{"id":"66341f8616166848e24fbc9cee08e7c0","file_name":"TDSIO-20190430-C1-17-151-20190715-222.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"fr","text":"Französisch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":7,"abbreviation":"TDSIO","text":"BG Sitten"},"date_decision":"2019-04-30","date_publication":"2019-07-15","date_file_modification":null,"object_code":"222","case_number":{"id":"C1 17 151","text":"C1 17 151"},"case_instance":{"id":3,"text":"Z1 Zivilrecht ordentlich"},"case_year":2017,"case_increment":151,"is_zwr":false,"zwr_year":null,"zwr_page_start":null,"zwr_page_end":null,"page_count":34,"legal_nature":{"id":60,"text":"Miete & Pacht"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":313,"text":"ABWASSERBESEITIGUNG"},{"id":319,"text":"ABWESENHEIT"},{"id":322,"text":"ABZUG"},{"id":330,"text":"ACHTUNG"},{"id":337,"text":"ADÄQUATE KAUSALITÄT"},{"id":391,"text":"AKTE"},{"id":420,"text":"ALARM"},{"id":512,"text":"AMTSGEHEIMNIS"},{"id":563,"text":"ANGEMESSENE FRIST"},{"id":600,"text":"ANMERKUNG"},{"id":620,"text":"ANSCHLUSS(TECHNIK)"},{"id":682,"text":"ANWESENHEIT"},{"id":684,"text":"ANZAHLUNG"},{"id":698,"text":"APP"},{"id":711,"text":"ARBEIT"},{"id":749,"text":"ARBEITSRECHT"},{"id":765,"text":"ARCHITEKT"},{"id":768,"text":"ARCHITEKTUR"},{"id":820,"text":"ARZTZEUGNIS"},{"id":830,"text":"ÄSTHETIK"},{"id":863,"text":"AUFENTHALT"},{"id":895,"text":"AUFSICHTSBEHÖRDE"},{"id":926,"text":"AUSDRÜCKLICH"},{"id":1107,"text":"BANK"},{"id":1205,"text":"BEENDIGUNG"},{"id":1219,"text":"BEGINN"},{"id":1223,"text":"BEGNADIGUNG"},{"id":1241,"text":"BEHÖRDE"},{"id":1286,"text":"BEKLAGTER"},{"id":1297,"text":"BEMERKUNG"},{"id":1308,"text":"BENUTZUNG"},{"id":1310,"text":"BERECHNUNG"},{"id":1422,"text":"BESITZ"},{"id":1468,"text":"BESUCH"},{"id":1541,"text":"BEWEGLICHE SACHE"},{"id":1546,"text":"BEWEIS"},{"id":1552,"text":"BEWEISFÜHRUNG"},{"id":1554,"text":"BEWEISLAST"},{"id":1571,"text":"BEZIRK"},{"id":1572,"text":"BEZOGENER"},{"id":1623,"text":"BILLIGKEIT"},{"id":1675,"text":"BOOTSHAFEN"},{"id":1708,"text":"BRIEF"},{"id":1963,"text":"BUS"},{"id":2078,"text":"DACH"},{"id":2102,"text":"DAUER"},{"id":2181,"text":"DICHTHEIT"},{"id":2195,"text":"DIENSTLEISTUNGSGEWERBE"},{"id":2239,"text":"DISPENS"},{"id":2307,"text":"DRITTER"},{"id":2346,"text":"DURCHSCHNITT"},{"id":2449,"text":"EIGENTÜMER"},{"id":2515,"text":"EINIGUNGSVERFAHREN"},{"id":2611,"text":"ELEKTRIZITÄT"},{"id":2665,"text":"ENERGIE"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2777,"text":"ERFORDERLICHKEIT"},{"id":2783,"text":"ERGÄNZUNG"},{"id":2789,"text":"ERHALTUNG"},{"id":2865,"text":"ERSETZUNG"},{"id":2870,"text":"ERSTE INSTANZ"},{"id":2915,"text":"EU"},{"id":3063,"text":"FAHRLÄSSIGKEIT"},{"id":3075,"text":"FAHRZEUG"},{"id":3106,"text":"FAMILIE"},{"id":3146,"text":"FERIEN"},{"id":3207,"text":"FINANZIELLE VERHÄLTNISSE"},{"id":3326,"text":"FRAGE"},{"id":3343,"text":"FRAU"},{"id":3406,"text":"FRIST"},{"id":3409,"text":"FRISTLOSE KÜNDIGUNG"},{"id":3427,"text":"FUNKTION"},{"id":3466,"text":"GARTEN"},{"id":3493,"text":"GEBÜHR"},{"id":3577,"text":"GEMEINDE"},{"id":3692,"text":"GERICHTSGEBÜHR"},{"id":3695,"text":"GERICHTSSCHREIBER"},{"id":3704,"text":"GERUCH"},{"id":3716,"text":"GESCHÄDIGTER"},{"id":3749,"text":"GESCHOSS"},{"id":3784,"text":"GESETZLICHE FRIST"},{"id":3814,"text":"GESUNDHEITSWESEN"},{"id":3872,"text":"GLÄUBIGER"},{"id":3948,"text":"GRUND"},{"id":3981,"text":"GRUNDSTÜCK"},{"id":4005,"text":"GUTACHTEN"},{"id":4147,"text":"HAUSRAT"},{"id":4227,"text":"HILFSPERSON"},{"id":4270,"text":"HÖHERE GEWALT"},{"id":4284,"text":"HONORAR"},{"id":4400,"text":"INFORMATIK"},{"id":4653,"text":"KANTON"},{"id":4678,"text":"KANTONALES RECHT"},{"id":4689,"text":"KANTONSGERICHT"},{"id":4764,"text":"KAUF"},{"id":4789,"text":"KENNTNIS"},{"id":4856,"text":"KLAGEBEWILLIGUNG"},{"id":4860,"text":"KLÄGER"},{"id":5000,"text":"KONSUM"},{"id":5061,"text":"KOPIE"},{"id":5095,"text":"KOSTENVERLEGUNG"},{"id":5181,"text":"KÜNDIGUNG"},{"id":5285,"text":"LAUSANNE"},{"id":5291,"text":"LEBEN"},{"id":5496,"text":"MAHNUNG"},{"id":5497,"text":"MAIS"},{"id":5570,"text":"MATHEMATIK"},{"id":5573,"text":"MAUER"},{"id":5580,"text":"MAXIMUM"},{"id":5656,"text":"MIETE"},{"id":5657,"text":"MIETER"},{"id":5662,"text":"MIETSACHE"},{"id":5663,"text":"MIETZINS"},{"id":5767,"text":"MITWIRKUNGSPFLICHT"},{"id":5782,"text":"MONAT"},{"id":5878,"text":"NACHRICHTEN"},{"id":5993,"text":"NI"},{"id":6098,"text":"OBERGUTACHTEN"},{"id":6112,"text":"OBLIGATION"},{"id":6161,"text":"ÖFFENTLICHES INTERESSE"},{"id":6235,"text":"ORT"},{"id":6322,"text":"PARTEIENTSCHÄDIGUNG"},{"id":6540,"text":"POLIZEI"},{"id":6564,"text":"POSITIVES VERTRAGSINTERESSE"},{"id":6603,"text":"PRÄSIDENT"},{"id":6707,"text":"PROVISORISCH"},{"id":6759,"text":"PUMPE"},{"id":6875,"text":"RECHTSANWALT"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":6916,"text":"RECHTSMISSBRAUCH"},{"id":7230,"text":"RÜCKKEHR"},{"id":7267,"text":"SACHE"},{"id":7286,"text":"SACHVERHALT"},{"id":7292,"text":"SACHVERSTÄNDIGER"},{"id":7342,"text":"SCHADEN"},{"id":7343,"text":"SCHADENERSATZ"},{"id":7414,"text":"SCHLICHTUNGSBEHÖRDE"},{"id":7464,"text":"SCHULDBETREIBUNG"},{"id":7539,"text":"SCHWEIZERISCHES