{"id":"526c45a9e0d5d60e93741b070e234fa2","file_name":"KGVS-20140131-A1-13-284-20140408-A21.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"de","text":"Deutsch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":1,"abbreviation":"KGVS","text":"Kantonsgericht"},"date_decision":"2014-01-31","date_publication":"2014-04-08","date_file_modification":null,"object_code":"A21","case_number":{"id":"A1 13 284","text":"A1 13 284"},"case_instance":{"id":11,"text":"A1 Oeffentliches Recht ordentlich"},"case_year":2013,"case_increment":284,"is_zwr":false,"zwr_year":null,"zwr_page_start":null,"zwr_page_end":null,"page_count":8,"legal_nature":{"id":4,"text":"Bauwesen"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":510,"text":"AMTSBLATT"},{"id":926,"text":"AUSDRÜCKLICH"},{"id":929,"text":"AUSFÜHRUNG"},{"id":1020,"text":"AUSSERHALB"},{"id":1146,"text":"BAUBEWILLIGUNG"},{"id":1179,"text":"BAUSTOPP"},{"id":1187,"text":"BAUZONE"},{"id":1412,"text":"BESCHWERDEGEGNER"},{"id":1750,"text":"BUNDESAMT"},{"id":2243,"text":"DISPOSITIV"},{"id":2417,"text":"EI"},{"id":2454,"text":"EIGENTUMSGARANTIE"},{"id":2459,"text":"EIGNUNG"},{"id":2556,"text":"EINSPRACHE"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":3406,"text":"FRIST"},{"id":3577,"text":"GEMEINDE"},{"id":3692,"text":"GERICHTSGEBÜHR"},{"id":3694,"text":"GERICHTSKOSTEN"},{"id":3695,"text":"GERICHTSSCHREIBER"},{"id":4019,"text":"GUTHEISSUNG"},{"id":4430,"text":"INKRAFTTRETEN"},{"id":4437,"text":"INNERHALB"},{"id":4689,"text":"KANTONSGERICHT"},{"id":5720,"text":"MISSBRAUCH"},{"id":5922,"text":"NATUR- UND HEIMATSCHUTZ"},{"id":6054,"text":"NORM"},{"id":6106,"text":"OBJEKTIV"},{"id":6322,"text":"PARTEIENTSCHÄDIGUNG"},{"id":6513,"text":"PLANUNGSZONE"},{"id":6603,"text":"PRÄSIDENT"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":7382,"text":"SCHEUNE"},{"id":7506,"text":"SCHUTZWÜRDIGES INTERESSE"},{"id":7525,"text":"SCHWEIZ"},{"id":7676,"text":"SITTEN"},{"id":8022,"text":"STIFTUNG"},{"id":8711,"text":"ÜBERGANGSZEIT"},{"id":8801,"text":"UMWELT"},{"id":9047,"text":"VBO"},{"id":9075,"text":"VERBANDSBESCHWERDE"},{"id":9078,"text":"VERBINDUNG"},{"id":9128,"text":"VERFAHREN"},{"id":9144,"text":"VERFASSUNG"},{"id":9273,"text":"VERMUTUNG"},{"id":9279,"text":"VERORDNUNG"},{"id":9738,"text":"VORINSTANZ"},{"id":9861,"text":"WALLIS"},{"id":10357,"text":"ZWEITWOHNUNG"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"101","law":{"systematic_id":"101","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de","title":"Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft","abbreviation":"BV"},"articles":{"art_197":{"art_id":"art_197","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de#art_197","title":"Art. 197 Übergangsbestimmungen nach Annahme der Bundesverfassung vom 18. April 1999","content":"<article id=\"art_197\"><a name=\"a197\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_197\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de#art_197\" routerlink=\"./\"><b>Art. 197</b></a><a fragment=\"#art_197\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de#art_197\" routerlink=\"./\"> Übergangsbestimmungen nach Annahme der Bundesverfassung vom 18. April 1999 </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>1.  Beitritt der Schweiz zur UNO</p><p> Die Schweiz tritt der Organisation der Vereinten Nationen bei.</p><p> Der Bundesrat wird ermächtigt, an den Generalsekretär der Organisation der Ver­einten Nationen (UNO) ein Gesuch der Schweiz um Aufnahme in diese Organisa­tion und eine Erklärung zur Erfüllung der in der UN-Charta enthaltenen Verpflich­tungen zu richten.</p><p>2.<i></i> Übergangsbestimmung zu Art. 62 (Schulwesen)</p><p>Die Kantone übernehmen ab Inkrafttreten des Bundesbeschlusses vom 3. Oktober 2003 zur Neugestaltung des Finanzausgleichs und der Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen die bisherigen Leistungen der Invalidenversicherung an die Sonderschulung (einschliesslich der heilpädagogischen Früherziehung gemäss Art. 19 des BG vom 19. Juni 1959 über die Invalidenversicherung), bis sie über kantonal genehmigte Sonderschulkonzepte verfügen, mindestens jedoch während drei Jahren.</p><p>3.<i></i> Übergangsbestimmung zu Art. 83 (Nationalstrassen)</p><p>Die Kantone erstellen die im Bundesbeschluss vom 21. Juni 1960 über das Nationalstrassennetz aufgeführten Nationalstrassen (Stand bei Inkrafttreten des BB vom 3. Okt. 2003 zur Neugestaltung des Finanzausgleichs und der Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen) nach den Vorschriften und unter der Oberaufsicht des Bundes fertig. Bund und Kantone tragen die Kosten gemeinsam. Der Kosten­anteil der einzelnen Kantone richtet sich nach ihrer Belastung durch die Nationalstrassen, nach ihrem Interesse an diesen Strassen und nach ihrer finanziellen Leistungsfähigkeit.</p><p>4.<i></i> Übergangsbestimmung zu Art. 112b (Förderung der Eingliederung Invalider)</p><p>Die Kantone übernehmen ab Inkrafttreten des Bundesbeschlusses vom 3. Oktober 2003 zur Neugestaltung des Finanzausgleichs und der Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen die bisherigen Leistungen der Invalidenversicherung an Anstalten, Werkstätten und Wohnheime, bis sie über genehmigte Behindertenkonzepte verfügen, welche auch die Gewährung kantonaler Beiträge an Bau und Betrieb von Institutionen mit ausserkantonalen Platzierungen regeln, mindestens jedoch während drei Jahren.