926,"text":"AUSDRÜCKLICH"},{"id":943,"text":"AUSGRABUNG"},{"id":1037,"text":"AUSSICHT"},{"id":1241,"text":"BEHÖRDE"},{"id":1308,"text":"BENUTZUNG"},{"id":1458,"text":"BESTELLUNG"},{"id":1689,"text":"BOTSCHAFT(PARLAMENTSVORLAGE)"},{"id":1708,"text":"BRIEF"},{"id":1938,"text":"BUNDESRAT"},{"id":1939,"text":"BUNDESRECHT"},{"id":1944,"text":"BUNDESVERSAMMLUNG"},{"id":2113,"text":"DECKUNG"},{"id":2142,"text":"DEPARTEMENT"},{"id":2182,"text":"DIE POST"},{"id":2195,"text":"DIENSTLEISTUNGSGEWERBE"},{"id":2449,"text":"EIGENTÜMER"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2870,"text":"ERSTE INSTANZ"},{"id":2880,"text":"ERTRAG"},{"id":3156,"text":"FERNMELDEVERKEHR"},{"id":3427,"text":"FUNKTION"},{"id":3493,"text":"GEBÜHR"},{"id":3577,"text":"GEMEINDE"},{"id":3898,"text":"GOLD"},{"id":3905,"text":"GRAB"},{"id":4678,"text":"KANTONALES RECHT"},{"id":4681,"text":"KANTONALES STRASSENGESETZ"},{"id":4692,"text":"KANZLEI"},{"id":4762,"text":"KATEGORIE"},{"id":5049,"text":"KONZESSIONÄR"},{"id":5497,"text":"MAIS"},{"id":5580,"text":"MAXIMUM"},{"id":5878,"text":"NACHRICHTEN"},{"id":5993,"text":"NI"},{"id":6054,"text":"NORM"},{"id":6112,"text":"OBLIGATION"},{"id":6147,"text":"ÖFFENTLICHE SACHE"},{"id":6173,"text":"ÖFFENTLICHRECHTLICHE KÖRPERSCHAFT"},{"id":6322,"text":"PARTEIENTSCHÄDIGUNG"},{"id":6751,"text":"PTT"},{"id":6876,"text":"RECHTSANWENDUNG"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":6921,"text":"RECHTSMITTELINSTANZ"},{"id":6955,"text":"REDAKTION"},{"id":7924,"text":"STÄNDERAT"},{"id":7966,"text":"STEUER"},{"id":8195,"text":"STRASSE"},{"id":8290,"text":"TAG"},{"id":8408,"text":"TERRAIN"},{"id":8539,"text":"TROTTOIR"},{"id":8545,"text":"TUBERKULOSE"},{"id":8801,"text":"UMWELT"},{"id":8971,"text":"UNTERNEHMUNG"},{"id":9128,"text":"VERFAHREN"},{"id":9591,"text":"VERWALTUNGSBESCHWERDE"},{"id":9592,"text":"VERWALTUNGSGEBÜHR"},{"id":9809,"text":"VORZUSTAND"},{"id":9882,"text":"WASSER"},{"id":9996,"text":"WIDMUNG"},{"id":10052,"text":"WIRKUNG"},{"id":10137,"text":"ZAHLUNG"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"101","law":{"systematic_id":"101","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de","title":"Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft","abbreviation":"BV"},"articles":{"art_49":{"art_id":"art_49","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de#art_49","title":"Art. 49 Vorrang und Einhaltung des Bundesrechts","content":"<article id=\"art_49\"><a name=\"a49\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_49\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de#art_49\" routerlink=\"./\"><b>Art. 49</b> <b></b>Vorrang und Einhaltung des Bundesrechts </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Bundesrecht geht entgegenstehendem kantonalem Recht vor.</p><p> Der Bund wacht über die Einhaltung des Bundesrechts durch die Kantone.</p></div></article>"}}},{"id":"784.10","law":{"systematic_id":"784.10","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1997/2187_2187_2187/de","title":"Fernmeldegesetz","abbreviation":"FMG"},"articles":{"art_35":{"art_id":"art_35","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1997/2187_2187_2187/de#art_35","title":"Art. 35 Inanspruchnahme von Grund und Boden","content":"<article id=\"art_35\"><a name=\"a35\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_35\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1997/2187_2187_2187/de#art_35\" routerlink=\"./\"><b>Art. 35</b> Inanspruchnahme von Grund und Boden </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Eigentümerinnen und Eigentümer von Boden im Gemeingebrauch (wie Stras­sen, Fusswege, öffentliche Plätze, Flüsse, Seen sowie Ufer) sind verpflichtet, den Anbieterinnen von Fernmeldediensten die Benutzung dieses Bodens für Bau und Betrieb von Leitungen und öffentlichen Sprechstellen zu bewilligen, sofern diese Einrichtungen den Gemeingebrauch nicht beeinträchtigen.