RECHT"},{"id":7643,"text":"SICHERSTELLUNG"},{"id":7673,"text":"SISTIERUNG DES VERFAHRENS"},{"id":7676,"text":"SITTEN"},{"id":7740,"text":"SORGFALT"},{"id":7751,"text":"SOZIALE UNTERSUCHUNGSMAXIME"},{"id":8219,"text":"STREITWERT"},{"id":8232,"text":"STURZ"},{"id":8406,"text":"TERMIN"},{"id":8513,"text":"TREFFEN"},{"id":8534,"text":"TROCKENLEGUNG"},{"id":8728,"text":"ÜBERSCHWEMMUNG"},{"id":8793,"text":"UMSTÄNDE"},{"id":8801,"text":"UMWELT"},{"id":8814,"text":"UMZUG(ZÜGELN)"},{"id":8959,"text":"UNTERLASSUNG"},{"id":8971,"text":"UNTERNEHMUNG"},{"id":8990,"text":"UNTERSUCHUNGSMAXIME"},{"id":9128,"text":"VERFAHREN"},{"id":9181,"text":"VERHALTEN"},{"id":9188,"text":"VERHANDLUNGSMAXIME"},{"id":9193,"text":"VERJÄHRUNG"},{"id":9260,"text":"VERMÖGEN"},{"id":9452,"text":"VERSCHULDEN"},{"id":9462,"text":"VERSICHERTER"},{"id":9467,"text":"VERSICHERUNG"},{"id":9509,"text":"VERSORGUNG"},{"id":9528,"text":"VERTRAG"},{"id":9544,"text":"VERTRAGSHAFTUNG"},{"id":9561,"text":"VERTRETENER"},{"id":9579,"text":"VERURTEILTER"},{"id":9634,"text":"VERZUG"},{"id":9765,"text":"VORSATZ"},{"id":9776,"text":"VORSORGLICHE BEWEISFÜHRUNG"},{"id":9882,"text":"WASSER"},{"id":9912,"text":"WEIBEL"},{"id":9947,"text":"WERT"},{"id":9968,"text":"WETTBEWERB(KONKURRENZ)"},{"id":10052,"text":"WIRKUNG"},{"id":10107,"text":"WOHNRAUM"},{"id":10135,"text":"ZAHL"},{"id":10137,"text":"ZAHLUNG"},{"id":10141,"text":"ZAHLUNGSBEFEHL"},{"id":10144,"text":"ZAHLUNGSUNFÄHIGKEIT"},{"id":10200,"text":"ZIMMER"},{"id":10218,"text":"ZIVILPROZESS"},{"id":10268,"text":"ZUFALL"},{"id":10316,"text":"ZUSTÄNDIGKEIT"},{"id":10347,"text":"ZWEIGNIEDERLASSUNG"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"210","law":{"systematic_id":"210","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de","title":"Schweizerisches Zivilgesetzbuch","abbreviation":"ZGB"},"articles":{"art_8":{"art_id":"art_8","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_8","title":"Art. 8","content":"<article id=\"art_8\"><a name=\"a8\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_8\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_8\" routerlink=\"./\"><b>Art. 8</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Wo das Gesetz es nicht anders bestimmt, hat derjenige das Vorhan­den­sein ei­ner behaupteten Tatsache zu beweisen, der aus ihr Rechte ableitet.</p></div></article>"}}},{"id":"220","law":{"systematic_id":"220","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de","title":"Bundesgesetzbetreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht)","abbreviation":"OR"},"articles":{"art_101":{"art_id":"art_101","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_101","title":"Art. 101","content":"<article id=\"art_101\"><a name=\"a101\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_101\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_101\" routerlink=\"./\"><b>Art. 101</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Wer die Erfüllung einer Schuldpflicht oder die Ausübung eines Rechtes aus einem Schuldverhältnis, wenn auch befugterweise, durch eine Hilfsperson, wie Hausgenossen oder Arbeitnehmer vornehmen lässt, hat dem andern den Schaden zu ersetzen, den die Hilfsperson in Ausübung ihrer Verrichtungen verursacht.</p><p> Diese Haftung kann durch eine zum voraus getroffene Verabredung beschränkt oder aufgehoben werden.</p><p> Steht aber der Verzichtende im Dienst des andern oder folgt die Ver­antwortlichkeit aus dem Betriebe eines obrigkeitlich konzessio­nierten Gewerbes, so darf die Haftung höchstens für leichtes Ver­schulden wegbedungen werden.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d202546e3136\">Fassung gemäss Ziff. II Art. 1 Ziff. 3 des BG vom 25. Juni 1971, in Kraft seit 1. Jan. 1972 (am Schluss des OR. Schl- und UeB des X. Tit.).</p></div></div></article>"},"art_104":{"art_id":"art_104","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_104","title":"Art. 104","content":"<article id=\"art_104\"><a name=\"a104\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_104\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_104\" routerlink=\"./\"><b>Art. 104</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Ist der Schuldner mit der Zahlung einer Geldschuld in Verzug, so hat er Verzugszinse zu fünf vom Hundert für das Jahr zu bezahlen, selbst wenn die vertragsmässigen Zinse weniger betragen.</p><p> Sind durch Vertrag höhere Zinse als fünf vom Hundert, sei es direkt, sei es durch Verabredung einer periodischen Bankprovision, aus­bedungen worden, so können sie auch während des Verzuges gefordert werden.</p><p> Unter Kaufleuten können für die Zeit, wo der übliche Bankdiskonto am Zahlungsorte fünf vom Hundert übersteigt, die Verzugszinse zu diesem höheren Zinsfusse berechnet werden.</p></div></article>"},"art_256":{"art_id":"art_256","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_256","title":"Art. 256","content":"<article id=\"art_256\"><a name=\"a256\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_256\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_256\" routerlink=\"./\"><b>Art. 256</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Der Vermieter ist verpflichtet, die Sache zum vereinbarten Zeitpunkt in einem zum vorausgesetzten Gebrauch tauglichen Zustand zu über­geben und in demselben zu erhalten.