</p><p>5.<i></i> Übergangsbestimmung zu Art. 112c (Betagten- und Behindertenhilfe)</p><p>Die bisherigen Leistungen gemäss Artikel 101 des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 1946 über die Alters- und Hinterlassenenversicherung an die Hilfe und Pflege zu Hause für Betagte und Behinderte werden durch die Kantone weiter ausgerichtet bis zum Inkrafttreten einer kantonalen Finanzierungsregelung für die Hilfe und Pflege zu Hause.</p><p>7.<i></i>  Übergangsbestimmung zu Art. 120 (Gentechnologie im Ausserhumanbereich)</p><p>Die schweizerische Landwirtschaft bleibt für die Dauer von fünf Jahren nach Annahme dieser Verfassungsbestimmung gentechnikfrei. Insbesondere dürfen weder eingeführt noch in Verkehr gebracht werden:</p><dl><dt>a. </dt><dd>gentechnisch veränderte vermehrungsfähige Pflanzen, Pflanzenteile und Saatgut, welche für die landwirtschaftliche, gartenbauliche oder forstwirt­schaftliche Anwendung in der Umwelt bestimmt sind;</dd><dt>b. </dt><dd>gentechnisch veränderte Tiere, welche für die Produktion von Lebensmitteln und anderen landwirtschaftlichen Erzeugnissen bestimmt sind.</dd></dl><p>8.<i></i> Übergangsbestimmung zu Art. 121 (Aufenthalt und Niederlassung von Ausländerinnen und Ausländern)</p><p>Der Gesetzgeber hat innert fünf Jahren seit Annahme von Artikel 121 Absätze 3–6 durch Volk und Stände die Tatbestände nach Artikel 121 Absatz 3 zu definieren und zu ergänzen und die Strafbestimmungen bezüglich illegaler Einreise nach Artikel 121 Absatz 6 zu erlassen.</p><p>9.<i></i> Übergangsbestimmungen zu Art. 75b (Zweitwohnungen)</p><p> Tritt die entsprechende Gesetzgebung nach Annahme von Artikel 75<i>b</i> nicht innerhalb von zwei Jahren in Kraft, so erlässt der Bundesrat die nötigen Ausführungs­bestimmungen über Erstellung, Verkauf und Registrierung im Grundbuch durch Verordnung.</p><p> Baubewilligungen für Zweitwohnungen, die zwischen dem 1. Januar des auf die Annahme von Artikel 75<i>b</i> folgenden Jahres und dem Inkrafttreten der Ausführungsbestimmungen erteilt werden, sind nichtig.</p><p>10.<i></i> Übergangsbestimmung zu Art. 95 Abs. 3</p><p>Bis zum Inkrafttreten der gesetzlichen Bestimmungen erlässt der Bundesrat innerhalb eines Jahres nach Annahme von Artikel 95 Absatz 3 durch Volk und Stände die erforderlichen Ausführungsbestimmungen.</p><p>11.<i><inl></inl></i> Übergangsbestimmung zu Art. 121a (Steuerung der Zuwanderung)</p><p><inl> Völkerrechtliche Verträge, die Artikel 121</inl><i><inl>a</inl></i><inl> widersprechen, sind innerhalb von drei Jahren nach dessen Annahme durch Volk und Stände neu zu verhandeln und anz</inl><inl>u</inl><inl>passen.</inl></p><p><inl> Ist die Ausführungsgesetzgebung zu Artikel 121</inl><i><inl>a</inl></i><inl> drei Jahre nach dessen Annahme durch Volk und Stände noch nicht in Kraft getreten, so erlässt der Bundesrat auf diesen Zeitpunkt hin die Ausführungsbestimmungen vorübergehend auf dem Ve</inl><inl>r</inl><inl>ordnungsweg.</inl></p><p>12.<i></i> Übergangsbestimmung zu Art. 10a <br/>(Verbot der Verhüllung des eigenen Gesichts)</p><p>Die Ausführungsgesetzgebung zu Artikel 10<i>a</i> ist innert zweier Jahre nach dessen Annahme durch Volk und Stände zu erarbeiten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. Januar 2000</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d290992e10409\"> Angenommen in der <a href=\"http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20020303/index.html\">Volksabstimmung vom 3. März 2002</a>, in Kraft seit 3. März 2002 (BB vom 5. Okt. 2001, BRB vom 26. April 2002 – <a href=\"eli/oc/2002/156/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2002</b> 885</a>; <a href=\"eli/fga/2000/488/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2000</b> 2453</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2001/230/de\" routerlink=\"./\"><b>2001 </b>1183 </a><a href=\"eli/fga/2001/891/de\" routerlink=\"./\">5731</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2002/523/de\" routerlink=\"./\"><b>2002</b> 3690</a>).</p><p id=\"fn-d290992e10457\"> <a href=\"eli/cc/2003/160/de\" routerlink=\"./\">SR <b>0.120</b></a></p><p id=\"fn-d290992e10469\"> Angenommen in der <a href=\"http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20041128/index.html\">Volksabstimmung vom 28. Nov. 2004</a>, in Kraft seit 1. Jan. 2008  (BB vom 3. Okt. 2003, BRB vom 26. Jan. 2005, BRB vom 7. Nov. 2007 – <a href=\"eli/oc/2007/785/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007 </b>5765</a>; <a href=\"eli/fga/2002/316/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2002</b> 2291</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2003/1089/de\" routerlink=\"./\"><b>2003</b> 6591</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2005/116/de\" routerlink=\"./\"><b>2005 </b>951</a>).</p><p id=\"fn-d290992e10504\"> <a href=\"eli/oc/2007/785/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007</b> 5765</a></p><p id=\"fn-d290992e10514\"> <a href=\"eli/cc/1959/827_857_845/de\" routerlink=\"./\">SR <b>831.20</b></a></p><p id=\"fn-d290992e10526\"> Art. 83 hat heute eine neue Fassung. Angenommen in der <a href=\"http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20041128/index.html\">Volksabstimmung vom  28. Nov. 2004</a>, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (BB vom 3. Okt. 2003, BRB vom 26. Jan. 2005, BRB vom 7. Nov. 2007 – <a href=\"eli/oc/2007/785/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007 </b>5765</a>; <a href=\"eli/fga/2002/316/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2002</b> 2291</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2003/1089/de\" routerlink=\"./\"><b>2003</b> 6591</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2005/116/de\" routerlink=\"./\"><b>2005 </b>951</a>).