{"id":"88f398c384c7a9190e10954341306d7a","file_name":"TCVS-20230130-A1-22-26-20230323-A24.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"fr","text":"Französisch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":1,"abbreviation":"KGVS","text":"Kantonsgericht"},"date_decision":"2023-01-30","date_publication":"2023-03-23","date_file_modification":null,"object_code":"A24","case_number":{"id":"A1 22 26","text":"A1 22 26"},"case_instance":{"id":11,"text":"A1 Oeffentliches Recht ordentlich"},"case_year":2022,"case_increment":26,"is_zwr":false,"zwr_year":null,"zwr_page_start":null,"zwr_page_end":null,"page_count":54,"legal_nature":{"id":7,"text":"Raumplanung"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":319,"text":"ABWESENHEIT"},{"id":330,"text":"ACHTUNG"},{"id":347,"text":"ADOPTION"},{"id":357,"text":"ADRESSE"},{"id":375,"text":"AGRARPOLITIK"},{"id":391,"text":"AKTE"},{"id":412,"text":"AKUSTIK"},{"id":518,"text":"ANALOGIE"},{"id":520,"text":"ANALYSE"},{"id":537,"text":"ANEIGNUNG"},{"id":563,"text":"ANGEMESSENE FRIST"},{"id":567,"text":"ANGEWIESENER"},{"id":600,"text":"ANMERKUNG"},{"id":620,"text":"ANSCHLUSS(TECHNIK)"},{"id":639,"text":"ANSPRUCH AUF RECHTLICHES GEHÖR"},{"id":662,"text":"ANTIZIPIERTE BEWEISWÜRDIGUNG"},{"id":682,"text":"ANWESENHEIT"},{"id":698,"text":"APP"},{"id":711,"text":"ARBEIT"},{"id":763,"text":"ARCHÄOLOGIE"},{"id":765,"text":"ARCHITEKT"},{"id":768,"text":"ARCHITEKTUR"},{"id":830,"text":"ÄSTHETIK"},{"id":863,"text":"AUFENTHALT"},{"id":883,"text":"AUFLAGE(VERLAGSWESEN)"},{"id":915,"text":"AUSARBEITUNG"},{"id":926,"text":"AUSDRÜCKLICH"},{"id":1020,"text":"AUSSERHALB"},{"id":1037,"text":"AUSSICHT"},{"id":1076,"text":"AUTOMOBIL"},{"id":1146,"text":"BAUBEWILLIGUNG"},{"id":1187,"text":"BAUZONE"},{"id":1192,"text":"BEAUFTRAGTER"},{"id":1205,"text":"BEENDIGUNG"},{"id":1219,"text":"BEGINN"},{"id":1223,"text":"BEGNADIGUNG"},{"id":1228,"text":"BEGRÜNDUNG DES ENTSCHEIDS"},{"id":1241,"text":"BEHÖRDE"},{"id":1308,"text":"BENUTZUNG"},{"id":1411,"text":"BESCHWERDEFÜHRER"},{"id":1418,"text":"BESCHWERDELEGITIMATION"},{"id":1445,"text":"BESTANDTEIL"},{"id":1458,"text":"BESTELLUNG"},{"id":1535,"text":"BEVÖLKERUNG"},{"id":1546,"text":"BEWEIS"},{"id":1552,"text":"BEWEISFÜHRUNG"},{"id":1566,"text":"BEWILLIGUNGSVERFAHREN"},{"id":1572,"text":"BEZOGENER"},{"id":1669,"text":"BOHRUNG"},{"id":1675,"text":"BOOTSHAFEN"},{"id":1689,"text":"BOTSCHAFT(PARLAMENTSVORLAGE)"},{"id":1695,"text":"BRANDSCHUTZ"},{"id":1708,"text":"BRIEF"},{"id":1750,"text":"BUNDESAMT"},{"id":1763,"text":"BUNDESAMT FÜR STRASSEN"},{"id":1781,"text":"BUNDESGERICHT"},{"id":1933,"text":"BUNDESINVENTAR"},{"id":1938,"text":"BUNDESRAT"},{"id":1939,"text":"BUNDESRECHT"},{"id":1943,"text":"BUNDESVERFASSUNG"},{"id":2113,"text":"DECKUNG"},{"id":2195,"text":"DIENSTLEISTUNGSGEWERBE"},{"id":2243,"text":"DISPOSITIV"},{"id":2307,"text":"DRITTER"},{"id":2346,"text":"DURCHSCHNITT"},{"id":2420,"text":"EIDGENOSSENSCHAFT"},{"id":2446,"text":"EIGENSCHAFT"},{"id":2449,"text":"EIGENTÜMER"},{"id":2611,"text":"ELEKTRIZITÄT"},{"id":2658,"text":"EMPFINDLICHKEITSSTUFE"},{"id":2665,"text":"ENERGIE"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2769,"text":"ERDWÄRME"},{"id":2783,"text":"ERGÄNZUNG"},{"id":2789,"text":"ERHALTUNG"},{"id":2812,"text":"ERMESSEN"},{"id":2880,"text":"ERTRAG"},{"id":3132,"text":"FASSADE"},{"id":3159,"text":"FERNSEHEN"},{"id":3245,"text":"FLÄCHE"},{"id":3312,"text":"FORSTWIRTSCHAFTSZONE"},{"id":3