</p><p> Abweichende Vereinbarungen zum Nachteil des Mieters sind nich­tig, wenn sie enthalten sind in:</p><dl><dt>a. </dt><dd>vorformulierten allgemeinen Geschäftsbedingungen;</dd><dt>b. </dt><dd>Mietverträgen über Wohn- oder Geschäftsräume.</dd></dl></div></article>"},"art_258":{"art_id":"art_258","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_258","title":"Art. 258","content":"<article id=\"art_258\"><a name=\"a258\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_258\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_258\" routerlink=\"./\"><b>Art. 258</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Übergibt der Vermieter die Sache nicht zum vereinbarten Zeitpunkt oder mit Mängeln, welche die Tauglichkeit zum vorausgesetzten Gebrauch ausschliessen oder erheblich beeinträchtigen, so kann der Mieter nach den Artikeln 107–109 über die Nichterfüllung von Ver­trägen vorgehen.</p><p> Übernimmt der Mieter die Sache trotz dieser Mängel und beharrt er auf gehöriger Erfüllung des Vertrags, so kann er nur die Ansprüche geltend machen, die ihm bei Entstehung von Mängeln während der Mietdauer zustünden (Art. 259<i>a</i>–259<i>i</i>).</p><p> Der Mieter kann die Ansprüche nach den Artikeln 259<i>a</i>–259<i>i</i> auch geltend machen, wenn die Sache bei der Übergabe Mängel hat:</p><dl><dt>a. </dt><dd>welche die Tauglichkeit zum vorausgesetzten Gebrauch zwar ver­mindern, aber weder ausschliessen noch erheblich beein­träch­tigen;</dd><dt>b. </dt><dd>die der Mieter während der Mietdauer auf eigene Kosten be­sei­ti­gen müsste (Art. 259).</dd></dl></div></article>"},"art_259":{"art_id":"art_259","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_259","title":"Art. 259","content":"<article id=\"art_259\"><a name=\"a259\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_259\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_259\" routerlink=\"./\"><b>Art. 259</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Der Mieter muss Mängel, die durch kleine, für den gewöhnlichen Unterhalt erforderliche Reinigungen oder Ausbesserungen behoben wer­den können, nach Ortsgebrauch auf eigene Kosten beseitigen.</p></div></article>"},"art_266":{"art_id":"art_266","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_266","title":"Art. 266","content":"<article id=\"art_266\"><a name=\"a266\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_266\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_266\" routerlink=\"./\"><b>Art. 266</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Haben die Parteien eine bestimmte Dauer ausdrücklich oder still­schweigend vereinbart, so endet das Mietverhältnis ohne Kündigung mit Ablauf dieser Dauer.</p><p> Setzen die Parteien das Mietverhältnis stillschweigend fort, so gilt es als unbefristetes Mietverhältnis.</p></div></article>"},"art_267":{"art_id":"art_267","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_267","title":"Art. 267","content":"<article id=\"art_267\"><a name=\"a267\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_267\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_267\" routerlink=\"./\"><b>Art. 267</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Der Mieter muss die Sache in dem Zustand zurückgeben, der sich aus dem vertragsgemässen Gebrauch ergibt.</p><p> Vereinbarungen, in denen sich der Mieter im Voraus verpflichtet, bei Beendigung des Mietverhältnisses eine Entschädigung zu entrichten, die anderes als die Deckung des allfälligen Schadens einschliesst, sind nichtig.</p></div></article>"},"art_42":{"art_id":"art_42","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_42","title":"Art. 42","content":"<article id=\"art_42\"><a name=\"a42\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_42\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_42\" routerlink=\"./\"><b>Art. 42</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Wer Schadenersatz beansprucht, hat den Schaden zu beweisen.</p><p> Der nicht ziffernmässig nachweisbare Schaden ist nach Ermessen des Richters mit Rücksicht auf den gewöhnlichen Lauf der Dinge und auf die vom Geschädigten getroffenen Massnahmen abzuschätzen.</p><p> Bei Tieren, die im häuslichen Bereich und nicht zu Vermögens- oder Erwerbszwecken gehalten werden, können die Heilungskosten auch dann angemessen als Schaden geltend gemacht werden, wenn sie den Wert des Tie­res übersteigen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d202546e1611\"> Eingefügt durch Ziff. II des BG vom 4. Okt. 2002 (Grundsatzartikel Tiere), in Kraft seit  1. April 2003 (<a href=\"eli/oc/2003/100/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2003</b> 463</a>; <a href=\"eli/fga/2002/591/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2002</b> 4164 </a><a href=\"eli/fga/2002/895/de\" routerlink=\"./\">5806</a>).