</p><p id=\"fn-d290992e10561\"> <a href=\"eli/cc/1960/872_912_900/de\" routerlink=\"./\">SR <b>725.113.11</b></a></p><p id=\"fn-d290992e10570\"> <a href=\"eli/oc/2007/785/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007</b> 5765</a></p><p id=\"fn-d290992e10583\"> Angenommen in der <a href=\"http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20041128/index.html\">Volksabstimmung vom 28. Nov. 2004</a>, in Kraft seit 1. Jan. 2008  (BB vom 3. Okt. 2003, BRB vom 26. Jan. 2005, BRB vom 7. Nov. 2007 – <a href=\"eli/oc/2007/785/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007 </b>5765</a>; <a href=\"eli/fga/2002/316/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2002</b> 2291</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2003/1089/de\" routerlink=\"./\"><b>2003</b> 6591</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2005/116/de\" routerlink=\"./\"><b>2005 </b>951</a>).</p><p id=\"fn-d290992e10618\"> <a href=\"eli/oc/2007/785/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007</b> 5765</a></p><p id=\"fn-d290992e10631\"> Angenommen in der <a href=\"http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20041128/index.html\">Volksabstimmung vom 28. Nov. 2004</a>, in Kraft seit 1. Jan. 2008  (BB vom 3. Okt. 2003, BRB vom 26. Jan. 2005, BRB vom 7. Nov. 2007 – <a href=\"eli/oc/2007/785/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007 </b>5765</a>; <a href=\"eli/fga/2002/316/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2002</b> 2291</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2003/1089/de\" routerlink=\"./\"><b>2003</b> 6591</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2005/116/de\" routerlink=\"./\"><b>2005 </b>951</a>).</p><p id=\"fn-d290992e10670\"> <a href=\"eli/cc/63/837_843_843/de\" routerlink=\"./\">SR <b>831.10</b></a></p><p id=\"fn-d290992e10682\"> Angenommen in der <a href=\"http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20051127/index.html\">Volksabstimmung vom 27. Nov. 2005</a>, in Kraft seit 27. Nov. 2005 (BB vom 17. Juni 2005, BRB vom 19. Jan. 2006 – <a href=\"eli/oc/2006/23/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2006</b> 89</a>; <a href=\"eli/fga/2003/1148/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 6903</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2004/882/de\" routerlink=\"./\"><b>2004</b> 4937</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2005/591/de\" routerlink=\"./\"><b>2005</b> 4039</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2006/111/de\" routerlink=\"./\"><b>2006 </b>1061</a>).</p><p id=\"fn-d290992e10737\"> Angenommen in der <a href=\"http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20101128/index.html\">Volksabstimmung vom 28. Nov. 2010</a>, in Kraft seit 28. Nov. 2010 (BB vom 18. Juni 2010, BRB 17. März 2011 – <a href=\"eli/oc/2011/175/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2011</b> 1199</a>; <a href=\"eli/fga/2008/430/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2008</b> 1927</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2009/876/de\" routerlink=\"./\"><b>2009</b> 5097</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2010/717/de\" routerlink=\"./\"><b>2010</b> 4241</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2011/395/de\" routerlink=\"./\"><b>2011</b> 2771</a>).</p><p id=\"fn-d290992e10781\"> Angenommen in der <a href=\"http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20120311/index.html\">Volksabstimmung vom 11. März 2012</a>, in Kraft seit 11. März 2012  (BB vom 17. Juni 2011, BRB vom 20. Juni 2012 – <a href=\"eli/oc/2012/416/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2012 </b>3627</a>; <a href=\"eli/fga/2008/235/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2008 </b>1113 </a><a href=\"eli/fga/2008/1556/de\" routerlink=\"./\">8757</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2011/766/de\" routerlink=\"./\"><b>2011</b> 4825</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2012/969/de\" routerlink=\"./\"><b>2012</b> 6623</a>).</p><p id=\"fn-d290992e10833\"> Angenommen in der <a href=\"http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20130303/index.html\">Volksabstimmung vom 3. März 2013</a>, in Kraft seit 3. März 2013 (BRB vom 15. Nov. 2012 und <i>30</i>. April 2013 – <a href=\"eli/oc/2013/297/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2013</b> 1303</a>; <a href=\"eli/fga/2006/1115/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2006</b> 8755</a>,  <b></b><a href=\"eli/fga/2008/557/de\" routerlink=\"./\"><b>2008</b> 2577</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2009/37/de\" routerlink=\"./\"><b>2009</b> 299</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2012/1688/de\" routerlink=\"./\"><b>2012</b> 9219</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2013/646/de\" routerlink=\"./\"><b>2013</b> 3129</a>).