322,"text":"FOTOGRAFIE"},{"id":3326,"text":"FRAGE"},{"id":3365,"text":"FREIHEIT"},{"id":3406,"text":"FRIST"},{"id":3416,"text":"FRUCHT"},{"id":3427,"text":"FUNKTION"},{"id":3493,"text":"GEBÜHR"},{"id":3577,"text":"GEMEINDE"},{"id":3673,"text":"GEOMETER"},{"id":3695,"text":"GERICHTSSCHREIBER"},{"id":3703,"text":"GERSTE"},{"id":3716,"text":"GESCHÄDIGTER"},{"id":3753,"text":"GESCHWINDIGKEIT"},{"id":3791,"text":"GESETZMÄSSIGKEIT"},{"id":3880,"text":"GLAUBWÜRDIGKEIT"},{"id":3898,"text":"GOLD"},{"id":3906,"text":"GRAD"},{"id":3948,"text":"GRUND"},{"id":3949,"text":"GRUNDBUCH"},{"id":3981,"text":"GRUNDSTÜCK"},{"id":4005,"text":"GUTACHTEN"},{"id":4045,"text":"HAFTSTRAFE"},{"id":4136,"text":"HAUSHÄLTERISCHE BODENNUTZUNG"},{"id":4352,"text":"IMMISSION"},{"id":4382,"text":"INDIEN"},{"id":4390,"text":"INDIZ"},{"id":4400,"text":"INFORMATIK"},{"id":4414,"text":"INFRASTRUKTUR"},{"id":4415,"text":"INGENIEUR"},{"id":4430,"text":"INKRAFTTRETEN"},{"id":4467,"text":"INTERESSENABWÄGUNG"},{"id":4516,"text":"INTERNET"},{"id":4538,"text":"INVENTAR"},{"id":4552,"text":"IRRTUM"},{"id":4568,"text":"ITU"},{"id":4653,"text":"KANTON"},{"id":4678,"text":"KANTONALES RECHT"},{"id":4689,"text":"KANTONSGERICHT"},{"id":4759,"text":"KATASTER"},{"id":4762,"text":"KATEGORIE"},{"id":4764,"text":"KAUF"},{"id":4789,"text":"KENNTNIS"},{"id":4937,"text":"KOMMUNIKATION"},{"id":4970,"text":"KONKRETISIERUNG"},{"id":5061,"text":"KOPIE"},{"id":5142,"text":"KREIS"},{"id":5143,"text":"KREISEL"},{"id":5247,"text":"LANDSCHAFT"},{"id":5264,"text":"LANDWIRTSCHAFTSZONE"},{"id":5270,"text":"LÄRM"},{"id":5272,"text":"LÄRMSCHUTZ"},{"id":5291,"text":"LEBEN"},{"id":5361,"text":"LEITER"},{"id":5399,"text":"LINIENFÜHRUNG"},{"id":5455,"text":"LUFT"},{"id":5497,"text":"MAIS"},{"id":5516,"text":"MANGELHAFTE ERÖFFNUNG"},{"id":5563,"text":"MAST"},{"id":5573,"text":"MAUER"},{"id":5580,"text":"MAXIMUM"},{"id":5773,"text":"MODE"},{"id":5782,"text":"MONAT"},{"id":5852,"text":"NACHBAR"},{"id":5878,"text":"NACHRICHTEN"},{"id":5886,"text":"NACHT"},{"id":5889,"text":"NACHTRÄGLICHE EINGABE"},{"id":5899,"text":"NAME"},{"id":5922,"text":"NATUR- UND HEIMATSCHUTZ"},{"id":5967,"text":"NEUANMELDUNG"},{"id":5993,"text":"NI"},{"id":6017,"text":"NICHTIGKEIT"},{"id":6054,"text":"NORM"},{"id":6091,"text":"NUTZUNGSPLAN"},{"id":6112,"text":"OBLIGATION"},{"id":6161,"text":"ÖFFENTLICHES INTERESSE"},{"id":6164,"text":"ÖFFENTLICHES RECHT"},{"id":6211,"text":"ORDENTLICHES VERFAHREN"},{"id":6235,"text":"ORT"},{"id":6240,"text":"ÖRTLICHE VERHÄLTNISSE"},{"id":6322,"text":"PARTEIENTSCHÄDIGUNG"},{"id":6374,"text":"PERIMETER"},{"id":6510,"text":"PLANUNGSVERFAHREN"},{"id":6513,"text":"PLANUNGSZONE"},{"id":6552,"text":"POPULARBESCHWERDE"},{"id":6603,"text":"PRÄSIDENT"},{"id":6607,"text":"PRÄZEDENZFALL"},{"id":6683,"text":"PROGNOSE"},{"id":6704,"text":"PROTOKOLL(SCHRIFTSTÜCK)"},{"id":6723,"text":"PROZESSÖKONOMIE"},{"id":6806,"text":"RAMPE"},{"id":6875,"text":"RECHTSANWALT"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":6913,"text":"RECHTSLAGE"},{"id":6921,"text":"RECHTSMITTELINSTANZ"},{"id":6937,"text":"RECHTSSETZUNG"},{"id":6955,"text":"REDAKTION"},{"id":6969,"text":"REGIERUNGSRAT"},{"id":7105,"text":"RICHTIGKEIT"},{"id":7188,"text":"RICHTPLAN"},{"id":7287,"text":"SACHVERHALTSFESTSTELLUNG"},{"id":7475,"text":"SCHULDÜBERNEHMER"},{"id":7502,"text":"SCHUTZMASSNAHME"},{"id":7576,"text":"SEKTION"},{"id":7673,"text":"SISTIERUNG DES