{"id":"787258e9c6da9f65cd1bcb3986b4fbc6","file_name":"KGVS-20111129-A1-11-102-20140512-A26-ZWR-2012-62-67.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"de","text":"Deutsch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":1,"abbreviation":"KGVS","text":"Kantonsgericht"},"date_decision":"2011-11-29","date_publication":"2014-05-12","date_file_modification":null,"object_code":"A26","case_number":{"id":"A1 11 102","text":"A1 11 102"},"case_instance":{"id":11,"text":"A1 Oeffentliches Recht ordentlich"},"case_year":2011,"case_increment":102,"is_zwr":true,"zwr_year":2012,"zwr_page_start":62,"zwr_page_end":67,"page_count":10,"legal_nature":{"id":9,"text":"Oeffentliche Strassen"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":322,"text":"ABZUG"},{"id":877,"text":"AUFGABENTEILUNG"},{"id":926,"text":"AUSDRÜCKLICH"},{"id":974,"text":"AUSLEGUNG"},{"id":983,"text":"AUSNAHME"},{"id":1020,"text":"AUSSERHALB"},{"id":1241,"text":"BEHÖRDE"},{"id":1410,"text":"BESCHWERDEFRIST"},{"id":1781,"text":"BUNDESGERICHT"},{"id":1939,"text":"BUNDESRECHT"},{"id":1943,"text":"BUNDESVERFASSUNG"},{"id":1976,"text":"CHARAKTER"},{"id":2102,"text":"DAUER"},{"id":2142,"text":"DEPARTEMENT"},{"id":2307,"text":"DRITTER"},{"id":2420,"text":"EIDGENOSSENSCHAFT"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2812,"text":"ERMESSEN"},{"id":3326,"text":"FRAGE"},{"id":3406,"text":"FRIST"},{"id":3577,"text":"GEMEINDE"},{"id":3771,"text":"GESETZ"},{"id":3774,"text":"GESETZESENTWURF"},{"id":3948,"text":"GRUND"},{"id":4123,"text":"HAUPTSTRASSE"},{"id":4437,"text":"INNERHALB"},{"id":4467,"text":"INTERESSENABWÄGUNG"},{"id":4653,"text":"KANTON"},{"id":4689,"text":"KANTONSGERICHT"},{"id":4690,"text":"KANTONSSTRASSE"},{"id":5142,"text":"KREIS"},{"id":5548,"text":"MASS"},{"id":5620,"text":"MEINUNG"},{"id":5970,"text":"NEUBAU"},{"id":6054,"text":"NORM"},{"id":6057,"text":"NORMENKONTROLLE"},{"id":6164,"text":"ÖFFENTLICHES RECHT"},{"id":6309,"text":"PARLAMENT"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":7267,"text":"SACHE"},{"id":7286,"text":"SACHVERHALT"},{"id":7464,"text":"SCHULDBETREIBUNG"},{"id":7869,"text":"STAAT"},{"id":7951,"text":"STELLE"},{"id":8195,"text":"STRASSE"},{"id":8215,"text":"STREITGEGENSTAND"},{"id":8548,"text":"TUNNEL"},{"id":8793,"text":"UMSTÄNDE"},{"id":8801,"text":"UMWELT"},{"id":9128,"text":"VERFAHREN"},{"id":9149,"text":"VERFASSUNGSGERICHTSBARKEIT"},{"id":9155,"text":"VERFASSUNGSMÄSSIGKEIT"},{"id":9173,"text":"VERGLEICH"},{"id":9186,"text":"VERHÄLTNISMÄSSIGKEIT"},{"id":9199,"text":"VERKEHR"},{"id":9591,"text":"VERWALTUNGSBESCHWERDE"},{"id":9738,"text":"VORINSTANZ"},{"id":9861,"text":"WALLIS"},{"id":10040,"text":"WILLKÜRVERBOT"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"101","law":{"systematic_id":"101","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de","title":"Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft","abbreviation":"BV"},"articles":{"art_5":{"art_id":"art_5","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de#art_5","title":"Art. 5 Grundsätze rechtsstaatlichen Handelns","content":"<article id=\"art_5\"><a name=\"a5\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_5\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de#art_5\" routerlink=\"./\"><b>Art. 5</b> <b></b>Grundsätze rechtsstaatlichen Handelns </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Grundlage und Schranke staatlichen Handelns ist das Recht.</p><p> Staatliches Handeln muss im öffentlichen Interesse liegen und verhältnismässig sein.</p><p> Staatliche Organe und Private handeln nach Treu und Glauben.</p><p> Bund und Kantone beachten das Völkerrecht.</p></div></article>"},"art_9":{"art_id":"art_9","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de#art_9","title":"Art. 9 Schutz vor Willkür und Wahrung von Treu und Glauben","content":"<article id=\"art_9\"><a name=\"a9\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_9\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de#art_9\" routerlink=\"./\"><b>Art. 9</b> <b></b>Schutz vor Willkür und Wahrung von Treu und Glauben </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Jede Person hat Anspruch darauf, von den staatlichen Organen ohne Willkür und nach Treu und Glauben behandelt zu werden.</p></div></article>"}}},{"id":"173.110","law":{"systematic_id":"173.110","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2006/218/de","title":"Bundesgesetzüber das Bundesgericht","abbreviation":"BGG"},"articles":{"art_114":{"art_id":"art_114","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2006/218/de#art_114","title":"Art. 114 Vorinstanzen","content":"<article id=\"art_114\"><a name=\"a114\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_114\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2006/218/de#art_114\" routerlink=\"./\"><b>Art. 114</b> Vorinstanzen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Die Vorschriften des dritten Kapitels über die kantonalen Vorinstanzen (Art. 75 bzw. 86) gelten sinngemäss.</p></div></article>"},"art_86":{"art_id":"art_86","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2006/218/de#art_86","title":"Art. 86 Vorinstanzen im Allgemeinen","content":"<article id=\"art_86\"><a name=\"a86\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_86\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2006/218/de#art_86\" routerlink=\"./\"><b>Art. 86</b> Vorinstanzen im Allgemeinen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Beschwerde ist zulässig gegen Entscheide:</p><dl><dt>a.</dt><dd>des Bundesverwaltungsgerichts;</dd><dt>b.</dt><dd>des Bundesstrafgerichts;</dd><dt>c.</dt><dd>der unabhängigen Beschwerdeinstanz für Radio und Fernsehen;</dd><dt>d.</dt><dd>letzter kantonaler Instanzen, sofern nicht die Beschwerde an das Bundesver­waltungsgericht zulässig ist.</dd></dl><p> Die Kantone setzen als unmittelbare Vorinstanzen des Bundesgerichts obere Gerichte ein, soweit nicht nach einem anderen Bundesgesetz Entscheide anderer rich­terlicher Behörden der Beschwerde an das Bundesgericht unterliegen.</p><p> Für Entscheide mit vorwiegend politischem Charakter können die Kantone anstelle eines Gerichts eine andere Behörde als unmittelbare Vorinstanz des Bundesgerichts einsetzen.