</p><p id=\"fn-d290992e10888\"> Angenommen in der <a href=\"http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140209/index.html\">Volksabstimmung vom 9. Febr. 2014</a>, in Kraft seit 9. Febr. 2014 (BB vom 27. Sept. 2013, BRB vom 13. Mai 2014 – <a href=\"eli/oc/2014/295/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 1391</a>; <a href=\"eli/fga/2011/924/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2011</b> 6269</a>,  <b></b><a href=\"eli/fga/2012/506/de\" routerlink=\"./\"><b>2012</b> 3869</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2013/50/de\" routerlink=\"./\"><b>2013</b> 291 </a><a href=\"eli/fga/2013/1414/de\" routerlink=\"./\">7351</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2014/972/de\" routerlink=\"./\"><b>2014</b> 4117</a>).</p><p id=\"fn-d290992e10962\"> Angenommen in der <a href=\"http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20210307/index.html\">Volksabstimmung vom 7. März 2021</a>, in Kraft seit 7. März 2021  (BB vom 19. Juni 2020, BRB vom 31. Mai 2021 – <i>AS <b>2021</b> 310</i>; <a href=\"eli/fga/2017/1844/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2017</b> 6447</a>;  <b></b><a href=\"eli/fga/2019/868/de\" routerlink=\"./\"><b>2019</b> 2913</a>; <b></b><a href=\"eli/fga/2020/1295/de\" routerlink=\"./\"><b>2020</b> 5507</a>; <b></b><i><b>2021</b> 1185</i>).</p><p id=\"fn-d290992e11010\"> BB vom 28. Sept. 1999 (<a href=\"eli/oc/1999/403/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1999</b> 2555</a>; <a href=\"eli/fga/1999/1_7922_7145_6784/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1999</b> 7922</a>)</p></div></div></article>"}}},{"id":"172.021","law":{"systematic_id":"172.021","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755/de","title":"Bundesgesetzüber das Verwaltungsverfahren","abbreviation":"VwVG"},"articles":{}},{"id":"272","law":{"systematic_id":"272","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de","title":"Schweizerische Zivilprozessordnung","abbreviation":"ZPO"}},{"id":"451","law":{"systematic_id":"451","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de","title":"Bundesgesetzüber den Natur- und Heimatschutz","abbreviation":"NHG"},"articles":{"art_12":{"art_id":"art_12","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_12","title":"Art. 12","content":"<article id=\"art_12\"><a name=\"a12\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_12\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_12\" routerlink=\"./\"><b>Art. 12</b></a><a fragment=\"#art_12\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_12\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Gegen Verfügungen der kantonalen Behörden oder der Bundes­behörden steht das Beschwerderecht zu:</p><dl><dt>a.</dt><dd>den Gemeinden;</dd><dt>b.</dt><dd>den Organisationen, die sich dem Naturschutz, dem Heimatschutz, der Denkmalpflege oder verwandten Zielen widmen, unter folgenden Voraussetzungen:<dl><dt>1.</dt><dd>die Organisation ist gesamtschweizerisch tätig,</dd><dt>2.</dt><dd>sie verfolgt rein ideelle Zwecke; allfällige wirtschaftliche Tätigkeiten müssen der Erreichung der ideellen Zwecke dienen.</dd></dl></dd></dl><p> Das Beschwerderecht steht den Organisationen nur für Rügen in Rechtsbereichen zu, die seit mindestens zehn Jahren Gegenstand ihres statutarischen Zwecks bilden.</p><p> Der Bundesrat bezeichnet die zur Beschwerde berechtigten Organisationen.</p><p> Zuständig für die Beschwerdeerhebung ist das oberste Exekutivorgan der Organisation.</p><p> Die Organisationen können ihre rechtlich selbständigen kantonalen und überkantonalen Unterorganisationen für deren örtliches Tätigkeitsgebiet generell zur Erhebung von Einsprachen und im Einzelfall zur Erhebung von Beschwerden ermächtigen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d116167e686\"> Fassung gemäss Ziff. II 1 des BG vom 20. Dez. 2006, in Kraft seit 1. Juli 2007  (<a href=\"eli/oc/2007/357/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007</b> 2701</a>; <a href=\"eli/fga/2005/841/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2005 </b>5351 </a><a href=\"eli/fga/2005/843/de\" routerlink=\"./\">5391</a>). Die Bestimmung über die wirtschaftliche Tätigkeit in Abs. 1 Bst.  b Ziff. 2 tritt am 1. Juli 2010 in Kraft.</p></div></div></article>"},"art_2":{"art_id":"art_2","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_2","title":"Art. 2","content":"<article id=\"art_2\"><a name=\"a2\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_2\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_2\" routerlink=\"./\"><b>Art. 2</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Unter Erfüllung einer Bundesaufgabe im Sinne vonArtikel 24 Absatz 2 der Bundesverfassung ist insbesondere zu verstehen:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die Planung, Errichtung und Veränderung von Werken und An­la­gen durch den Bund, seine Anstalten und Betriebe, wie Bauten und Anlagen der Bundesverwaltung, Nationalstrassen, Bauten und Anlagen der Schweizerischen Bundesbahnen;</dd><dt>b.</dt><dd>die Erteilung von Konzessionen und Bewilligungen, wie zum Bau und Betrieb von Verkehrsanlagen und Transportanstalten (mit Einschluss der Plangeneh­migung), von Werken und An­la­gen zur Beförderung von Energie, Flüssigkei­ten oder Gasen oder zur Übermittlung von Nachrichten sowie Bewilligungen zur Vor­nahme von Rodungen;</dd><dt>c.