{"id":"5d4e70a1e285e9bb550647acfbe4a35a","file_name":"TDSIO-20201008-C2-20-371-20201112-431.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"fr","text":"Französisch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":7,"abbreviation":"TDSIO","text":"BG Sitten"},"date_decision":"2020-10-08","date_publication":"2020-11-12","date_file_modification":null,"object_code":"431","case_number":{"id":"C2 20 371","text":"C2 20 371"},"case_instance":{"id":1,"text":"Z2 Zivilrecht anderes"},"case_year":2020,"case_increment":371,"is_zwr":false,"zwr_year":null,"zwr_page_start":null,"zwr_page_end":null,"page_count":15,"legal_nature":{"id":170,"text":"Personen & Familienrecht (sum)"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":319,"text":"ABWESENHEIT"},{"id":330,"text":"ACHTUNG"},{"id":357,"text":"ADRESSE"},{"id":391,"text":"AKTE"},{"id":465,"text":"ALTER"},{"id":518,"text":"ANALOGIE"},{"id":682,"text":"ANWESENHEIT"},{"id":711,"text":"ARBEIT"},{"id":825,"text":"ASSISTENT"},{"id":863,"text":"AUFENTHALT"},{"id":1037,"text":"AUSSICHT"},{"id":1192,"text":"BEAUFTRAGTER"},{"id":1225,"text":"BEGRIFF"},{"id":1241,"text":"BEHÖRDE"},{"id":1412,"text":"BESCHWERDEGEGNER"},{"id":1422,"text":"BESITZ"},{"id":1535,"text":"BEVÖLKERUNG"},{"id":1546,"text":"BEWEIS"},{"id":1571,"text":"BEZIRK"},{"id":1781,"text":"BUNDESGERICHT"},{"id":2065,"text":"COUSIN"},{"id":2102,"text":"DAUER"},{"id":2307,"text":"DRITTER"},{"id":2323,"text":"DRUCK"},{"id":2346,"text":"DURCHSCHNITT"},{"id":2395,"text":"EHE"},{"id":2398,"text":"EHEGATTE"},{"id":2400,"text":"EHELICHE GEMEINSCHAFT"},{"id":2568,"text":"EINTRAGUNG"},{"id":2603,"text":"EJPD"},{"id":2635,"text":"ELTERN"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2783,"text":"ERGÄNZUNG"},{"id":2812,"text":"ERMESSEN"},{"id":2827,"text":"ERPRESSUNG"},{"id":2880,"text":"ERTRAG"},{"id":2914,"text":"ETHNIE"},{"id":2923,"text":"EUROPA"},{"id":3005,"text":"EX TUNC"},{"id":3106,"text":"FAMILIE"},{"id":3111,"text":"FAMILIENBÜCHLEIN"},{"id":3207,"text":"FINANZIELLE VERHÄLTNISSE"},{"id":3259,"text":"FLÜCHTLING"},{"id":3326,"text":"FRAGE"},{"id":3341,"text":"FRANZÖSISCH"},{"id":3343,"text":"FRAU"},{"id":3365,"text":"FREIHEIT"},{"id":3406,"text":"FRIST"},{"id":3427,"text":"FUNKTION"},{"id":3493,"text":"GEBÜHR"},{"id":3500,"text":"GEBURT"},{"id":3525,"text":"GEFÄLLIGKEIT"},{"id":3695,"text":"GERICHTSSCHREIBER"},{"id":3744,"text":"GESCHLECHT"},{"id":3824,"text":"GEWALT"},{"id":3898,"text":"GOLD"},{"id":4176,"text":"HEIMATSTAAT"},{"id":4241,"text":"HINTERLEGER"},{"id":4284,"text":"HONORAR"},{"id":4505,"text":"INTERNATIONALES PRIVATRECHT"},{"id":4542,"text":"INZIDENZVERFAHREN"},{"id":4657,"text":"KANTONALE BEHÖRDE"},{"id":4806,"text":"KIND"},{"id":4819,"text":"KINDESVERHÄLTNIS"},{"id":5061,"text":"KOPIE"},{"id":5291,"text":"LEBEN"},{"id":5310,"text":"LEDIGER"},{"id":5497,"text":"MAIS"},{"id":5580,"text":"MAXIMUM"},{"id":5587,"text":"MEDIEN"},{"id":5782,"text":"MONAT"},{"id":5835,"text":"MUTTER"},{"id":5899,"text":"NAME"},{"id":5993,"text":"NI"},{"id":6011,"text":"NICHTEHE"},{"id":6017,"text":"NICHTIGKEIT"},{"id":6177,"text":"OFFIZIALANWALT"},{"id":6196,"text":"OPFER"},{"id":6235,"text":"ORT"},{"id":6322,"text":"PARTEIENTSCHÄDIGUNG"},{"id":6386,"text":"PERSON"},{"id":6423,"text":"PERSÖNLICHES INTERESSE"},{"id":6426,"text":"PERSÖNLICHKEIT"},{"id":6475,"text":"PFLEGEZULAGE"},{"id":6489,"text":"PHYSIK"},{"id":6704,"text":"PROTOKOLL(SCHRIFTSTÜCK)"},{"id":6875,"text":"RECHTSANWALT"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":6913,"text":"RECHTSLAGE"},{"id":7035,"text":"RELIGION"},{"id":7038,"text":"RELIGIÖSE EHESCHLIESSUNG"},{"id":7539,"text":"SCHWEIZERISCHES RECHT"},{"id":7676,"text":"SITTEN"},{"id":7851,"text":"SPRACHE"},{"id":7853,"text":"SPRACHGEBRAUCH"},{"id":7885,"text":"STAATSANGEHÖRIGKEIT"},{"id":8265,"text":"SUMMARISCHES VERFAHREN"},{"id":8290,"text":"TAG"},{"id":8469,"text":"TOD"},{"id":8512,"text":"TRAUUNG"},{"id":8729,"text":"ÜBERSETZER"},{"id":8827,"text":"UNBEKANNT"},{"id":8853,"text":"UNENTGELTLICHE RECHTSPFLEGE"},{"id":9041,"text":"VATER"},{"id":9128,"text":"VERFAHREN"},{"id":9144,"text":"VERFASSUNG"},{"id":9452,"text":"VERSCHULDEN"},{"id":9715,"text":"VORBEHALT