</p></div></article>"}}}],"metadata_lex_atf":[{"id":307,"title":"BGE 136 I 42","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-I-42%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 29a BV</span>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/173.110/86/3\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/173.110/86/2\" type=\"start\"></artref>Art. 86 Abs. 2 und 3 BGG</span><artref id=\"CH/173.110/86/3\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/173.110/3\" type=\"end\"></artref>; Rechtsweggarantie; Ausnahme des Entscheids mit vorwiegend politischem Charakter.  <div class=\"paratf\">Begriff des Entscheids mit vorwiegend politischem Charakter (E. 1.5). Der Entscheid, mit welchem der Regierungsrat über die Befreiung einer Stiftung von der sog. Einregistrierungs- und/oder Erbschaftssteuer befindet, ist nicht vorwiegend politisch (E. 1.6). Rückweisung der Sache an das kantonale Verwaltungsgericht (E. 2). </div>\n</div>"},{"id":355,"title":"BGE 136 II 120","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-II-120%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 8 in Verbindung mit <span class=\"artref\">Art. 14 EMRK</span>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/8\" type=\"start\"></artref>Art. 8 und 190 BV</span><artref id=\"CH/101/190\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 3 Anhang I FZA</span>; Art. 42 AuG; <span class=\"artref\">Art. 17 Abs. 2 ANAG</span>; Teilfamiliennachzug zu einem eingebürgerten Schweizer (\"Inländerdiskriminierung\").  <div class=\"paratf\">Zusammenfassung der Praxis zum Familiennachzug von Schweizer Bürgern nach <span class=\"artref\">Art. 17 Abs. 2 ANAG</span> und zur Problematik der Inländerdiskriminierung (E. 2 und 3). Tragweite von <span class=\"artref\">Art. 8 BV</span> (Rechtsgleichheitsgebot; E. 3.3.2) sowie von Art. 14 in Verbindung mit <span class=\"artref\">Art. 8 EMRK</span> (akzessorisches Diskriminierungsverbot; E. 3.3.3) unter Berücksichtigung von Art. 42 Abs. 2 AuG. \"Appellentscheid\" im Rahmen von <span class=\"artref\">Art. 190 BV</span>, den Familiennachzug von Schweizer Bürgern den neuen Verhältnissen im Bereich des FZA anzupassen (E. 3.5). </div>\n</div>"},{"id":358,"title":"BGE 136 II 149","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-II-149%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 106 Abs. 3 BV</span>; Art. 3, 27, 28 Abs. 2, <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/935.52/41/1\" type=\"start\"></artref>Art. 40 und 41 Abs. 1 SBG</span><artref id=\"CH/935.52/40\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/935.521/77\" type=\"start\"></artref>Art. 77 und 78 VSBG</span><artref id=\"CH/935.521/78\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 32 GSV</span>; Berechnung der Spielbankenabgabe bei Checkbetrug und Automatenmanipulation.  <div class=\"paratf\">Rechtsgrundlagen der Spielbankenabgabe (E. 2). Verletzt die Betreiberin eines Casinos aufsichtsrechtliche Sorgfaltspflichten im Umgang mit Checks, ist ihr Bruttospielertrag zu berechnen, wie wenn das Spiel und der Geldeintausch rechtens erfolgt wären (E. 3-6). Der Bund muss sich als Konzedent das mit dem unmittelbaren Spielbetrieb an Apparaten verbundene Risiko rechtswidrigen Handelns Dritter abgaberechtlich anrechnen lassen, falls der Spielbankenbetreiber seinen aufsichtsrechtlichen Vorgaben nachgekommen ist und er den Geldwert der entsprechenden Einsätze nachträglich nicht anderweitig erhältlich machen kann; \"normale\" apparateinhärente Risiken gehen zulasten des Konzessionärs (E. 7). </div>\n</div>"},{"id":383,"title":"BGE 136 II 436","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-II-436%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 86 Abs. 3 BGG</span>; Entscheide mit vorwiegend politischem Charakter.  <div class=\"paratf\">Aufgrund des engen Zusammenhangs zwischen <span class=\"artref\">Art. 86 Abs. 3 BGG</span> und der Rechtsweggarantie nach <span class=\"artref\">Art. 29a BV</span> kommt der Ausschluss der richterlichen Beurteilung ausdrücklich nur für Ausnahmefälle in Betracht. Mit <span class=\"artref\">Art. 86 Abs. 3 BGG</span> soll den Kantonen namentlich die Möglichkeit eingeräumt werden, nicht justiziable, politisch bedeutsame Verwaltungsakte des Parlaments von der verwaltungsgerichtlichen Überprüfung auszunehmen (E. 1.2). </div>\n<div class=\"paratf\">Der angefochtene kantonale Entscheid über die Erteilung einer Wasserrechtskonzession hat zwar eine politische Komponente, umfasst jedoch nicht einzig den blossen Verleihungsakt, sondern regelt neben den Rechten insbesondere auch die Pflichten der Konzessionärin detailliert. Diese Aspekte sind justiziabel und weisen keinen vorwiegend politischen Charakter auf. Somit ist in einem gerichtlichen Verfahren zu prüfen, ob das Vorhaben der einschlägigen Gesetzgebung, insbesondere den Vorgaben des Bau-, Planungs- und Umweltrechts entspricht (E. 1.3). </div>\n</div>"},{"id":543,"title":"BGE 136 V 231","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-V-231%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 10 EOG</span>; <span class=\"artref\">Art. 1 Abs. 2 lit. b EOV</span>; Auslegung des Begriffs der Erwerbstätigkeit von längerer Dauer.  <div class=\"paratf\">Eine Erwerbstätigkeit von längerer Dauer gemäss <span class=\"artref\">Art. 1 Abs. 2 lit. b EOV</span> hat mindestens ein Jahr zu betragen oder sie muss unbefristet sein (E. 6). </div>\n</div>"},{"id":574,"title":"BGE 137 I 107","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-I-107%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 100 Abs. 1 und <artref id=\"CH/173.110/101\" type=\"start\"></artref>Art. 101 BGG</span><artref id=\"CH/173.110/100/1\" type=\"end\"></artref>; Frist zur abstrakten Normenkontrolle im Kanton vor Einleitung eines ebensolchen Verfahrens beim Bundesgericht.  <div class=\"paratf\">Anschliessend an ein kantonales Normenkontrollverfahren kann eine selbständige Nachprüfung der Norm durch das Bundesgericht nur stattfinden, wenn das kantonale Verfahren innert der in der kantonalen Gesetzgebung vorgesehenen Frist oder, wo keine solche vorgeschrieben ist, innert üblicher Rechtsmittelfrist angehoben worden ist. Diese unter dem früheren Bundesrechtspflegegesetz (OG) begründete Praxis (<a class=\"bgeref_id\" href=\"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/fr/php/clir/http/index.php?lang=fr&amp;type=show_document&amp;page=1&amp;from_date=&amp;to_date=&amp;from_year=1954&amp;to_year=2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;from_date_push=&amp;top_subcollection_clir=bge&amp;query_words=&amp;part=all&amp;de_fr=&amp;de_it=&amp;fr_de=&amp;fr_it=&amp;it_de=&amp;it_fr=&amp;orig=&amp;translation=&amp;rank=0&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F106-IA-310%3Afr&amp;number_of_ranks=0&amp;azaclir=clir#page310\">BGE 106 Ia 310</a>) gilt unter dem Bundesgerichtsgesetz weiter. Die erwähnte übliche Rechtsmittelfrist beträgt 30 Tage und läuft erst mit dem Inkrafttreten der beanstandeten Norm (E. 1.3 und 1.4). </div>\n</div>"},{"id":577,"title":"BGE 137 I 128","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-I-128%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/29^a\" type=\"start\"></artref>Art. 29a und 190 BV</span><artref id=\"CH/101/190\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/0.101/8\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/0.101/6\" type=\"start\"></artref>Art. 6, 8 und 13 EMRK</span><artref id=\"CH/0.101/8\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/0.101/13\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 2 Abs. 3 lit. a und <artref id=\"CH/0.103.2/14/1\" type=\"start\"></artref>Art. 14 Abs. 1 Uno-Pakt II</span><artref id=\"CH/0.103.2/2/3/a\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 14 Abs. 4 AsylG</span>.  <div class=\"paratf\">Die subsidiäre Verfassungsbeschwerde ist zulässig, um sich gegen die Verweigerung der Parteistellung nach <span class=\"artref\">Art. 14 Abs. 4 AsylG</span> im kantonalen Verfahren zu beschweren (E. 3.1). </div>\n<div class=\"paratf\">Das fehlende Rechtsmittel gegen kantonale Entscheide, die ein Aufenthaltsbewilligungsverfahren nach <span class=\"artref\">Art. 14 Abs. 4 AsylG</span> verweigern, verstösst gegen die Rechtsweggarantie nach <span class=\"artref\">Art. 29a BV</span>. Das Bundesgericht kann dies <span class=\"artref\">Art. 190 BV</span> zufolge nur feststellen (E. 4.3). Demgegenüber wird damit weder <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/0.101/8\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/0.101/6\" type=\"start\"></artref>Art. 6, 8 und 13 EMRK</span><artref id=\"CH/0.101/8\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/0.101/13\" type=\"end\"></artref> noch <span class=\"artref\">Art. 2 Abs. 3 lit. a und <artref id=\"CH/0.103.2/14/1\" type=\"start\"></artref>Art. 14 Abs. 1 Uno-Pakt II</span><artref id=\"CH/0.103.2/2/3/a\" type=\"end\"></artref> verletzt (E. 4.4). </div>\n</div>"},{"id":612,"title":"BGE 137 II 164","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-II-164%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 1 Abs. 2 LG</span>, <span class=\"artref\">Art. 3 Abs. 1 SBG</span>; Abgrenzung der Lotterie von anderen Glücksspielen; Begriff der \"Planmässigkeit\" (Lotterie \"Wingo\" bzw. \"Ecco\").  <div class=\"paratf\">Die Lotteriegesetzgebung aus dem Jahr 1923 ist überholt (E. 3). Aus Gründen der Rechtssicherheit rechtfertigt es sich jedoch nicht, gestützt auf eine geltungszeitliche Auslegung vom bisherigen Verständnis der Lotterie als moderates Glücksspiel abzuweichen und den Begriff der \"Planmässigkeit\" weiterzuentwickeln: Dieser setzt eine klare Vorgabe der Preise bzw. deren Beschränkung in einem auf dem Totalisatorenprinzip beruhenden Gewinnplan voraus (E. 4). Das Spiel \"Wingo\" genügt diesen Vorgaben nicht (E. 5). </div>\n</div>"},{"id":3305,"title":"BGE 127 I 185","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-I-185%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Unfreiwilligkeitszuschlag zur kantonalrechtlichen Enteignungsentschädigung; Eigentumsgarantie, Gleichbehandlungsgebot.  <div class=\"paratf\">Die kantonalen Gerichte sind verpflichtet, auf Verlangen eines Rechtsuchenden das anzuwendende kantonale Recht vorfrageweise auf seine Übereinstimmung mit der Bundesverfassung zu prüfen (E. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">Art. 6 Abs. 2 der Walliser Kantonsverfassung vom 8. März 1907 räumt dem Enteigneten keine weiter gehende Entschädigungsgarantie ein als <span class=\"artref\">Art. 26 BV</span> bzw. <span class=\"artref\">Art. 22ter aBV</span> (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Der bundesverfassungsmässige Grundsatz der vollen Entschädigung verwehrt es den Kantonen nicht, den Enteigneten im Rahmen von formellen kantonalrechtlichen Expropriationen mehr als den ganzen Schaden zu ersetzen (E. 4). </div>\n<div class=\"paratf\">Die Bestimmung von Art. 15 des Walliser Gesetzes vom 1. Christmonat 1887 über den Unfreiwilligkeitszuschlag kann im Umfeld des heutigen eidgenössischen Rechts nicht mehr rechtsgleich gehandhabt werden (E. 5). </div>\n</div>"},{"id":3560,"title":"BGE 128 I 102","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-I-102%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 8, 9, 27, 49 Abs. 1 sowie <span class=\"artref\">Art. 127 Abs. 2 BV</span>; <span class=\"artref\">Art. 132 Abs. 3 und <artref id=\"CH/131.221/142\" type=\"start\"></artref>Art. 142 KV/SO</span><artref id=\"CH/131.221/132/3\" type=\"end\"></artref>; Gesetz vom 9. Juni 1996 über das Gastgewerbe und den Handel mit alkoholhaltigen Getränken (Wirtschaftsgesetz); Verfassungsmässigkeit einer gastgewerblichen Patentgebühr.  <div class=\"paratf\">Verfassungsvorbehalt für kantonale Steuern (<span class=\"artref\">Art. 132 KV/SO</span>); gesetzliche Grundlagen der Patentgebühren gemäss altem und neuem Wirtschaftsgesetz des Kantons Solothurn (E. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">Akzessorische Normenkontrolle im Verfahren der staatsrechtlichen Beschwerde (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Bei einer (nach Umsatz bemessenen) gastgewerblichen Jahrespatentgebühr handelt es sich um eine Gemengsteuer, woran der mit der Totalrevision des Wirtschaftsgesetzes einhergehende Wegfall von Bedürfnisklausel und Fähigkeitsausweis unter gleichzeitiger Anhebung der Obergrenze der Abgabe nichts ändert; sie verstösst weder gegen Art. 132 noch <span class=\"artref\">Art. 142 KV/SO</span> (E. 4). </div>\n<div class=\"paratf\">Die Erhebung von Patentabgaben wird nicht allein dadurch ausgeschlossen, dass sich die neue Bundesverfassung nicht mehr explizit für die Zulässigkeit kantonaler Gewerbesteuern ausspricht, wie dies in <span class=\"artref\">Art. 31 Abs. 2 aBV</span> noch der Fall war (E. 5). </div>\n<div class=\"paratf\">Die angefochtene Patentabgabe stützt sich als Sondergewerbesteuer auf hinreichende sachliche Gründe; sie verstösst weder gegen die Wirtschaftsfreiheit, das Willkürverbot bzw. das Rechtsgleichheitsgebot, noch gegen die Grundsätze von <span class=\"artref\">Art. 127 Abs. 2 BV</span>, soweit diese überhaupt auf Sondersteuern der vorliegenden Art anwendbar sind (E. 6). </div>\n</div>"},{"id":3810,"title":"BGE 129 I 1","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-I-1%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Willkür in der Rechtssetzung (<span class=\"artref\">Art. 9 BV</span>), Rechtsgleichheit in der Rechtssetzung (<span class=\"artref\">Art. 8 Abs. 1 BV</span>), inzidente Normenkontrolle; Alimentenbevorschussung (Berücksichtigung der finanziellen Verhältnisse des Konkubinatspartners).  <div class=\"paratf\">Die kantonale Bestimmung, wonach das Einkommen des Konkubinatspartners des obhutsberechtigten Elternteils anrechenbar ist, Alimentenbevorschussung also nur gewährt wird, wenn die Einkommen beider Partner zusammen die Bevorschussungsgrenze nicht übersteigen, hält vor dem Willkürverbot stand (E. 3.1). </div>\n<div class=\"paratf\">Die dargestellte Regelung kann, soweit die Zulässigkeit der Gleichbehandlung von Stiefelternteil und Konkubinatspartner in Frage steht, verfassungskonform ausgelegt werden. Damit steht auch <span class=\"artref\">Art. 8 Abs. 1 BV</span> der Anwendung der beanstandeten Norm nicht entgegen (E. 3.2). </div>\n</div>"},{"id":4434,"title":"BGE 131 I 1","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-I-1%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 8 Abs. 1 BV</span>; Art. 41 des bernischen Gesetzes vom 2. Februar 1964 über Bau und Unterhalt der Strassen; Gemeinwerkreglement der Einwohnergemeinde Grindelwald vom 7. Dezember 2001; Arbeitsleistungspflicht für den Strassenunterhalt; Ersatzabgabe.  <div class=\"paratf\">Arbeitsleistungspflicht als blosser Vorwand für die Generierung von Fiskaleinnahmen (E. 3)? Es ist mit dem Rechtsgleichheitsgebot nicht vereinbar, ausschliesslich die Grundeigentümer einer Gemeinde für die Instandhaltung und Reinigung des kommunalen Strassennetzes arbeits- bzw. (subsidiär) ersatzabgabepflichtig zu erklären (E. 4.3 und 4.4). Das Rechtsgleichheitsgebot wird vorliegend auch dadurch verletzt, dass jedem Grundeigentümer - unabhängig von dem ihm aus dem Strassenunterhalt erwachsenden individuellen Vorteil - die gleiche Einheitsleistung auferlegt wird (E. 4.5). </div>\n</div>"},{"id":4462,"title":"BGE 131 I 272","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-I-272%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 5, 9, 13, 29, 32, 35, 36 BV, <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/0.101/6\" type=\"start\"></artref>Art. 6 und 8 EMRK</span><artref id=\"CH/0.101/8\" type=\"end\"></artref>, <span class=\"artref\">§ 41 Abs. 1 StPO</span>/ BL; Verwertungsverbot für unrechtmässig erlangte Beweise im Strafprozess.  <div class=\"paratf\">Verfassungsrechtliche Zuordnung des Verwertungsverbots für rechtswidrig erlangte, aber nicht an sich verbotene Beweismittel: Im Vordergrund steht das aus <span class=\"artref\">Art. 29 Abs. 1 BV</span> bzw. <span class=\"artref\">Art. 6 Ziff. 1 EMRK</span> abgeleitete Fairnessgebot (E. 3.2). </div>\n<div class=\"paratf\">Zulässigkeit einer Interessenabwägung für den Entscheid über die Verwertbarkeit derartiger Beweise (Bestätigung der Rechtsprechung, E. 4). Es besteht keine verfassungsrechtliche Pflicht, die Regelung des Verwertungsverbots von <span class=\"artref\">Art. 7 Abs. 4 BÜPF</span> ausserhalb des Anwendungsbereichs dieses Erlasses beim unbewilligten Einsatz technischer Überwachungsgeräte zu Ermittlungszwecken (z.B. Videoüberwachung) zu übernehmen (E. 4.4). </div>\n</div>"},{"id":4957,"title":"BGE 133 I 1","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-I-1%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 30 Abs. 1 BV</span>, <span class=\"artref\">Art. 6 Ziff. 1 EMRK</span>, <span class=\"artref\">§ 3 Abs. 2 Ziff. 3 GVG</span>/ZH; Ablehnung eines Richters.  <div class=\"paratf\">Unbefangenheit des Richters in einem Prozess, in dem das Mitglied einer Rechtsmittelinstanz als Parteivertreter auftritt. Der Umstand, dass der Anwalt ein derartiges richterliches Nebenamt ausübt, tangiert im vorliegenden Fall das Gebot der Waffengleichheit der Parteien nicht (E. 5.3). </div>\n<div class=\"paratf\">Akzessorische Überprüfung der Zürcher Gerichtsorganisation, die den Mitgliedern des kantonalen Kassationsgerichts die berufsmässige Parteivertretung vor unteren Gerichten erlaubt (E. 6). </div>\n</div>"},{"id":4983,"title":"BGE 133 I 259","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-I-259%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/9\" type=\"start\"></artref>Art. 9 und 49 BV</span><artref id=\"CH/101/49\" type=\"end\"></artref>; freies Notariat; öffentliche Beurkundung; (neues) basel-städtisches Notariatsgesetz vom 18. Januar 2006.  <div class=\"paratf\">Weitreichende Normierungsfreiheit der Kantone bei der Regelung der öffentlichen Beurkundung (E. 2). Überprüfung der Bestimmungen zur Unabhängigkeit des Notars (Verbot der Tätigkeit als Organ einer Immobiliengesellschaft; E. 3), zur Altersgrenze für Notare (E. 4), zur Zeugenregelung bei der öffentlichen Beurkundung (Ausschluss von \"Mitarbeitenden des gleichen Büros\"; E. 5) und zu den Eigentumsverhältnissen an Urkundensammlung und Register (E. 6). </div>\n</div>"},{"id":5264,"title":"BGE 134 I 23","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-I-23%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 82 lit. b und <artref id=\"CH/173.110/87\" type=\"start\"></artref>Art. 87 BGG</span><artref id=\"CH/173.110/82/b\" type=\"end\"></artref>; Art. 8, 9, 26 und 49 Abs. 1 BV; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/221.301/88\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/221.301/1\" type=\"start\"></artref>Art. 1 und 88-98 FusG</span><artref id=\"CH/221.301/88\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/221.301/98\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/831.40/61\" type=\"start\"></artref>Art. 61 und 62 BVG</span><artref id=\"CH/831.40/62\" type=\"end\"></artref>, <span class=\"artref\">Art. 51 Abs. 5 und <artref id=\"CH/831.40/65^d/2\" type=\"start\"></artref>Art. 65d Abs. 2 BVG</span><artref id=\"CH/831.40/51/5\" type=\"end\"></artref>; IAO-Übereinkommen Nr. 98, 150 und 154; Gesetz vom 12. Oktober 2006 über die staatlichen Vorsorgeeinrichtungen des Kantons Wallis (GVE); abstrakte Normenkontrolle; derogatorische Kraft des Bundesrechts.  <div class=\"paratf\">Gegen das GVE kann direkt Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten beim Bundesgericht erhoben werden (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Das GVE, welches u.a. die Umwandlung der registrierten privatrechtlichen Stiftung \"Vorsorgekasse für das Personal des Staates Wallis\" in ein unabhängiges Institut des öffentlichen Rechts und eine Erhöhung des Pensionsalters vorsieht, verletzt die folgenden Gesetze, Bestimmungen oder Grundsätze nicht: das Fusionsgesetz (E. 6.2); die sich auf Massnahmen zur Behebung von Unterdeckungen beziehende Bestimmung des <span class=\"artref\">Art. 65d Abs. 2 BVG</span> (E. 6.3); das Anhörungsrecht gemäss <span class=\"artref\">Art. 51 Abs. 5 BVG</span> und die IAO-Übereinkommen Nr. 98, 150 und 154 (E. 6.4); den Grundsatz von Treu und Glauben gemäss <span class=\"artref\">Art. 9 BV</span>, namentlich den daraus und aus der Eigentumsgarantie gemäss <span class=\"artref\">Art. 26 BV</span> abgeleiteten Grundsatz des Schutzes wohlerworbener Rechte (E. 7); das Willkürverbot (<span class=\"artref\">Art. 9 BV</span>; E. 8); das Rechtsgleichheitsgebot (<span class=\"artref\">Art. 8 Abs. 1 BV</span>; E. 9). </div>\n</div>"},{"id":5538,"title":"BGE 135 I 113","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-I-113%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 10 Abs. 1 BV</span>; <span class=\"artref\">Art. 2 Ziff. 1 EMRK</span>; <span class=\"artref\">Art. 347 Abs. 2 lit. b StGB</span>; Art. 82 lit. a, Art. 83 lit. e, Art. 86 Abs. 2 und 3, <span class=\"artref\">Art. 114 BGG</span>; Art. 38 des Zürcher Kantonsratsgesetzes; Recht auf Leben; Ermächtigung zur Strafverfolgung eines Oberrichters.  <div class=\"paratf\">Der Entscheid einer politischen Behörde über die Ermächtigung zur Eröffnung einer Strafuntersuchung gegen einen Oberrichter unterliegt der subsidiären Verfassungsbeschwerde (E. 1). </div>\n<div class=\"paratf\">Das Recht auf Leben richtet sich einerseits als Abwehrrecht gegen den Staat, verpflichtet diesen anderseits, im Rahmen seiner Möglichkeiten den Schutz seiner Bürger zu gewährleisten, Tötungsdelikte aufzuklären und deren Urheber zu verfolgen (E. 2.1). </div>\n<div class=\"paratf\">Bei Tötungsdelikten stehen die Strafverfolgungsprivilegien in einem Spannungsverhältnis zum Recht auf Leben. Daraus ergibt sich, dass die Interessen an der Strafverfolgung und diejenigen an deren Verhinderung gegeneinander abzuwägen und im Ermächtigungsverfahren unabhängig vom anwendbaren Verfahrensrecht sowohl dem (privilegierten) Beschuldigten als auch den Angehörigen des Opfers Parteirechte einzuräumen sind (E. 2.2 und 2.3). </div>\n</div>"},{"id":6235,"title":"BGE 117 IA 262","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IA-262%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/4/2\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/101/4/1\" type=\"start\"></artref>Art. 4 Abs. 1 und 2 BV</span><artref id=\"CH/101/4/2\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/101/2\" type=\"end\"></artref>; gleicher Lohn für gleichwertige Arbeit; rechtliches Gehör; Basler Kindergärtnerinnen.  <div class=\"paratf\">1. Tragweite von <span class=\"artref\">Art. 4 Abs. 2 BV</span> (E. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">2. Die vom Bundesgericht zu <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/4/2\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/101/4/2/2\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/101/4/2/1\" type=\"start\"></artref>Art. 4 Abs. 2 Satz 1 und 2 BV</span><artref id=\"CH/101/4/2/2\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/101/4/2\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/101/2\" type=\"end\"></artref> entwickelte Rechtsprechung, wonach trotz Feststellung einer Verletzung dieser Bestimmung durch den Richter unter gewissen Voraussetzungen von einer Gutheissung der Beschwerde abgesehen werden kann, findet keine Anwendung auf <span class=\"artref\">Art. 4 Abs. 2 Satz  3 BV</span>. Aus dieser Bestimmung ergibt sich ein direkt klagbarer Anspruch, der unmittelbar aufgrund der Verfassung sowohl gegenüber dem privaten wie dem  öffentlichen Arbeitgeber durchsetzbar ist (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">3. Verletzung des Anspruchs auf rechtliches Gehör durch Nichteinholen eines Gutachtens (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":7753,"title":"BGE 121 I 49","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-I-49%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 4 Abs. 1 BV</span>; gleicher Lohn für gleiche Arbeit  (Schaffhauser Primarlehrer).  <div class=\"paratf\">Verfassungsrechtliche Zulässigkeit eines Lohnsystems für Primarschullehrer, das Gemeindezulagen von maximal 20 Prozent zu den Ansätzen des kantonalen Besoldungsdekrets ermöglicht (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Pflicht zur Vornahme einer analytischen Arbeitsplatzbewertung? (E. 4b);  objektive Gründe, die eine ungleiche Besoldung von Primarlehrern einerseits und Orientierungsschullehrern andererseits zu rechtfertigen vermögen (E. 4c). </div>\n</div>"},{"id":8102,"title":"BGE 122 I 222","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-I-222%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Persönliche Freiheit, Meinungsäusserungsfreiheit, <span class=\"artref\">Art. 8 und <artref id=\"CH/0.101/10\" type=\"start\"></artref>Art. 10 EMRK</span><artref id=\"CH/0.101/8\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 13d Abs. 2 ANAG</span>; Zwangsmassnahmen im Ausländerrecht; Zürcher Verordnung über die Polizeigefängnisse.  <div class=\"paratf\">Anfechtbarkeit unveränderter Normen bei der Teilrevision eines Erlasses (E.  1b). </div>\n<div class=\"paratf\">Bundesrechtliche Minimalanforderungen an den Vollzug ausländerrechtlicher Administrativhaft (E. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">Verfassungsrechtliche Prüfung kantonaler Vollzugsbestimmungen betreffend Spaziergang (E. 4), Besuch (E. 5 u. 8), Briefverkehr (E. 6b), Drucksachen (E.  6c) und Arbeit (E. 7). </div>\n</div>"},{"id":8687,"title":"BGE 124 I 289","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-I-289%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 4 Abs. 1 BV</span>; § 1 des basel-städtischen Gesetzes vom 8. November 1973 über die Strassenreinigungsbeiträge; § 16 des Gesetzes vom 16. Oktober 1980 zum Schutz und zur Förderung des Baumbestandes im Kanton Basel-Stadt.  <div class=\"paratf\">Begriff der Kostenanlastungssteuer (E. 3b). </div>\n<div class=\"paratf\">Es gibt keine sachlichen Gründe, welche eine hälftige Finanzierung der Strassenreinigung durch eine Sondersteuer der Grundeigentümer rechtfertigen würden (E. 3c-3e). </div>\n<div class=\"paratf\">Werden hinreichende Anhaltspunkte geliefert, dass eine zweckgebundene Abgabe entgegen ihrer gesetzlichen Bestimmung verwendet wird, ist die angerufene Gerichtsbehörde gehalten, bei den zuständigen Behörden die erforderlichen Auskünfte einzuholen (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":8688,"title":"BGE 124 I 297","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-I-297%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 4 BV</span>: Alterslimite für die Ausübung des Notariats.  <div class=\"paratf\">Urkundspersonen können sich nicht auf die Handels- und Gewerbefreiheit berufen (E. 3a). </div>\n<div class=\"paratf\">Darstellung der Funktion eines Notars (E. 4a), insbesondere im Kanton Neuenburg, der das System des freien Notariats kennt (E. 4b). Art. 62 des neuenburgischen Gesetzes über das Notariat, der die Funktion des Notars als Urkundsperson einer Alterslimite von 70 Jahren unterstellt, verletzt weder das Willkürverbot noch das Gleichbehandlungsgebot (E. 4c). </div>\n</div>"},{"id":10177,"title":"BGE 108 IB 540","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F108-IB-540%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/172.021/9/25\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/172.021/9/2\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/172.021/8\" type=\"start\"></artref>Art. 8, 9 Abs. 2, 25 VwVG</span><artref id=\"CH/172.021/9/2\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/172.021/9/25\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/172.021/25\" type=\"end\"></artref>.  <div class=\"paratf\">1. Die Mitteilung an eine Partei, dass ihre Eingabe im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 8 VwVG</span> an die zuständige Behörde überwiesen worden sei, ist eine Verfügung im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 9 Abs. 2 VwVG</span>, sofern die Partei die Zuständigkeit der befassten Behörde \"behauptet\" hatte (E. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">2. Für Feststellungsverfügungen ist die zum Erlass entsprechender Leistungs-  oder Gestaltungsverfügungen kompetente Behörde zuständig; dies gilt auch dann, wenn ausschliesslich die Rechtmässigkeit einer Verordnung umstritten ist (E.  4). </div>\n</div>"},{"id":11502,"title":"BGE 112 IA 311","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F112-IA-311%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Rechtsgleiche Besteuerung von Ehegatten und Konkubinatspaaren; ausnahmsweise zulässige Anwendung verfassungswidriger Bestimmungen.  <div class=\"paratf\">Erhebliche steuerliche Mehrbelastung (25%) eines in ungetrennter Ehe lebenden Steuerpflichtigen gegenüber einem im Konkubinat lebenden Pflichtigen in gleichen Einkommensverhältnissen. Bestätigung der Veranlagung durch das kantonale Verwaltungsgericht, obwohl es die Mehrbelastung im Lichte von <a class=\"bgeref_id\" href=\"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/fr/php/clir/http/index.php?lang=fr&amp;type=show_document&amp;page=1&amp;from_date=&amp;to_date=&amp;from_year=1954&amp;to_year=2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;from_date_push=&amp;top_subcollection_clir=bge&amp;query_words=&amp;part=all&amp;de_fr=&amp;de_it=&amp;fr_de=&amp;fr_it=&amp;it_de=&amp;it_fr=&amp;orig=&amp;translation=&amp;rank=0&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F110-IA-7%3Afr&amp;number_of_ranks=0&amp;azaclir=clir#page7\">BGE 110  Ia 7</a> ff. für verfassungswidrig hält. </div>\n<div class=\"paratf\">Verfassungswidriges Recht darf von den kantonalen Gerichten grundsätzlich nicht angewendet werden. Gründe, unter denen dies ausnahmsweise doch zulässig ist. </div>\n</div>"}],"metadata_lex_atf_other":[],"metadata_lex_vs":[{"id":"172.6","law":{"systematic_id":"172.6","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Gesetz über das Verwaltungsverfahren und die Verwaltungsrechtspflege","abbreviation":"VVRG"},"articles":{"art_3":{"art_id":"art_3","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 3 Verwaltungsbehörden","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">3</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Verwaltungsbehörden</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-3--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Als Verwaltungsbehörden gelten die Organe der Verwaltung des Kantons, der Bezirke und der Gemeinden sowie der öffentlichrechtlichen Körperschaften und Anstalten.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-3--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Als solche gelten auch Privatpersonen und private Organisationen, die mit der Erfüllung öffentlich-rechtlicher Aufgaben betraut sind.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_5":{"art_id":"art_5","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 5 Verwaltungsverfügungen","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">5</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Verwaltungsverfügungen</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-5--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Als Verfügungen im Sinne von Artikel 4 dieses Gesetzes gelten die Anordnungen der Behörden im Einzelfall, die zum Gegenstand haben:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-5--p-1--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Begründung, Änderung oder Aufhebung von Rechten oder Pflichten;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-5--p-1--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Feststellung des Bestehens, Nichtbestehens oder Umfanges von Rechten oder Pflichten;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-5--p-1--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Abweisung von Begehren auf Begründung, Änderung, Aufhebung oder Feststellung von Rechten oder Pflichten, oder Nichteintreten auf solche Begehren.