</dt><dd>die Gewährung von Beiträgen an Planungen, Werke und An­la­gen, wie Me­liorationen, Sanierungen landwirtschaftlicher Bau­ten, Gewässerkorrektionen, Anlagen des Gewässerschutzes und Ver­kehrsanlagen. </dd></dl><p> Entscheide kantonaler Behörden über Vorhaben, die voraussichtlich nur mit Beiträgen nach Absatz 1 Buchstabe c verwirklicht werden, sind der Erfüllung von Bundesaufgaben gleichgestellt.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d116167e231\">[<a href=\"eli/oc/1962/749_783_803/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1962</b> 749</a>]. Heute: Art. 78 Abs. 2 der BV vom 18. April 1999 (<a href=\"eli/cc/1999/404/de\" routerlink=\"./\">SR <b>101</b></a>).</p><p id=\"fn-d116167e246\">Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des Gentechnikgesetzes vom 21. März 2003, in Kraft seit 1. Jan. 2004 (<a href=\"eli/oc/2003/705/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2003</b> 4803</a>; <a href=\"eli/fga/2000/484/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2000</b> 2391</a>).</p><p id=\"fn-d116167e265\"> Fassung gemäss Anhang Ziff. 7 des Telekommunikationsunternehmungsgesetzes vom  30. April 1997, in Kraft seit 1. Jan. 1998 (<a href=\"eli/oc/1997/2480_2480_2480/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 2480</a>; <a href=\"eli/fga/1996/3_1306__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1996</b> III 1306</a>).</p><p id=\"fn-d116167e289\"> Eingefügt durch Ziff. I 3 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfa‑ chung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<a href=\"eli/oc/1999/472/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1999</b> 3071</a>; <i>BBl <b>1998</b> 2591</i>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"700","law":{"systematic_id":"700","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de","title":"Bundesgesetzüber die Raumplanung","abbreviation":"RPG"},"articles":{"art_24":{"art_id":"art_24","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_24","title":"Art. 24 Ausnahmen für Bauten und Anlagen ausserhalb der Bauzonen","content":"<article id=\"art_24\"><a name=\"a24\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_24\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_24\" routerlink=\"./\"><b>Art. 24</b></a><a fragment=\"#art_24\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_24\" routerlink=\"./\"> Ausnahmen für Bauten und Anlagen ausserhalb der Bauzonen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Abweichend von Artikel 22 Absatz 2 Buchstabe a können Bewilligungen erteilt wer­den, Bauten und Anlagen zu errichten oder ihren Zweck zu ändern, wenn:</p><dl><dt>a.</dt><dd>der Zweck der Bauten und Anlagen einen Standort ausserhalb der Bauzonen erfordert; und</dd><dt>b.</dt><dd>keine überwiegenden Interessen entgegenstehen.</dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d105984e1450\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 20. März 1998, in Kraft seit 1. Sept. 2000  (<a href=\"eli/oc/2000/309/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2000</b> 2042</a>; <a href=\"eli/fga/1996/3_513__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1996</b> III 513</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"700.1","law":{"systematic_id":"700.1","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2000/310/de","title":"Raumplanungsverordnung","abbreviation":"RPV"},"articles":{"art_39":{"art_id":"art_39","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2000/310/de#art_39","title":"Art. 39 Bauten in Streusiedlungsgebieten und landschaftsprägende Bauten","content":"<article id=\"art_39\"><a name=\"a39\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_39\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2000/310/de#art_39\" routerlink=\"./\"><b>Art. 39</b> <b></b>Bauten in Streusiedlungsgebieten und landschaftsprägende Bauten </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> In Gebieten mit traditioneller Streubauweise, die im kantonalen Richtplan räum­lich festgelegt sind und in denen die Dauerbesiedlung im Hinblick auf die anzustre­bende räumliche Entwicklung gestärkt werden soll, können die Kantone als stand­ortgebun­den (Art. 24 Bst. a RPG) bewilligen:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die Änderung der Nutzung bestehender Bauten, die Wohnungen enthalten, zu landwirtschaftsfremden Wohnzwecken, wenn sie nach der Änderung ganz­jährig bewohnt werden;</dd><dt>b.</dt><dd>die Änderung der Nutzung bestehender Bauten oder Gebäudekomplexe, die Wohnungen enthalten, zu Zwecken des örtlichen Kleingewerbes (beispiels­weise Käsereien, holzverarbeitende Betriebe, mechanische Werkstätten, Schlossereien, Detailhandelsläden, Wirtshäuser); der Gewerbeteil darf in der Regel nicht mehr als die Hälfte der Baute oder des Gebäudekomplexes bean­spruchen.</dd></dl><p> Die Kantone können die Änderung der Nutzung bestehender, als landschaftsprä­gend geschützter Bauten als standortgebunden bewilligen, wenn:</p><dl><dt>a.</dt><dd>Landschaft und Bauten als Einheit schützenswert sind und im Rahmen der Nutzungsplanung unter Schutz gestellt wurden;</dd><dt>b.</dt><dd>der besondere Charakter der Landschaft vom Bestand der Bauten abhängt;</dd><dt>c.