VERFAHRENS"},{"id":7676,"text":"SITTEN"},{"id":7678,"text":"SITZ"},{"id":7919,"text":"STAND DER TECHNIK"},{"id":7926,"text":"STANDORT"},{"id":7948,"text":"STEIN"},{"id":8143,"text":"STRAFE"},{"id":8215,"text":"STREITGEGENSTAND"},{"id":8290,"text":"TAG"},{"id":8325,"text":"TÄTIGKEIT"},{"id":8345,"text":"TECHNIK"},{"id":8408,"text":"TERRAIN"},{"id":8479,"text":"TOPOGRAPHIE"},{"id":8489,"text":"TOURISMUS"},{"id":8720,"text":"ÜBERNAHME"},{"id":8725,"text":"ÜBERPRÜFUNGSBEFUGNIS"},{"id":8793,"text":"UMSTÄNDE"},{"id":8801,"text":"UMWELT"},{"id":8808,"text":"UMWELTSCHUTZ"},{"id":8911,"text":"UNMÖGLICHKEIT"},{"id":8971,"text":"UNTERNEHMUNG"},{"id":8980,"text":"UNTERSCHRIFT"},{"id":8990,"text":"UNTERSUCHUNGSMAXIME"},{"id":9063,"text":"VERANSTALTUNG"},{"id":9111,"text":"VEREIN"},{"id":9128,"text":"VERFAHREN"},{"id":9130,"text":"VERFAHRENSABLAUF"},{"id":9132,"text":"VERFAHRENSBETEILIGTER"},{"id":9181,"text":"VERHALTEN"},{"id":9185,"text":"VERHÄLTNIS ZWISCHEN"},{"id":9186,"text":"VERHÄLTNISMÄSSIGKEIT"},{"id":9216,"text":"VERLÄNGERUNG"},{"id":9279,"text":"VERORDNUNG"},{"id":9452,"text":"VERSCHULDEN"},{"id":9462,"text":"VERSICHERTER"},{"id":9467,"text":"VERSICHERUNG"},{"id":9509,"text":"VERSORGUNG"},{"id":9528,"text":"VERTRAG"},{"id":9562,"text":"VERTRETER"},{"id":9591,"text":"VERWALTUNGSBESCHWERDE"},{"id":9634,"text":"VERZUG"},{"id":9659,"text":"VOGEL"},{"id":9683,"text":"VOLLMACHT"},{"id":9787,"text":"VORTEIL"},{"id":9851,"text":"WALD"},{"id":9852,"text":"WALDABSTAND"},{"id":9856,"text":"WALDFESTSTELLUNG"},{"id":9861,"text":"WALLIS"},{"id":9882,"text":"WASSER"},{"id":9898,"text":"WEBSITE"},{"id":9903,"text":"WECHSELBÜRGSCHAFT"},{"id":9916,"text":"WEIN"},{"id":9947,"text":"WERT"},{"id":9996,"text":"WIDMUNG"},{"id":10052,"text":"WIRKUNG"},{"id":10054,"text":"WIRTSCHAFT"},{"id":10099,"text":"WOHLVERHALTEN"},{"id":10107,"text":"WOHNRAUM"},{"id":10115,"text":"WOHNUNGSBAU"},{"id":10118,"text":"WOHNVERHÄLTNIS"},{"id":10135,"text":"ZAHL"},{"id":10194,"text":"ZEUGUNG"},{"id":10219,"text":"ZIVILRECHT"},{"id":10258,"text":"ZONE"},{"id":10261,"text":"ZONENPLAN"},{"id":10278,"text":"ZUKUNFT"},{"id":10316,"text":"ZUSTÄNDIGKEIT"},{"id":10344,"text":"ZWEIFEL"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"101","law":{"systematic_id":"101","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de","title":"Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft","abbreviation":"BV"},"articles":{"art_5":{"art_id":"art_5","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de#art_5","title":"Art. 5 Grundsätze rechtsstaatlichen Handelns","content":"<article id=\"art_5\"><a name=\"a5\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_5\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/404/de#art_5\" routerlink=\"./\"><b>Art. 5</b> <b></b>Grundsätze rechtsstaatlichen Handelns </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Grundlage und Schranke staatlichen Handelns ist das Recht.</p><p> Staatliches Handeln muss im öffentlichen Interesse liegen und verhältnismässig sein.</p><p> Staatliche Organe und Private handeln nach Treu und Glauben.</p><p> Bund und Kantone beachten das Völkerrecht.