DES ORDRE PUBLIC"},{"id":9757,"text":"VORNAME"},{"id":9765,"text":"VORSATZ"},{"id":9861,"text":"WALLIS"},{"id":10034,"text":"WILLE"},{"id":10052,"text":"WIRKUNG"},{"id":10111,"text":"WOHNSITZ IN DER SCHWEIZ"},{"id":10137,"text":"ZAHLUNG"},{"id":10229,"text":"ZIVILSTAND"},{"id":10232,"text":"ZIVILSTANDSREGISTER"},{"id":10278,"text":"ZUKUNFT"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"210","law":{"systematic_id":"210","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de","title":"Schweizerisches Zivilgesetzbuch","abbreviation":"ZGB"},"articles":{"art_105":{"art_id":"art_105","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_105","title":"Art. 105","content":"<article id=\"art_105\"><a name=\"a105\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_105\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_105\" routerlink=\"./\"><b>Art. 105</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Ein Ungültigkeitsgrund liegt vor, wenn:</p><dl><dt>1. </dt><dd>zur Zeit der Eheschliessung einer der Ehegatten bereits ver­heiratet ist und die frühere Ehe nicht durch Scheidung oder Tod des Partners aufgelöst worden ist;</dd><dt>2. </dt><dd>zur Zeit der Eheschliessung einer der Ehegatten nicht urteils­fähig ist und seither nicht wieder urteilsfähig geworden ist;</dd><dt>3. </dt><dd>die Eheschliessung infolge Verwandtschaft unter den Ehegatten verboten ist;</dd><dt>4. </dt><dd>einer der Ehegatten nicht eine Lebensgemeinschaft begründen, sondern die Bestimmungen über Zulassung und Aufenthalt von Ausländerinnen und Ausländern umgehen will;</dd><dt>5. </dt><dd>ein Ehegatte die Ehe nicht aus freiem Willen geschlossen hat;</dd><dt>6. </dt><dd>einer der Ehegatten minderjährig ist, es sei denn, die Weiterführung der Ehe entspricht den überwiegenden Interessen dieses Ehegatten.</dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d1039115e5987\"> Es handelt sich um einen feststehenden Rechtsbegriff, der sich auf Personen beider Geschlechter bezieht (im Gegensatz zu den Ausdrücken «Ehemann» und «Ehefrau»).</p><p id=\"fn-d1039115e6000\"> Fassung gemäss Anhang Ziff. 8 des Partnerschaftsgesetzes vom 18. Juni 2004, in Kraft seit 1. Jan. 2006 (<a href=\"eli/oc/2005/782/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2005</b> 5685</a>; <a href=\"eli/fga/2003/194/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 1288</a>).</p><p id=\"fn-d1039115e6022\"> Eingefügt durch Anhang Ziff. II 4 des BG vom 16. Dez. 2005 über Ausländerinnen und Ausländer, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (<a href=\"eli/oc/2007/758/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007</b> 5437</a>; <a href=\"eli/fga/2002/541/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2002</b> 3709</a>).</p><p id=\"fn-d1039115e6044\"> Eingefügt durch Ziff. I 3 des BG vom 15. Juni 2012 über Massnahmen gegen Zwangs‑ heiraten, in Kraft seit 1. Juli 2013 (<a href=\"eli/oc/2013/226/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2013</b> 1035</a>; <a href=\"eli/fga/2011/292/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2011</b> 2185</a>).</p><p id=\"fn-d1039115e6066\"> Eingefügt durch Ziff. I 3 des BG vom 15. Juni 2012 über Massnahmen gegen Zwangs‑ heiraten, in Kraft seit 1. Juli 2013 (<a href=\"eli/oc/2013/226/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2013</b> 1035</a>; <a href=\"eli/fga/2011/292/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2011</b> 2185</a>).</p></div></div></article>"},"art_42":{"art_id":"art_42","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_42","title":"Art. 42","content":"<article id=\"art_42\"><a name=\"a42\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_42\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_42\" routerlink=\"./\"><b>Art. 42</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Wer ein schützenswertes persönliches Interesse glaubhaft macht, kann beim Gericht auf Eintragung von streitigen Angaben über den Personenstand, auf Berichtigung oder auf Löschung einer Eintragung klagen. Das Gericht hört die betroffenen kantonalen Aufsichtsbehör­den an und stellt ihnen das Urteil zu.