</dt><dd>die dauernde Erhaltung der Bauten nur durch eine Umnutzung sichergestellt werden kann; und</dd><dt>d.</dt><dd>der kantonale Richtplan die Kriterien enthält, nach denen die Schutzwürdig­keit der Landschaften und Bauten zu beurteilen ist.</dd></dl><p> Bewilligungen nach diesem Artikel dürfen nur erteilt werden, wenn die äussere Erscheinung und die bauliche Grundstruktur im Wesentlichen unverändert bleiben.</p><p> Bewilligungen nach Absatz 2 fallen dahin, wenn die Schutzwürdigkeit der Baute oder, soweit dies im Verantwortungsbereich der Grundeigentümerin oder des Grundeigentümers liegt, der sie umgebenden Landschaft nicht mehr gegeben ist.</p><p> Bei rechtswidrigen Veränderungen in Landschaften nach Absatz 2 sorgt eine kantonale Behörde dafür, dass die Wiederherstellung des rechtmässigen Zustandes verfügt und vollzogen wird.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d56142e1486\"> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 10. Okt. 2012, in Kraft seit 1. Nov. 2012  (<a href=\"eli/oc/2012/641/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2012</b> 5537</a>).</p><p id=\"fn-d56142e1498\"> Eingefügt durch Art. 7 der V vom 22. Aug. 2012 über Zweitwohnungen (<a href=\"eli/oc/2012/556/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2012</b> 4583</a>). Fassung gemäss Art. 12 Ziff. 1 der Zweitwohnungsverordnung vom 4. Dez. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<a href=\"eli/oc/2015/887/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2015</b> 5669</a>).</p><p id=\"fn-d56142e1515\"> Eingefügt durch Art. 7 der V vom 22. Aug. 2012 über Zweitwohnungen (<a href=\"eli/oc/2012/556/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2012</b> 4583</a>). Fassung gemäss Art. 12 Ziff. 1 der Zweitwohnungsverordnung vom 4. Dez. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<a href=\"eli/oc/2015/887/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2015</b> 5669</a>).</p></div></div></article>"}}}],"metadata_lex_atf":[{"id":1189,"title":"BGE 139 II 271","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-II-271%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Beschwerdelegitimation von Natur- und Heimatschutzverbänden gegen Baubewilligungen für Zweitwohnungsbauten (<span class=\"artref\"><artref id=\"CH/451/2\" type=\"start\"></artref>Art. 2 und 12 NHG</span><artref id=\"CH/451/12\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/78/2\" type=\"start\"></artref>Art. 75b und 78 Abs. 2 BV</span><artref id=\"CH/101/75^b\" type=\"end\"></artref>).  <div class=\"paratf\">Voraussetzungen für das Vorliegen einer Bundesaufgabe im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 78 Abs. 2 BV</span> und <span class=\"artref\">Art. 2 NHG</span> im Allgemeinen (E. 9) und auf dem Gebiet der Raumplanung im Besonderen (E. 10). </div>\n<div class=\"paratf\">Die Plafonierung des Zweitwohnungsbaus gemäss <span class=\"artref\">Art. 75b BV</span> stellt eine Bundesaufgabe dar, die der Schonung der Natur und des heimatlichen Landschaftsbildes dient. Baubewilligungen können daher wegen Verletzung von <span class=\"artref\">Art. 75b BV</span> und seiner Übergangs- und Ausführungsbestimmungen mit Beschwerde gemäss <span class=\"artref\">Art. 12 NHG</span> angefochten werden (E. 11). </div>\n</div>"},{"id":8423,"title":"BGE 123 II 5","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-II-5%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 24sexies BV</span>; <span class=\"artref\">Art. 2, <artref id=\"CH/451/12\" type=\"start\"></artref>Art. 12 und <artref id=\"CH/451/18^b\" type=\"start\"></artref>Art. 18b NHG</span><artref id=\"CH/451/12\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/451/2\" type=\"end\"></artref>;  Beschwerdelegitimation im kantonalen Verfahren der gesamtschweizerischen Vereinigungen.  <div class=\"paratf\">Wenn eine Partei geltend macht, sie sei nach <span class=\"artref\">Art. 12 NHG</span> zur Beschwerde legitimiert, so hat sie mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit darzutun, dass das umstrittene Projekt tatsächlich eine Bundesaufgabe im Sinne der <span class=\"artref\">Art.  24sexies BV</span> und 2 NHG berühre (E. 2c). </div>\n</div>"}],"metadata_lex_atf_other":[{"id":59154,"title":"1C_72/2013","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=14.11.2013&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=19&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F14-11-2013-1C_72-2013&number_of_ranks=84044"},{"id":62879,"title":"1C_649/2012","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=23.05.2013&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=36&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F22-05-2013-1C_649-2012&number_of_ranks=80335"},{"id":62880,"title":"1C_646/2012","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=23.05.2013&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=37&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F22-05-2013-1C_646-2012&number_of_ranks=80335"}],"metadata_lex_vs":[{"id":"172.6","law":{"systematic_id":"172.6","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Gesetz über das Verwaltungsverfahren und die Verwaltungsrechtspflege","abbreviation":"VVRG"},"articles":{"art_78":{"art_id":"art_78","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 78 Verfahren