</p></div></article>"}}},{"id":"173.110","law":{"systematic_id":"173.110","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2006/218/de","title":"Bundesgesetzüber das Bundesgericht","abbreviation":"BGG"}},{"id":"451","law":{"systematic_id":"451","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de","title":"Bundesgesetzüber den Natur- und Heimatschutz","abbreviation":"NHG"},"articles":{"art_12":{"art_id":"art_12","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_12","title":"Art. 12","content":"<article id=\"art_12\"><a name=\"a12\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_12\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_12\" routerlink=\"./\"><b>Art. 12</b></a><a fragment=\"#art_12\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_12\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Gegen Verfügungen der kantonalen Behörden oder der Bundes­behörden steht das Beschwerderecht zu:</p><dl><dt>a.</dt><dd>den Gemeinden;</dd><dt>b.</dt><dd>den Organisationen, die sich dem Naturschutz, dem Heimatschutz, der Denkmalpflege oder verwandten Zielen widmen, unter folgenden Voraussetzungen:<dl><dt>1.</dt><dd>die Organisation ist gesamtschweizerisch tätig,</dd><dt>2.</dt><dd>sie verfolgt rein ideelle Zwecke; allfällige wirtschaftliche Tätigkeiten müssen der Erreichung der ideellen Zwecke dienen.</dd></dl></dd></dl><p> Das Beschwerderecht steht den Organisationen nur für Rügen in Rechtsbereichen zu, die seit mindestens zehn Jahren Gegenstand ihres statutarischen Zwecks bilden.</p><p> Der Bundesrat bezeichnet die zur Beschwerde berechtigten Organisationen.</p><p> Zuständig für die Beschwerdeerhebung ist das oberste Exekutivorgan der Organisation.</p><p> Die Organisationen können ihre rechtlich selbständigen kantonalen und überkantonalen Unterorganisationen für deren örtliches Tätigkeitsgebiet generell zur Erhebung von Einsprachen und im Einzelfall zur Erhebung von Beschwerden ermächtigen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d116167e686\"> Fassung gemäss Ziff. II 1 des BG vom 20. Dez. 2006, in Kraft seit 1. Juli 2007  (<a href=\"eli/oc/2007/357/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2007</b> 2701</a>; <a href=\"eli/fga/2005/841/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2005 </b>5351 </a><a href=\"eli/fga/2005/843/de\" routerlink=\"./\">5391</a>). Die Bestimmung über die wirtschaftliche Tätigkeit in Abs. 1 Bst.  b Ziff. 2 tritt am 1. Juli 2010 in Kraft.</p></div></div></article>"},"art_2":{"art_id":"art_2","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_2","title":"Art. 2","content":"<article id=\"art_2\"><a name=\"a2\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_2\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_2\" routerlink=\"./\"><b>Art. 2</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Unter Erfüllung einer Bundesaufgabe im Sinne vonArtikel 24 Absatz 2 der Bundesverfassung ist insbesondere zu verstehen:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die Planung, Errichtung und Veränderung von Werken und An­la­gen durch den Bund, seine Anstalten und Betriebe, wie Bauten und Anlagen der Bundesverwaltung, Nationalstrassen, Bauten und Anlagen der Schweizerischen Bundesbahnen;</dd><dt>b.</dt><dd>die Erteilung von Konzessionen und Bewilligungen, wie zum Bau und Betrieb von Verkehrsanlagen und Transportanstalten (mit Einschluss der Plangeneh­migung), von Werken und An­la­gen zur Beförderung von Energie, Flüssigkei­ten oder Gasen oder zur Übermittlung von Nachrichten sowie Bewilligungen zur Vor­nahme von Rodungen;</dd><dt>c.