</p></div></div></article>"},"art_44":{"art_id":"art_44","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_44","title":"Art. 44","content":"<article id=\"art_44\"><a name=\"a44\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_44\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_44\" routerlink=\"./\"><b>Art. 44</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Hat der Geschädigte in die schädigende Handlung eingewilligt, oder haben Umstände, für die er einstehen muss, auf die Entstehung oder Verschlimmerung des Schadens eingewirkt oder die Stellung des Ersatzpflichtigen sonst erschwert, so kann der Richter die Ersatzpflicht ermässigen oder gänzlich von ihr entbinden.</p><p> Würde ein Ersatzpflichtiger, der den Schaden weder absichtlich noch grobfahrlässig verursacht hat, durch Leistung des Ersatzes in ei­ne Notlage versetzt, so kann der Richter auch aus diesem Grunde die Ersatzpflicht ermässigen.</p></div></article>"},"art_73":{"art_id":"art_73","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_73","title":"Art. 73","content":"<article id=\"art_73\"><a name=\"a73\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_73\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_73\" routerlink=\"./\"><b>Art. 73</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Geht die Schuldpflicht auf Zahlung von Zinsen und ist deren Höhe weder durch Vertrag noch durch Gesetz oder Übung bestimmt, so sind Zinse zu fünf vom Hundert für das Jahr zu bezahlen.</p><p> Dem öffentlichen Rechte bleibt es vorbehalten, Bestimmungen ge­gen Missbräuche im Zinswesen aufzustellen.</p></div></article>"},"art_97":{"art_id":"art_97","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_97","title":"Art. 97","content":"<article id=\"art_97\"><a name=\"a97\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_97\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_97\" routerlink=\"./\"><b>Art. 97</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Kann die Erfüllung der Verbindlichkeit überhaupt nicht oder nicht gehörig bewirkt werden, so hat der Schuldner für den daraus entste­henden Schaden Ersatz zu leisten, sofern er nicht beweist, dass ihm keinerlei Verschulden zur Last falle.</p><p> Für die Vollstreckung gelten die Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 11. April 1889 über Schuldbetreibung und Konkurs sowie der Zivilprozessordnung vom 19. Dezember 2008 (ZPO).</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d202546e3017\"> <a href=\"eli/cc/11/529_488_529/de\" routerlink=\"./\">SR <b>281.1</b></a></p><p id=\"fn-d202546e3026\"> <a href=\"eli/cc/2010/262/de\" routerlink=\"./\">SR <b>272</b></a></p><p id=\"fn-d202546e3035\"> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 5 der Zivilprozessordnung vom 19. Dez. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (<a href=\"eli/oc/2010/262/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010</b> 1739</a>; <a href=\"eli/fga/2006/914/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2006</b> 7221</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"272","law":{"systematic_id":"272","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de","title":"Schweizerische Zivilprozessordnung","abbreviation":"ZPO"},"articles":{"art_106":{"art_id":"art_106","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_106","title":"Art. 106 Verteilungsgrundsätze","content":"<article id=\"art_106\"><a name=\"a106\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_106\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_106\" routerlink=\"./\"><b>Art. 106</b> Verteilungsgrundsätze </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Prozesskosten werden der unterliegenden Partei auferlegt. Bei Nichteintreten und bei Klagerückzug gilt die klagende Partei, bei Anerkennung der Klage die beklagte Partei als unterliegend.</p><p> Hat keine Partei vollständig obsiegt, so werden die Prozesskosten nach dem Aus­gang des Verfahrens verteilt.</p><p> Sind am Prozess mehrere Personen als Haupt- oder Nebenparteien beteiligt, so bestimmt das Gericht ihren Anteil an den Prozesskosten. Es kann auf solidarische Haftung erkennen.</p></div></article>"},"art_229":{"art_id":"art_229","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_229","title":"Art. 229 Neue Tatsachen und Beweismittel","content":"<article id=\"art_229\"><a name=\"a229\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_229\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_229\" routerlink=\"./\"><b>Art. 229</b> Neue Tatsachen und Beweismittel </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> In der Hauptverhandlung werden neue Tatsachen und Beweismittel nur noch berücksichtigt, wenn sie ohne Verzug vorgebracht werden und:</p><dl><dt>a.</dt><dd>erst nach Abschluss des Schriftenwechsels oder nach der letzten Instruk­tionsverhandlung entstanden sind (echte Noven); oder</dd><dt>b.</dt><dd>bereits vor Abschluss des Schriftenwechsels oder vor der letzten Instruk­tions­verhandlung vorhanden waren, aber trotz zumutbarer Sorgfalt nicht vorher vorgebracht werden konnten (unechte Noven).</dd></dl><p> Hat weder ein zweiter Schriftenwechsel noch eine Instruktionsverhandlung statt­gefunden, so können neue Tatsachen und Beweismittel zu Beginn der Hauptverhand­lung unbeschränkt vorgebracht werden.</p><p> Hat das Gericht den Sachverhalt von Amtes wegen abzuklären, so berücksichtigt es neue Tatsachen und Beweismittel bis zur Urteilsberatung.