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-5--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Als Verfügungen gelten auch die in Artikel 38 Absatz 1 Buchstabe a und b vorgesehenen Vollstreckungsverfügungen, Zwischenverfügungen, Einspracheentscheide, Beschwerdeentscheide, Entscheide im Rahmen einer Revision und die Erläuterung. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-5--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Erklärungen von Behörden über Ablehnung oder Erhebung von Ansprüchen, die auf dem Klageweg zu verfolgen sind, gelten nicht als Verfügungen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-5--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das unrechtmässige Verweigern oder Verzögern einer Verfügung (Art. 34) gilt als Verfügung.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"725.1","law":{"systematic_id":"725.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/725.1","title":"Strassengesetz","abbreviation":"StrG"},"articles":{"art_17":{"art_id":"art_17","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/725.1","title":"Art. 17 * Neubau - Korrektion - Ausbau - Unterhalt der öffentlichenVerkehrswege","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">17 <strong>*</strong></span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Neubau - Korrektion - Ausbau - Unterhalt der öffentlichenVerkehrswege</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-17--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Neubau, die Korrektion, der Ausbau und der Unterhalt der Nationalstrassen werden durch die einschlägige Gesetzgebung geregelt. Subsidiär ist das vorliegende Gesetz sinngemäss anwendbar.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-17--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Investitionen für den Neubau, die Korrektion, den Ausbau und den Unterhalt der kantonalen Verkehrswege wird beschlossen: <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-17--p-2--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      durch den Grossen Rat, wenn die Kostenschätzung den Grenzbetrag in Artikel 29 Absatz 2 des Gesetzes über die Geschäftsführung und den Finanzhaushalt des Kantons und deren Kontrolle vom 24. Juni 1980 übersteigt;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-17--p-2--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      durch den Staatsrat, wenn die Kostenschätzung diesen Betrag nicht übersteigt.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-17--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Grosse Rat kann diese Kompetenzordnung mittels Beschluss abändern.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-17--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Arbeiten für die Korrektion der Kantonsstrasse St. Gingolph - Oberwald, der interkantonalen und internationalen Strassen bilden indessen Gegenstand eines allgemeinen Beschlusses.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-17--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Dieser Beschluss findet dagegen keine Anwendung für den Bau neuer Strassen, für Strassenkorrektionen mit einer völlig neuen Linienführung sowie für die Ortsumfahrungen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-17--p-6\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">6</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die für die Ausführung der vorgenannten Bauarbeiten notwendigen Kredite sind im Voranschlag des Staatshaushaltes jährlich aufzuführen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--t-1‐2--a-17--p-7\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">7</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für den Neubau, die Korrektion, den Ausbau und den Unterhalt der kommunalen Verkehrswege ist die Gemeinde zuständig.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_233":{"art_id":"art_233","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/725.1","title":"Art. 233 Beschwerden","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">233</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Beschwerden</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-233--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Jeder betroffene Private und jede betroffene Gemeinschaft können nach Massgabe des vorliegenden Gesetzes gegen Verfügungen der Gemeinden oder des zuständigen Departementes an den Staatsrat rekurrieren. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-233--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"abrogation_ellip\">… <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_87":{"art_id":"art_87","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/725.1","title":"Art. 87 * 5. Kostenverteilung a) Im Allgemeinen","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">87 <strong>*</strong></span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">5. Kostenverteilung<br/>\n    a) Im Allgemeinen</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-87--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Nach Abzug allfälliger Beteiligungen oder Beiträge des Bundes oder Dritter werden die Kosten für den Neubau, die Korrektion und den Ausbau der kantonalen Verkehrswege zu 70 Prozent vom Kanton und zu 30 Prozent von den Gemeinden getragen. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-87--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Dagegen werden die Kosten für den Neubau, die Korrektion und den Ausbau in vollem Umfange vom Staat getragen:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-87--p-2--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      für die Hauptstrassen, die aus dem Kanton hinausführen, vom Ausgang der letzten Ortschaft auf Walliser Gebiet bis zur Kantonsgrenze;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-87--p-2--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      für die Hauptstrassen über einen Pass im Innern des Kantons die Strecke zwischen dem Ausgang der beidseits durchfahrenen letzten Ortschaften;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-87--p-2--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      für die Hauptstrassen, die durch einen Strassen- oder durch einen Eisenbahntunnel mit Verladerampe aus dem Kanton hinausführen, vom Ausgang der letzten Ortschaft vor dem Tunnel.