</dt><dd>die Gewährung von Beiträgen an Planungen, Werke und An­la­gen, wie Me­liorationen, Sanierungen landwirtschaftlicher Bau­ten, Gewässerkorrektionen, Anlagen des Gewässerschutzes und Ver­kehrsanlagen. </dd></dl><p> Entscheide kantonaler Behörden über Vorhaben, die voraussichtlich nur mit Beiträgen nach Absatz 1 Buchstabe c verwirklicht werden, sind der Erfüllung von Bundesaufgaben gleichgestellt.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d116167e231\">[<a href=\"eli/oc/1962/749_783_803/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1962</b> 749</a>]. Heute: Art. 78 Abs. 2 der BV vom 18. April 1999 (<a href=\"eli/cc/1999/404/de\" routerlink=\"./\">SR <b>101</b></a>).</p><p id=\"fn-d116167e246\">Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des Gentechnikgesetzes vom 21. März 2003, in Kraft seit 1. Jan. 2004 (<a href=\"eli/oc/2003/705/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2003</b> 4803</a>; <a href=\"eli/fga/2000/484/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2000</b> 2391</a>).</p><p id=\"fn-d116167e265\"> Fassung gemäss Anhang Ziff. 7 des Telekommunikationsunternehmungsgesetzes vom  30. April 1997, in Kraft seit 1. Jan. 1998 (<a href=\"eli/oc/1997/2480_2480_2480/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 2480</a>; <a href=\"eli/fga/1996/3_1306__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1996</b> III 1306</a>).</p><p id=\"fn-d116167e289\"> Eingefügt durch Ziff. I 3 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfa‑ chung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<a href=\"eli/oc/1999/472/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1999</b> 3071</a>; <i>BBl <b>1998</b> 2591</i>).</p></div></div></article>"},"art_3":{"art_id":"art_3","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_3","title":"Art. 3","content":"<article id=\"art_3\"><a name=\"a3\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_3\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_3\" routerlink=\"./\"><b>Art. 3</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Der Bund, seine Anstalten und Betriebe sowie die Kantone sorgen bei der Erfüllung der Bundesaufgaben dafür, dass das heimatliche Landschafts- und Ortsbild, geschichtliche Stätten sowie Natur- und Kulturdenkmäler geschont werden und, wo das allgemeine Interesse an ihnen überwiegt, ungeschmälert erhalten bleiben.</p><p> Sie erfüllen diese Pflicht, indem sie:</p><dl><dt>a.</dt><dd>eigene Bauten und Anlagen entsprechend gestalten und unter­hal­ten oder gänz­lich auf ihre Errichtung verzichten (Art. 2 Bst. a);</dd><dt>b.</dt><dd>Konzessionen und Bewilligungen nur unter Bedingungen oder Auf­lagen ertei­len oder aber verweigern (Art. 2 Bst. b);</dd><dt>c.</dt><dd>Beiträge nur bedingt gewähren oder ablehnen (Art. 2 Bst. c).</dd></dl><p> Diese Pflicht gilt unabhängig von der Bedeutung des Objektes im Sinne von Arti­kel 4. Eine Massnahme darf nicht weitergehen, als es der Schutz des Objektes und seiner Umgebung erfordert.</p><p> …</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d116167e332\">Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 24. März 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (<a href=\"eli/oc/1996/214_214_214/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1996</b> 214</a>; <a href=\"eli/fga/1991/3_1121__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1991</b> III 1121</a>).