</p><p> Anbieterinnen von Fernmeldediensten nehmen Rücksicht auf den Zweck und die Nutzung des in Anspruch genommenen Grundstücks und tragen die Kosten für die Wiederherstellung des ursprünglichen Zustandes. Sie sind verpflichtet, ihre Leitun­gen zu verlegen, wenn von der Grundeigentümerin oder vom Grundeigen­tümer eine Benützung des Grundstücks beabsichtigt ist, die sich mit der Leitungsfüh­rung nicht verträgt.</p><p> Der Bundesrat regelt die Einzelheiten, namentlich die Koordinationspflicht der Anbieterinnen sowie die Voraussetzungen für die Verlegung von Leitungen und öffentlichen Sprechstellen.</p><p> Die Bewilligung ist in einem einfachen und raschen Verfahren zu erteilen. Ausser kostendeckenden Gebühren darf eine Entschädigung für die Inanspruchnahme von Grund und Boden, soweit sie den Gemeingebrauch nicht beeinträchtigt, nicht ver­langt werden.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d179780e3958\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 24. März 2006, in Kraft seit 1. April 2007  (<a href=\"eli/oc/2007/165/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007</b> 921</a>; <a href=\"eli/fga/2003/1351/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 7951</a>).</p><p id=\"fn-d179780e3978\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 24. März 2006, in Kraft seit 1. April 2007  (<a href=\"eli/oc/2007/165/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007</b> 921</a>; <a href=\"eli/fga/2003/1351/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 7951</a>).</p><p id=\"fn-d179780e3999\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 24. März 2006, in Kraft seit 1. April 2007  (<a href=\"eli/oc/2007/165/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007</b> 921</a>; <a href=\"eli/fga/2003/1351/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 7951</a>).</p></div></div></article>"}}}],"metadata_lex_atf":[],"metadata_lex_atf_other":[],"metadata_lex_vs":[{"id":"173.8","law":{"systematic_id":"173.8","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Gesetz betreffend den Tarif der Kosten und Entschädigungen vor Gerichts- oder Verwaltungsbehörden","abbreviation":"GTar"}},{"id":"725.1","law":{"systematic_id":"725.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/725.1","title":"Strassengesetz","abbreviation":"StrG"},"articles":{"art_143":{"art_id":"art_143","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/725.1","title":"Art. 143 * Gebühren","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">143 <strong>*</strong></span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Gebühren</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--t-3‐1‐1--a-143--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für die Amtshandlungen aus diesem Gesetz sowie für die bewilligungs- und konzessionspflichtigen Nutzungen an öffentlichem Eigentum erhebt die zuständige Behörde Gebühren, deren Höhe im einzelnen in einer Gebührenordnung festgesetzt wird.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--t-3‐1‐1--a-143--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Rahmen für die an den Landesindex für Konsumentenpreise gebundenen Gebühren beträgt 100 Franken bis 50'000 Franken. Innerhalb des Gebührenrahmens sind die mit der Bewilligung oder Konzession verbundenen wirtschaftlichen Vorteile, das Interesse des Gebührenpflichtigen und die Nachteile für das öffentliche Eigentum zu berücksichtigen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--t-3‐1‐1--a-143--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Gebühren gehören der die Bewilligung oder Konzession erteilenden Behörde.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--t-3‐1‐1--a-143--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Diese Gebühren sind für die Finanzierung der öffentlichen Verkehrswege zu verwenden.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}}],"metadata_lex_rvj":[]}