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e4701\"> Fassung gemäss Ziff. II des BG vom 25. Sept. 2015 (Gewerbsmässige Vertretung im Zwangsvollstreckungsverfahren), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2016/612/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 3643</a>;  <a href=\"eli/fga/2014/1878/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2014</b> 8669</a>).</p></div></div></article>"},"art_243":{"art_id":"art_243","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_243","title":"Art. 243 Geltungsbereich","content":"<article id=\"art_243\"><a name=\"a243\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_243\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_243\" routerlink=\"./\"><b>Art. 243</b> Geltungsbereich </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das vereinfachte Verfahren gilt für vermögensrechtliche Streitigkeiten bis zu einem Streitwert von 30 000 Franken.</p><p> Es gilt ohne Rücksicht auf den Streitwert bei Streitigkeiten:</p><dl><dt>a.</dt><dd>nach dem Gleichstellungsgesetz vom 24. März 1995;</dd><dt>b.</dt><dd>wegen Gewalt, Drohungen oder Nachstellungen nach Artikel 28<i>b</i> ZGB oder betreffend eine elektronische Überwachung nach Arti­kel 28<i>c</i> ZGB;</dd><dt>c.</dt><dd>aus Miete und Pacht von Wohn- und Geschäftsräumen sowie aus landwirt­schaftlicher Pacht, sofern die Hinterlegung von Miet- und Pachtzinsen, der Schutz vor missbräuchlichen Miet- und Pachtzinsen, der Kündigungsschutz oder die Erstreckung des Miet- oder Pachtverhältnisses betroffen ist;</dd><dt>d.</dt><dd>zur Durchsetzung des Auskunftsrechts nach dem Bundesgesetz vom 19. Juni 1992 über den Datenschutz;</dd><dt>e.</dt><dd>nach dem Mitwirkungsgesetz vom 17. Dezember 1993;</dd><dt>f.</dt><dd>aus Zusatzversicherungen zur sozialen Krankenversicherung nach dem Bun­desgesetz vom 18. März 1994 über die Krankenversicherung.</dd></dl><p> Es findet keine Anwendung in Streitigkeiten vor der einzigen kantonalen Instanz nach den Artikeln 5 und 8 und vor dem Handelsgericht nach Artikel 6.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e4987\"> Fassung gemäss Ziff. I 2 des BG vom 14. Dez. 2018 über die Verbesserung des Schutzes  gewaltbetroffener Personen, in Kraft seit 1. Juli 2020 (<a href=\"eli/oc/2019/432/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2019</b> 2273</a>; <a href=\"eli/fga/2017/2095/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2017</b> 7307</a>).</p><p id=\"fn-d151525e5006\"> <a href=\"eli/cc/1996/1498_1498_1498/de\" routerlink=\"./\">SR <b>151.1</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5017\"> Fassung gemäss Ziff. I 2 des BG vom 14. Dez. 2018 über die Verbesserung des Schutzes  gewaltbetroffener Personen, in Kraft seit 1. Juli 2020 (<a href=\"eli/oc/2019/432/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2019</b> 2273</a>; <a href=\"eli/fga/2017/2095/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2017</b> 7307</a>).</p><p id=\"fn-d151525e5035\"> <a href=\"eli/cc/24/233_245_233/de\" routerlink=\"./\">SR <b>210</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5052\"> <a href=\"eli/cc/1993/1945_1945_1945/de\" routerlink=\"./\">SR <b>235.1</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5064\"> <a href=\"eli/cc/1994/1037_1037_1037/de\" routerlink=\"./\">SR <b>822.14</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5076\"> <a href=\"eli/cc/1995/1328_1328_1328/de\" routerlink=\"./\">SR <b>832.10</b></a></p></div></div></article>"},"art_247":{"art_id":"art_247","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_247","title":"Art. 247 Feststellung des Sachverhaltes","content":"<article id=\"art_247\"><a name=\"a247\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_247\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_247\" routerlink=\"./\"><b>Art. 247</b> Feststellung des Sachverhaltes </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das Gericht wirkt durch entsprechende Fragen darauf hin, dass die Parteien unge­nügende Angaben zum Sachverhalt ergänzen und die Beweismittel bezeichnen.</p><p> Das Gericht stellt den Sachverhalt von Amtes wegen fest:</p><dl><dt>a.</dt><dd>in den Angelegenheiten nach Artikel 243 Absatz 2;</dd><dt>b.</dt><dd>bis zu einem Streitwert von 30 000 Franken:<dl><dt>1.</dt><dd>in den übrigen Streitigkeiten aus Miete und Pacht von Wohn- und Geschäftsräumen sowie aus landwirtschaftlicher Pacht,</dd><dt>2.</dt><dd>in den übrigen arbeitsrechtlichen Streitigkeiten.</dd></dl></dd></dl></div></article>"},"art_33":{"art_id":"art_33","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_33","title":"Art. 33 Miete und Pacht unbeweglicher Sachen","content":"<article id=\"art_33\"><a name=\"a33\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_33\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_33\" routerlink=\"./\"><b>Art. 33</b> Miete und Pacht unbeweglicher Sachen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Für Klagen aus Miete und Pacht unbeweglicher Sachen ist das Gericht am Ort der gelegenen Sache zuständig.