</p><p> Die kantonalen Aufsichtsbehörden sind ebenfalls klageberechtigt.</p></div></article>"}}},{"id":"211.112.2","law":{"systematic_id":"211.112.2","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2004/362/de","title":"Zivilstandsverordnung","abbreviation":"ZStV"},"articles":{"art_30":{"art_id":"art_30","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2004/362/de#art_30","title":"Art. 30 Durch die Gerichte","content":"<article id=\"art_30\"><a name=\"a30\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_30\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2004/362/de#art_30\" routerlink=\"./\"><b>Art. 30</b> Durch die Gerichte </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Unter Vorbehalt von Artikel 29 entscheiden die Gerichte über die Bereinigung der Beurkundung von Personenstandsdaten (Art. 42 ZGB).</p><p> …</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d232959e2442\"> Aufgehoben durch Ziff. II 2 der V vom 18. Juni 2010 über die Anpassung von Verordnungen an die Schweizerische Zivilprozessordnung, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011  (<a href=\"eli/oc/2010/410/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010</b> 3053</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"272","law":{"systematic_id":"272","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de","title":"Schweizerische Zivilprozessordnung","abbreviation":"ZPO"},"articles":{"art_123":{"art_id":"art_123","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_123","title":"Art. 123 Nachzahlung","content":"<article id=\"art_123\"><a name=\"a123\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_123\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_123\" routerlink=\"./\"><b>Art. 123</b> Nachzahlung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Eine Partei, der die unentgeltliche Rechtspflege gewährt wurde, ist zur Nachzah­lung verpflichtet, sobald sie dazu in der Lage ist.</p><p> Der Anspruch des Kantons verjährt zehn Jahre nach Abschluss des Verfahrens.</p></div></article>"},"art_192":{"art_id":"art_192","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_192","title":"Art. 192 Beweisaussage","content":"<article id=\"art_192\"><a name=\"a192\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_192\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_192\" routerlink=\"./\"><b>Art. 1</b><b>92</b> Beweisaussage </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das Gericht kann eine oder beide Parteien von Amtes wegen zur Beweisaussage unter Strafdrohung verpflichten.</p><p> Die Parteien werden vor der Beweisaussage zur Wahrheit ermahnt und auf die Straffolgen einer Falschaussage hingewiesen (Art. 306 StGB).</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e3846\"> <a href=\"eli/cc/54/757_781_799/de\" routerlink=\"./\">SR <b>311.0</b></a></p></div></div></article>"},"art_249":{"art_id":"art_249","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_249","title":"Art. 249 Zivilgesetzbuch","content":"<article id=\"art_249\"><a name=\"a249\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_249\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_249\" routerlink=\"./\"><b>Art. 249</b> Zivilgesetzbuch </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Das summarische Verfahren gilt insbesondere für folgende Angelegenheiten:</p><dl><dt>a.</dt><dd>Personenrecht:<dl><dt>1.</dt><dd>Fristansetzung zur Genehmigung von Rechtsgeschäften einer minderjäh­rigen Person oder einer Person unter umfassender Beistandschaft (Art. 19<i>a</i> ZGB),</dd><dt>2.</dt><dd>Anspruch auf Gegendarstellung (Art. 28<i>l</i> ZGB),</dd><dt>3.</dt><dd>Verschollenerklärung (Art. 35–38 ZGB),</dd><dt>4.</dt><dd>Bereinigung einer Eintragung im Zivilstandsregister (Art. 42 ZGB);</dd></dl></dd><dt>b.</dt><dd>...</dd><dt>c.</dt><dd>Erbrecht:<dl><dt>1.</dt><dd>Entgegennahme eines mündlichen Testamentes (Art. 507 ZGB),</dd><dt>2.