a) Beschwerdegründe","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">78</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Verfahren<br/>\n    a) Beschwerdegründe</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-78--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Beschwerdeführer kann mit der Beschwerde rügen:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-78--p-1--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Rechtsverletzungen, einschliesslich Überschreitung oder Missbrauch des Ermessens und unrichtige oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-78--p-1--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Unzweckmässigkeit:\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-78--p-1--l-b‐--sl-1‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n       \n    </td>\n<td class=\"number\">\n      1.\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"2\">\n      von Verfügungen über die Zulassung zu öffentlichen Anstalten,\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-78--p-1--l-b‐--sl-2‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n       \n    </td>\n<td class=\"number\">\n      2.\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"2\">\n      von Verfügungen über den Schutz der Minderjährigen,\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-78--p-1--l-b‐--sl-3‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n       \n    </td>\n<td class=\"number\">\n      3.\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"2\">\n      von Verfügungen über die Zulassung zu öffentlichen Anstalten,\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-78--p-1--l-b‐--sl-4‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n       \n    </td>\n<td class=\"number\">\n      4.\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"2\">\n      von Verfügungen, die an eine Bundesbehörde mit unbeschränkter Kognitionsbefugnis weitergezogen werden können,\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-78--p-1--l-b‐--sl-5‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n       \n    </td>\n<td class=\"number\">\n      5.\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"2\">\n      von andern Verfügungen, sofern das Gesetz es vorsieht.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_80":{"art_id":"art_80","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 80 d) Verweisung","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">80</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">d) Verweisung</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Auf das Beschwerdeverfahren sind die nachfolgenden Bestimmungen analog anwendbar:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Beschwerdelegitimation: Art. 44;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Beschwerdefrist: Art. 46;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Beschwerdeschrift: Art. 48 bis 50;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-d‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      d) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Wirkung und Instruktion der Beschwerde: Artikeln 51 und 53 bis 58;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-e‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      e) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Zulässigkeit der Beschwerde und Beschwerdeentscheid: Artikeln 59, 60 und 61a;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-f‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      f) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Erläuterung und Berichtigung: Artikel 64.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Bezüglich Begründung und Eröffnung des Entscheids sind die Artikel 29 und 30 anwendbar. Sofern ein ordentliches Rechtsmittel an eine Bundesinstanz besteht, ist es anzugeben.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_81":{"art_id":"art_81","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 81 e) Subsidiär anwendbares Recht","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">81</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">e) Subsidiär anwendbares Recht</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-81--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Im Übrigen finden die Bestimmungen der Zivilprozessordnung subsidiäre Anwendung.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_89":{"art_id":"art_89","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 89 b) Im Beschwerdeverfahren","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">89</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">b) Im Beschwerdeverfahren</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Im Beschwerdeverfahren hat in der Regel die unterliegende Partei die Kosten zu tragen. Unterliegt sie nur teilweise, so werden die Kosten ermässigt. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Ausnahmsweise können die Kosten ganz oder teilweise erlassen werden. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"abrogation_ellip\">… <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Den Behörden des Bundes, des Kantons und der Gemeinden, die in ihrem amtlichen Wirkungskreis und ohne dass es sich um ihr Vermögensinteresse handelt, als Parteien oder Vorinstanzen in einem Verfahren auftreten, werden in der Regel keine Kosten auferlegt. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_91":{"art_id":"art_91","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 91 Parteientschädigung","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">91</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Parteientschädigung</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-91--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Ausser den Fällen, für die Artikel 88 Absatz 5 anwendbar ist, gewährt die Beschwerdeinstanz der ganz oder teilweise obsiegenden Partei auf Begehren die Rückerstattung der notwendigen Kosten, die ihr entstanden sind (Auslagen). <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-91--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Entschädigung wird im Dispositiv beziffert und der Staats- und Gemeindekasse auferlegt, soweit sie aus Billigkeitsgründen nicht der unterliegenden Partei auferlegt werden kann.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-91--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Den Behörden oder mit öffentlichen Aufgaben betrauten Organisationen, welche obsiegen, darf in der Regel keine Parteientschädigung zugesprochen werden.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"173.8","law":{"systematic_id":"173.8","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Gesetz betreffend den Tarif der Kosten und Entschädigungen vor Gerichts- oder Verwaltungsbehörden","abbreviation":"GTar"},"articles":{"art_25":{"art_id":"art_25","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 25 Beschwerdeverfahren","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">25</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Beschwerdeverfahren</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐4--a-25--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für das Verfahren bei einer Verwaltungsgerichtsbeschwerde wird eine Gebühr von 280 bis 5'000 Franken erhoben. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_27":{"art_id":"art_27","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 27 Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">27</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar hält sich zwischen einem in diesem Kapitel vorgesehenen Minimum und Maximum; berücksichtigt wird die Natur und Bedeutung des Falls, die Schwierigkeit, der Umfang, die vom Rechtsbeistand nützlich aufgewandte Zeit und die finanzielle Situation der Partei.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar richtet sich in der Regel nach dem Streitwert.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Lässt sich der Streitwert nicht beziffern, so wird das Honorar nach den in Absatz 1 genannten Bemessungselementen bestimmt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Behörde setzt das Honorar in runden Zahlen fest, indem sie zudem den Sonderbestimmungen in den verschiedenen Prozessordnungen nachkommt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Entschädigungen verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer. Wenn der Mehrwertsteuersatz im Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Gesetzes geändert wurde, passt der Staatsrat auf dem reglementarischen Weg die im vorliegenden Gesetz vorgesehenen Honorare an.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_3":{"art_id":"art_3","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 3 Kosten","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">3</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Kosten</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Unter Kosten versteht man die Auslagen der Behörde (Abs. 2) und die Gerichtsgebühren (Abs. 3).</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Auslagen der Behörde beinhalten das Honorar der Sachverständigen, Dolmetscher und Übersetzer, die Entschädigung für Reisen und Präsenz sowie die anderen im hängigen Verfahren nötigen Ausgaben.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Gerichtsgebühr (nachstehend: Gebühr) ist eine Abgabe als Gegenleistung für die Intervention der mit dem Fall befassten Behörde, die zudem global die Kosten der Kanzlei und andere ähnliche Kosten deckt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_4":{"art_id":"art_4","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 4 Parteientschädigung","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">4</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Parteientschädigung</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Parteientschädigung umfasst die Entschädigung an die berechtigte Partei (Abs. 2) und die Kosten des Rechtsbeistands (Abs. 3). Sie deckt grundsätzlich die durch den Rechtsstreit verursachten notwendigen Kosten. Der Entscheid, der die Parteientschädigung festsetzt, hat keinen Einfluss auf das interne Verhältnis zwischen Rechtsbeistand und Klient.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die einer Partei gewährte Entschädigung umfasst die Rückerstattung ihrer Auslagen und, falls es die besonderen Umstände rechtfertigen, eine Abgeltung für Zeitverlust und entgangenen Gewinn.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Kosten des Rechtsbeistands umfassen das Honorar, welches sich nach den Artikeln 27 und folgende des vorliegenden Gesetzes berechnet, und weitere Auslagen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}}],"metadata_lex_rvj":[]}