</p></div></article>"},"art_55":{"art_id":"art_55","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_55","title":"Art. 55 Verhandlungs- und Untersuchungsgrundsatz","content":"<article id=\"art_55\"><a name=\"a55\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_55\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_55\" routerlink=\"./\"><b>Art. 55</b> Verhandlungs- und Untersuchungsgrundsatz </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Parteien haben dem Gericht die Tatsachen, auf die sie ihre Begehren stützen, darzulegen und die Beweismittel anzugeben.</p><p> Vorbehalten bleiben gesetzliche Bestimmungen über die Feststellung des Sachver­haltes und die Beweiserhebung von Amtes wegen.</p></div></article>"}}}],"metadata_lex_atf":[{"id":3131,"title":"BGE 126 III 388","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-III-388%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Architektenvertrag. Verantwortlichkeit für Mängel. Festsetzung des Schadens. Auslegung von Art. 1.6 der SIA-Norm 102. Entgangene Nutzungsmöglichkeit eines Gutes.  <div class=\"paratf\">Überprüfungsbefugnis des Bundesgerichts im Berufungsverfahren hinsichtlich der Festsetzung des Schadens (E. 8). </div>\n<div class=\"paratf\">Auslegung von Art. 1.6 der SIA-Norm 102, welcher die Verantwortlichkeit des Architekten auf den \"direkten Schaden\" begrenzt (E. 9). </div>\n<div class=\"paratf\">Umfang des Schadenersatzes, den der Besteller vom Architekten verlangen kann, wenn dieser für Mängel haftet (E. 10). </div>\n<div class=\"paratf\">Die entgangene Nutzungsmöglichkeit eines Gutes stellt für sich allein keinen rechtlich anerkannten Schaden dar (E. 11). </div>\n</div>"},{"id":4234,"title":"BGE 130 III 102","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-III-102%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 335d ff. OR</span> und Mitwirkungsgesetz. Massenentlassung; Geltungsbereich; Konsultation der Arbeitnehmervertretung.  <div class=\"paratf\">Zulässigkeit der Berufung im Bereich der Mitwirkungsrechte der Angestellten bei Massenentlassungen (E. 1). </div>\n<div class=\"paratf\">Tragweite der in Art. 15 Abs. 3 Mitwirkungsgesetz vorgesehenen Untersuchungsmaxime (E. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">Die Bewilligung der provisorischen Nachlassstundung fällt nicht unter <span class=\"artref\">Art. 335e Abs. 2 OR</span>, so dass die Bestimmungen betreffend die Massenentlassung auch in diesem Fall anwendbar sind (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Das Verfahren der Konsultation der Arbeitnehmervertretung muss stattfinden, bevor endgültig über eine Massenentlassung entschieden ist, und muss auf jeden Fall beendet sein, bevor die Kündigungen ausgesprochen werden. Kriterien für die Bestimmung der Angemessenheit der vom Arbeitgeber angesetzten minimalen Frist. Im vorliegenden Fall erweist sich die zur Verfügung stehende Frist als nicht ausreichend (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":9107,"title":"BGE 125 III 231","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-III-231%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Mietrecht; Kündigungsschutz für einen zusammen mit einer Wohnung vermieteten Autoabstellplatz; Untersuchungsmaxime bei mietrechtlichen Streitigkeiten (Art. 253a, 266l, 269d, 274d Abs. 3 OR).  <div class=\"paratf\">Begriff der mitvermieteten Sache im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 253a Abs. 1 OR</span> (E. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">Bei der Kündigung von formell separat mitvermieteten Sachen durch den Vermieter genügt es, dass dieser die Formvorschriften von <span class=\"artref\">Art. 266l OR</span> einhält;  ein Vorgehen nach <span class=\"artref\">Art. 269d OR</span> ist nicht erforderlich (E. 3 und 4b). </div>\n<div class=\"paratf\">Bedeutung der vom Bundesrecht für mietrechtliche Streitigkeiten vorgeschriebenen Untersuchungsmaxime, insbesondere im kantonalen Rechtsmittelverfahren (E. 4a). </div>\n</div>"},{"id":9824,"title":"BGE 107 II 233","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-II-233%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Verfahren bei arbeitsrechtlichen Streitigkeiten; <span class=\"artref\">Art. 343  Abs. 4 OR</span>.  <div class=\"paratf\">1. Entgegennahme einer staatsrechtlichen Beschwerde als Nichtigkeitsbeschwerde (E. 1). </div>\n<div class=\"paratf\">2. <span class=\"artref\">Art. 343 Abs. 4 OR</span> verpflichtet den Richter, alle rechtserheblichen Umstände zu berücksichtigen, die sich im Laufe des Verfahrens ergaben, auch wenn die Parteien nicht ausdrücklich darauf Bezug genommen haben (E. 2b). </div>\n<div class=\"paratf\">3. Der Richter hat insbesondere durch Befragung der Parteien nachzuprüfen, ob ihre Vorbringen und Beweisangebote vollständig sind, sofern er sachliche Gründe hat, an deren Vollständigkeit zu zweifeln (E. 2c). </div>\n</div>"},{"id":10952,"title":"BGE 110 II 404","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F110-II-404%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Unterhaltskosten und Mehrleistungen des Vermieters (<span class=\"artref\">Art. 15  Abs. 1 lit. b BMM</span>, 9-10 VMM).  <div class=\"paratf\">Die Kosten für die Erhaltung der Mietsache in einem zum vertragsmässigen Gebrauch geeigneten Zustand (<span class=\"artref\">Art. 254 Abs. 1 OR</span>) können eine Mietzinserhöhung nur dann begründen, wenn eine Kostensteigerung im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 15 Abs. 1 lit. b BMM</span> und 9 Abs. 1 VMM vorliegt. Die Kosten grösserer Reparaturen können lediglich zu 50-70% auf die Mietzinse abgewälzt werden, entsprechend <span class=\"artref\">Art. 10  Abs. 1 VMM</span>; der Rest ist vom Vermieter zu tragen (E. 3a). </div>\n<div class=\"paratf\">Anwendbare Kriterien, um die Höhe des abwälzbaren Teils und die gerechtfertigte Mietzinserhöhung gemäss <span class=\"artref\">Art. 10 VMM</span> zu bestimmen (E. 3b und c). </div>\n</div>"}],"metadata_lex_atf_other":[{"id":42753,"title":"5A_588/2015","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=10.02.2016&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=37&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F09-02-2016-5A_588-2015&number_of_ranks=100469"},{"id":47715,"title":"4A_33/2015","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=10.06.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=16&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F09-06-2015-4A_33-2015&number_of_ranks=95484"},{"id":58749,"title":"4D_57/2013","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=03.12.2013&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=30&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F02-12-2013-4D_57-2013&number_of_ranks=84460"},{"id":60469,"title":"4A_91/2013","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=19.09.2013&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=37&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F18-09-2013-4A_91-2013&number_of_ranks=82747"},{"id":70878,"title":"5A_115/2012","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=23.04.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=19&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F20-04-2012-5A_115-2012&number_of_ranks=72318"},{"id":80748,"title":"4A_544/2010","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=09.12.2010&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=30&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F08-12-2010-4A_544-2010&number_of_ranks=62449"},{"id":87194,"title":"4A_565/2009","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=21.01.2010&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=8&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F21-01-2010-4A_565-2009&number_of_ranks=55975"},{"id":102686,"title":"4A_214/2007","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=12.11.2007&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=10&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F12-11-2007-4A_214-2007&number_of_ranks=40324"},{"id":103573,"title":"4A_162/2007","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=27.09.2007&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=4&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F27-09-2007-4A_162-2007&number_of_ranks=39361"},{"id":112193,"title":"4C.320/2005","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=21.03.2006&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=45&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F20-03-2006-4C-320-2005&number_of_ranks=29474"},{"id":119605,"title":"4C.291/2004","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=01.11.2004&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=20&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F01-11-2004-4C-291-2004&number_of_ranks=22034"},{"id":124208,"title":"4C.264/2003","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=03.12.2003&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=10&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F03-12-2003-4C-264-2003&number_of_ranks=17416"},{"id":124716,"title":"4C.97/2003","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=29.10.2003&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=28&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F28-10-2003-4C-97-2003&number_of_ranks=16925"}],"metadata_lex_vs":[{"id":"173.8","law":{"systematic_id":"173.8","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Gesetz betreffend den Tarif der Kosten und Entschädigungen vor Gerichts- oder Verwaltungsbehörden","abbreviation":"GTar"},"articles":{"art_13":{"art_id":"art_13","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 13 Ermessenskriterien","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">13</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Ermessenskriterien</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Gerichtsgebühr wird aufgrund des Streitwertes, des Umfangs und der Schwierigkeit des Falls, der Art von Prozessführung der Parteien sowie ihrer finanziellen Situation festgesetzt. Wenn der Streitwert nicht in Zahlen ausgedrückt werden kann, wird die Gebühr nach den anderen Beurteilungselementen festgesetzt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Sie bewegt sich zwischen einem Minimum und einem Maximum, welche nach dem Kostendeckungs- und Äquivalenzprinzip festgesetzt werden.