</dt><dd>Sicherstellung bei Beerbung einer verschollenen Person (Art. 546 ZGB),</dd><dt>3.</dt><dd>Verschiebung der Erbteilung und Sicherung der Ansprüche der Mit­erbin­nen und Miterben gegenüber zahlungsunfähigen Erben (Art. 604 Abs. 2 und 3 ZGB);</dd></dl></dd><dt>d.</dt><dd>Sachenrecht:<dl><dt>1.</dt><dd>Massnahmen zur Erhaltung des Wertes und der Gebrauchsfähigkeit der Sache bei Miteigentum (Art. 647 Abs. 2 Ziff. 1 ZGB),</dd><dt>2.</dt><dd>Eintragung dinglicher Rechte an Grundstücken bei ausserordentlicher Er­sitzung (Art. 662 ZGB),</dd><dt>3.</dt><dd>Aufhebung der Einsprache gegen die Verfügungen über ein Stockwerk (Art. 712<i>c</i> Abs. 3 ZGB),</dd><dt>4.</dt><dd>Ernennung und Abberufung des Verwalters bei Stockwerkeigentum (Art. 712<i>q</i> und 712<i>r</i> ZGB),</dd><dt>5.</dt><dd>vorläufige Eintragung gesetzlicher Grundpfandrechte (Art. 712<i>i</i>, 779<i>d</i>, 779<i>k</i> und 837–839 ZGB),</dd><dt>6.</dt><dd>Fristansetzung zur Sicherstellung bei Nutzniessung und Entzug des Besitzes (Art. 760 und 762 ZGB),</dd><dt>7.</dt><dd>Anordnung der Schuldenliquidation des Nutzniessungsvermögens (Art. 766 ZGB),</dd><dt>8.</dt><dd>Massnahmen zu Gunsten des Pfandgläubigers zur Sicherung des Grund­pfands (Art. 808 Abs. 1 und 2 sowie Art. 809–811 ZGB),</dd><dt>9.</dt><dd>Anordnung über die Stellvertretung bei Schuldbrief (Art. 850 Abs. 3 ZGB),</dd><dt>10.</dt><dd>Kraftloserklärung von Schuldbrief (Art. 856 und 865 ZGB),</dd><dt>11.</dt><dd>Vormerkung von Verfügungsbeschränkungen und vorläufigen Eintragungen im Streitfall (Art. 960 Abs. 1 Ziff. 1, 961 Abs. 1 Ziff. 1 und 966 Abs. 2 ZGB).</dd></dl></dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e5224\"> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. 3, in Kraft seit 1. Jan. 2013 (<a href=\"eli/oc/2010/262/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010</b> 1739</a>;  <a href=\"eli/fga/2006/914/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2006</b> 7221</a>; <a href=\"eli/oc/2011/114/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2011</b> 725</a>; <a href=\"eli/fga/2006/899/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2006</b> 7001</a>).</p><p id=\"fn-d151525e5256\"> <a href=\"eli/cc/24/233_245_233/de\" routerlink=\"./\">SR <b>210</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5279\"> Aufgehoben durch Anhang 2 Ziff. 3, mit Wirkung seit 1. Jan. 2013 (<a href=\"eli/oc/2010/262/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010</b> 1739</a>;  <a href=\"eli/fga/2006/914/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2006</b> 7221</a>; <a href=\"eli/oc/2011/114/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2011</b> 725</a>; <a href=\"eli/fga/2006/899/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2006</b> 7001</a>).</p><p id=\"fn-d151525e5363\"> Fassung gemäss Ziff. II 3 des BG vom 11. Dez. 2009 (Register-Schuldbrief und weitere Änderungen im Sachenrecht), in Kraft seit 1. Jan. 2012 (<a href=\"eli/oc/2011/666/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2011</b> 4637</a>; <a href=\"eli/fga/2007/756/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2007</b> 5283</a>).</p><p id=\"fn-d151525e5381\"> Fassung gemäss Ziff. II 3 des BG vom 11. Dez. 2009 (Register-Schuldbrief und weitere Änderungen im Sachenrecht), in Kraft seit 1. Jan. 2012 (<a href=\"eli/oc/2011/666/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2011</b> 4637</a>; <a href=\"eli/fga/2007/756/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2007</b> 5283</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"291","law":{"systematic_id":"291","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1988/1776_1776_1776/de","title":"Bundesgesetzüber das Internationale Privatrecht","abbreviation":"IPRG"},"articles":{"art_45":{"art_id":"art_45","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1988/1776_1776_1776/de#art_45","title":"Art. 45","content":"<article id=\"art_45\"><a name=\"a45\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_45\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1988/1776_1776_1776/de#art_45\" routerlink=\"./\"><b>Art. 45</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Eine im Ausland gültig geschlossene Ehe wird in der Schweiz aner­kannt.