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_88":{"art_id":"art_88","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/725.1","title":"Art. 88 * b) Beitragspflichtige Gemeinden","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">88 <strong>*</strong></span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">b) Beitragspflichtige Gemeinden</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-88--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Gemeinden, welche sich nach den in Artikel 89 genannten Kriterien an den Kosten des Neubaus, der Korrektion und des Ausbaus der kantonalen öffentlichen Verkehrswege zu beteiligen haben, sind:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-88--p-1--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      für die Kantonsstrasse St. Gingolph - Oberwald, die interkantonalen und internationalen Strassen alle Gemeinden des Kantons;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-88--p-1--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      für die übrigen Verkehrswege, die Gemeinden, welche von der gemäss Artikel 17 zuständigen Behörde gleichzeitig mit dem Baubeschluss des Werkes als interessierte bezeichnet werden.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_89":{"art_id":"art_89","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/725.1","title":"Art. 89 * c) Kriterien für die Kostenverteilung","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">89 <strong>*</strong></span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">c) Kriterien für die Kostenverteilung</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für die in Artikel 88 Buchstabe a genannten öffentlichen Verkehrswege nimmt das zuständige Departement jährlich die Kostenverteilung unter Berücksichtigung nachfolgender Kriterien vor: <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-1--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      25 Prozent der Länge des Strassennetzes innerhalb der Standortgemeinde;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-1--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"5\">\n<span class=\"abrogation_ellip\">…</span>\n</td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-1--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      25 Prozent der Einwohnerzahl gemäss der Statistik des Bevölkerungsstandes;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-1--l-d‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      d)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      25 Prozent des Motorfahrzeugbestandes;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-1--l-e‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      e)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      25 Prozent der Anzahl der Logiernächte.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für die übrigen Strassen im Sinne von Artikel 88 Buchstabe b wird beim Fehlen einer Einigung unter den interessierten Gemeinden die Kostenverteilung jährlich aufgrund nachfolgender Kriterien vorgenommen: <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-2--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      18 Prozent der Strassenlänge auf jedem Gemeindegebiet;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-2--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      18 Prozent der Bevölkerungszahl gemäss der Statistik des Bevölkerungsstandes;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-2--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"5\">\n<span class=\"abrogation_ellip\">…</span>\n</td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-2--l-d‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      d)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      18 Prozent der Anzahl Logiernächte;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-2--l-e‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      e)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      18 Prozent des Motorfahrzeugbestandes;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-2--l-f‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      f)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      28 Prozent des Interesses, welches die betreffenden Gemeinden am Werk haben, unter Berücksichtigung folgender Kriterien:\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-2--l-f‐--sl-1‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n       \n    </td>\n<td class=\"number\">\n      1.\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"2\">\n      die Gesamtheit der dem Verkehr geöffneten Strassen,\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-2--l-f‐--sl-2‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n       \n    </td>\n<td class=\"number\">\n      2.\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"2\">\n      der Erschliessungsgrad,\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-2--l-f‐--sl-3‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n       \n    </td>\n<td class=\"number\">\n      3.\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"2\">\n      die Naturalleistungen der Gemeinden und Burgerschaften.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Verteilungsskala wird vom zuständigen Departement erstellt und jeweils zu Beginn der neuen Amtsperiode einer Überprüfung unterworfen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Verteilungsskala wird vom zuständigen Departement erstellt und den Gemeinden mit Verfügung eröffnet.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--t-2‐1‐9--a-89--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Diese Verfügung kann gemäss Artikel 233 Gegenstand einer Beschwerde an den Staatsrat bilden. Einmal in Rechtskraft erwachsen, steht sie einem vollstreckbaren Urteil im Sinne von Artikel 80 des Bundesgesetzes über Schuldbetreibung und Konkurs gleich.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}}],"metadata_lex_rvj":[]}