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Wenn es besondere Umstände rechtfertigen, kann die Behörde diese Grenzwerte verdoppeln oder im Strafbereich und im öffentlichen Bereich verfünffachen. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_16":{"art_id":"art_16","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 16 Andere geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">16</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Andere geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts, die im ordentlichen oder vereinfachten Verfahren vor erster oder einziger Instanz entschieden werden, wird die Gebühr gemäss folgender Tabelle festgesetzt:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-1--l-1\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_tabular\">\n<tbody><tr>\n<th>\n      Für den Streitwert\n    </th>\n<th>\n      Wird die Gebühr wie folgt festgesetzt\n    </th>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      bis 2'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 180 bis 1'200 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 2'001 bis 8'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 650 bis 1'800 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 8'001 bis 20'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 900 bis 3'600 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 20'001 bis 50'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 1'800 bis 6'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 50'001 bis 100'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 2'700 bis 9'600 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 100'001 bis 200'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 4'500 bis 18'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 200'001 bis 500'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 9'000 bis 42'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 500'001 bis 1'000'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 18'000 bis 60'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      mehr als 1'000'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 27'000 bis 120'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Grundsätze für die Bestimmungen des Streitwertes (Art. 28) gelten analog.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Tabelle dieses Artikels kommt ebenfalls im summarischen Verfahren zur Anwendung, das sich auf geldwerte Streitigkeiten bezieht und zu einem Endurteil führt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_27":{"art_id":"art_27","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 27 Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">27</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar hält sich zwischen einem in diesem Kapitel vorgesehenen Minimum und Maximum; berücksichtigt wird die Natur und Bedeutung des Falls, die Schwierigkeit, der Umfang, die vom Rechtsbeistand nützlich aufgewandte Zeit und die finanzielle Situation der Partei.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar richtet sich in der Regel nach dem Streitwert.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Lässt sich der Streitwert nicht beziffern, so wird das Honorar nach den in Absatz 1 genannten Bemessungselementen bestimmt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Behörde setzt das Honorar in runden Zahlen fest, indem sie zudem den Sonderbestimmungen in den verschiedenen Prozessordnungen nachkommt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Entschädigungen verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer. Wenn der Mehrwertsteuersatz im Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Gesetzes geändert wurde, passt der Staatsrat auf dem reglementarischen Weg die im vorliegenden Gesetz vorgesehenen Honorare an.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_4":{"art_id":"art_4","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 4 Parteientschädigung","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">4</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Parteientschädigung</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Parteientschädigung umfasst die Entschädigung an die berechtigte Partei (Abs. 2) und die Kosten des Rechtsbeistands (Abs. 3). Sie deckt grundsätzlich die durch den Rechtsstreit verursachten notwendigen Kosten. Der Entscheid, der die Parteientschädigung festsetzt, hat keinen Einfluss auf das interne Verhältnis zwischen Rechtsbeistand und Klient.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die einer Partei gewährte Entschädigung umfasst die Rückerstattung ihrer Auslagen und, falls es die besonderen Umstände rechtfertigen, eine Abgeltung für Zeitverlust und entgangenen Gewinn.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Kosten des Rechtsbeistands umfassen das Honorar, welches sich nach den Artikeln 27 und folgende des vorliegenden Gesetzes berechnet, und weitere Auslagen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"270.1","law":{"systematic_id":"270.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/270.1","title":"Einführungsgesetz zur Schweizerischen Zivilprozessordnung","abbreviation":"EGZPO"}}],"metadata_lex_rvj":[]}