</p><p> Sind Braut oder Bräutigam Schweizer Bürger oder haben beide Wohnsitz in der Schweiz, so wird die im Ausland geschlossene Ehe anerkannt, wenn der Abschluss nicht in der offenbaren Absicht ins Ausland verlegt worden ist, die Vorschriften des schweizerischen Rechts über die Eheungültigkeit zu umgehen.</p><p> Eine im Ausland gültig geschlossene Ehe zwischen Personen gleichen Geschlechts wird in der Schweiz als eingetragene Partner­schaft anerkannt.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d144672e1443\"> Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 des BG vom 26. Juni 1998, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<a href=\"eli/oc/1999/149/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1999</b> 1118</a>; <a href=\"eli/fga/1996/1_1_1_1/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1996</b> I 1</a>).</p><p id=\"fn-d144672e1463\"> Eingefügt durch Anhang Ziff. 17 des Partnerschaftsgesetzes vom 18. Juni 2004,  in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<a href=\"eli/oc/2005/782/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2005</b> 5685</a>; <a href=\"eli/fga/2003/194/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003 </b>1288</a>).</p></div></div></article>"}}}],"metadata_lex_atf":[{"id":4744,"title":"BGE 132 I 201","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F132-I-201%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/9\" type=\"start\"></artref>Art. 9 und 27 BV</span><artref id=\"CH/101/27\" type=\"end\"></artref>; Entschädigung des amtlichen Rechtsvertreters; Praxisänderung.  <div class=\"paratf\">Darstellung der aktuellen Rechtslage und Praxis. Der streitige (fixe) Stundenansatz für amtliche Verteidigungen im Kanton Aargau in der Höhe von 150 Franken ist kostendeckend (E. 7). </div>\n<div class=\"paratf\">Es lässt sich heute nicht mehr rechtfertigen, den amtlichen Rechtsvertretern bloss deren eigene Aufwendungen zu ersetzen; die Entschädigung für Pflichtmandate ist so zu bemessen, dass es den Rechtsanwälten möglich ist, einen bescheidenen (nicht bloss symbolischen) Verdienst zu erzielen. Das Bundesgericht geht als Faustregel von einem Honorar in der Grössenordnung von 180 Franken pro Stunde aus (E. 8). </div>\n</div>"},{"id":6633,"title":"BGE 118 IA 133","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-IA-133%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 4 BV</span>; Festsetzung des Honorars des amtlichen Verteidigers.  <div class=\"paratf\">Zusammenfassung der bundesgerichtlichen Praxis (E. 2a-E. 2b). </div>\n<div class=\"paratf\">Sofern vom amtlichen Verteidiger kein unverhältnismässiger Zeitaufwand betrieben worden ist, lässt sich ein Honorar von Fr. 23.-- bzw. 30.-- pro Stunde mit <span class=\"artref\">Art. 4 BV</span> nicht vereinbaren (E. 2c-d). </div>\n</div>"},{"id":7146,"title":"BGE 119 II 264","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-II-264%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Anerkennung einer im Ausland geschlossenen Ehe (<span class=\"artref\">Art. 45 IPRG</span>;  <span class=\"artref\">Art. 54 BV</span>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/0.101/8\" type=\"start\"></artref>Art. 8 und 12 EMRK</span><artref id=\"CH/0.101/12\" type=\"end\"></artref>).  <div class=\"paratf\">Eine Ehe unter gleichgeschlechtlichen Personen verstösst gegen den schweizerischen Ordre public und darf deshalb nicht anerkannt werden (E. 3);  die Nichtanerkennung verletzt weder <span class=\"artref\">Art. 54 BV</span> noch <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/0.101/8\" type=\"start\"></artref>Art. 8 oder 12 EMRK</span><artref id=\"CH/0.101/12\" type=\"end\"></artref> (E. 4  und 5). </div>\n<div class=\"paratf\">Verfahren für den rechtlichen Nachvollzug der medizinisch durchgeführten Geschlechtsumwandlung. </div>\n<div class=\"paratf\">Die Eintragung der Geschlechtsänderung in das Zivilstandsregister setzt voraus, dass die betroffene Person das neue Geschlecht - mit einer Statusklage  - durch den Richter hat feststellen lassen (E. 6). Im Falle internationaler Verflechtung gilt <span class=\"artref\">Art. 33 Abs. 1 IPRG</span> (E. 7). </div>\n</div>"},{"id":17478,"title":"BGE 91 I 364","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-I-364%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Verwaltungsgerichtsbeschwerde (<span class=\"artref\">Art. 97 ff. OG</span>), insbesondere in Zivilstandssachen (<span class=\"artref\"><artref id=\"CH/173.110/I\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/173.110/99\" type=\"start\"></artref>Art. 99, I, c OG</span><artref id=\"CH/173.110/I\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/173.110/c\" type=\"end\"></artref>).  <div class=\"paratf\">Der Vollzug der Entscheidung, die der Verwaltungsgerichtsbeschwerde unterliegt, hindert die Beschwerdeführung nicht. (Erw. 1). </div>\n<div class=\"paratf\">Solange die Beschwerde offen steht oder hängig ist, soll die Entscheidung (hier: die Bewilligung zur Eintragung einer im Ausland geschlossenen Ehe) wenn möglich nicht oder nur mit Vorbehalt vollzogen werden. (Erw. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">Lauf der Beschwerdefrist gegenüber einer den persönlich betroffenen Personen nicht mitgeteilten Eintragungsbewilligung nach <span class=\"artref\">Art. 137 ZStV</span>. (Erw. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Welches ist die Rechtslage bei Bewilligung der Eintragung in mehreren Kantonen in verschiedenen Zeitpunkten? (Erw. 4). </div>\n<div class=\"paratf\">Von <span class=\"artref\">Art. 7f Abs. 1 NAG</span> verpönte Umgehungsabsicht: Kann die Aufsichtsbehörde die Eintragung der im Ausland geschlossenen Ehe bei Annahme einer solchen von den Eheleuten bestrittenen Absicht verweigern? (Erw. 5). </div>\n<div class=\"paratf\">Die Bewilligung zur Eintragung einer Eheschliessung greift der Eheungültigkeitsklage nicht vor. (Erw. 5). </div>\n</div>"}],"metadata_lex_atf_other":[],"metadata_lex_vs":[{"id":"173.8","law":{"systematic_id":"173.8","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Gesetz betreffend den Tarif der Kosten und Entschädigungen vor Gerichts- oder Verwaltungsbehörden","abbreviation":"GTar"},"articles":{"art_27":{"art_id":"art_27","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 27 Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">27</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar hält sich zwischen einem in diesem Kapitel vorgesehenen Minimum und Maximum; berücksichtigt wird die Natur und Bedeutung des Falls, die Schwierigkeit, der Umfang, die vom Rechtsbeistand nützlich aufgewandte Zeit und die finanzielle Situation der Partei.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar richtet sich in der Regel nach dem Streitwert.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Lässt sich der Streitwert nicht beziffern, so wird das Honorar nach den in Absatz 1 genannten Bemessungselementen bestimmt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Behörde setzt das Honorar in runden Zahlen fest, indem sie zudem den Sonderbestimmungen in den verschiedenen Prozessordnungen nachkommt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Entschädigungen verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer. Wenn der Mehrwertsteuersatz im Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Gesetzes geändert wurde, passt der Staatsrat auf dem reglementarischen Weg die im vorliegenden Gesetz vorgesehenen Honorare an.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_3":{"art_id":"art_3","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 3 Kosten","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">3</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Kosten</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Unter Kosten versteht man die Auslagen der Behörde (Abs. 2) und die Gerichtsgebühren (Abs. 3).</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Auslagen der Behörde beinhalten das Honorar der Sachverständigen, Dolmetscher und Übersetzer, die Entschädigung für Reisen und Präsenz sowie die anderen im hängigen Verfahren nötigen Ausgaben.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Gerichtsgebühr (nachstehend: Gebühr) ist eine Abgabe als Gegenleistung für die Intervention der mit dem Fall befassten Behörde, die zudem global die Kosten der Kanzlei und andere ähnliche Kosten deckt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_4":{"art_id":"art_4","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 4 Parteientschädigung","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">4</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Parteientschädigung</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Parteientschädigung umfasst die Entschädigung an die berechtigte Partei (Abs. 2) und die Kosten des Rechtsbeistands (Abs. 3). Sie deckt grundsätzlich die durch den Rechtsstreit verursachten notwendigen Kosten. Der Entscheid, der die Parteientschädigung festsetzt, hat keinen Einfluss auf das interne Verhältnis zwischen Rechtsbeistand und Klient.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die einer Partei gewährte Entschädigung umfasst die Rückerstattung ihrer Auslagen und, falls es die besonderen Umstände rechtfertigen, eine Abgeltung für Zeitverlust und entgangenen Gewinn.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Kosten des Rechtsbeistands umfassen das Honorar, welches sich nach den Artikeln 27 und folgende des vorliegenden Gesetzes berechnet, und weitere Auslagen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_7":{"art_id":"art_7","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 7 Sachverständige, Dolmetscher und Übersetzer","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">7</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Sachverständige, Dolmetscher und Übersetzer</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--a-7--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Behörde setzt das Honorar für Sachverständige, Dolmetscher und Übersetzer fest, gegebenenfalls aufgrund eines Voranschlags und in Berücksichtigung:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--a-7--p-1--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      der Bedeutung und Schwierigkeit der Arbeit;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--a-7--p-1--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      des üblichen Tarifs für diesen Beruf.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--a-7--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Parteien können angehört werden.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"177.7","law":{"systematic_id":"177.7","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/177.7","title":"Gesetz über die unentgeltliche Rechtspflege","abbreviation":"GUR"}},{"id":"177.700","law":{"systematic_id":"177.700","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/177.700","title":"Verordnung über den gerichtlichen Rechtsbeistand","abbreviation":"VGR"}},{"id":"270.1","law":{"systematic_id":"270.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/270.1","title":"Einführungsgesetz zur Schweizerischen Zivilprozessordnung","abbreviation":"EGZPO"},"articles":{"art_4":{"art_id":"art_4","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/270.1","title":"Art. 4 Bezirksgericht","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">4</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Bezirksgericht</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Bezirksgericht beurteilt Zivilsachen und entscheidet über vorsorgliche Massnahmen, ausser wenn das Gesetz ausdrücklich die Zuständigkeit einer anderen Behörde vorsieht.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Ausserdem beurteilt das Bezirksgericht:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Vollstreckungsgesuche;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      in Sachen der Schiedsgerichtsbarkeit die in Artikel 356 Absatz 2 der Schweizerischen Zivilprozessordnung vorgesehenen Fälle.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}}],"metadata_lex_rvj":[]}