</p><p id=\"fn-d116167e366\"> Eingefügt durch Ziff. I 3 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfa­chung von Entscheidverfahren (<a href=\"eli/oc/1999/472/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1999</b> 3071</a>; <i>BBl <b>1998</b> 2591</i>). Aufgehoben durch An­hang des BB vom 21. März 2014 (Nagoya-Protokoll), mit Wirkung seit 1. Sept. 2014  (<a href=\"eli/oc/2014/467/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 2629</a>; <a href=\"eli/fga/2013/611/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2013</b> 3009</a>).</p></div></div></article>"},"art_6":{"art_id":"art_6","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_6","title":"Art. 6","content":"<article id=\"art_6\"><a name=\"a6\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_6\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679/de#art_6\" routerlink=\"./\"><b>Art. 6</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Durch die Aufnahme eines Objektes von nationaler Bedeutung in ein Inventar des Bundes wird dargetan, dass es in besonderem Masse die ungeschmälerte Erhaltung, jedenfalls aber unter Einbezug von Wie­derherstellungs- oder angemessenen Ersatzmassnahmen die grösst­mögliche Schonung verdient.</p><p> Ein Abweichen von der ungeschmälerten Erhaltung im Sinne der Inventare darf bei Erfüllung einer Bundesaufgabe nur in Erwägung gezogen werden, wenn ihr bestimmte gleich- oder höherwertige In­ter­es­sen von ebenfalls nationaler Bedeutung entgegenstehen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d116167e487\"> Fassung gemäss Ziff. I 3 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfa­chung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<a href=\"eli/oc/1999/472/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1999</b> 3071</a>; <i>BBl <b>1998</b> 2591</i>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"451.11","law":{"systematic_id":"451.11","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2017/290/de","title":"Verordnungüber das Bundesinventar der Landschaften und Naturdenkmäler","abbreviation":"VBLN"}},{"id":"700","law":{"systematic_id":"700","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de","title":"Bundesgesetzüber die Raumplanung","abbreviation":"RPG"},"articles":{"art_1":{"art_id":"art_1","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_1","title":"Art. 1 Ziele","content":"<article id=\"art_1\"><a name=\"a1\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_1\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_1\" routerlink=\"./\"><b>Art. 1</b> Ziele </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Bund, Kantone und Gemeinden sorgen dafür, dass der Boden haushälterisch genutzt und das Baugebiet vom Nichtbaugebiet getrennt wird. Sie stimmen ihre raumwirksamen Tätigkeiten aufeinander ab und ver­wirklichen eine auf die erwünschte Entwicklung des Landes ausgerichtete Ordnung der Besiedlung. Sie achten dabei auf die natürlichen Gegebenheiten sowie auf die Bedürfnisse von Bevölkerung und Wirtschaft.</p><p> Sie unterstützen mit Massnahmen der Raumplanung insbesondere die Bestre­bun­gen:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die natürlichen Lebensgrundlagen wie Boden, Luft, Wasser, Wald und die Landschaft zu schützen;</dd><dt>a.</dt><dd>die Siedlungsentwicklung nach innen zu lenken, unter Berücksichtigung einer angemessenen Wohnqualität;</dd><dt>b.</dt><dd>kompakte Siedlungen zu schaffen;</dd><dt>b.</dt><dd>die räumlichen Voraussetzungen für die Wirtschaft zu schaffen und zu erhalten;</dd><dt>c.</dt><dd>das soziale, wirtschaftliche und kulturelle Leben in den einzelnen Landes­teilen zu fördern und auf eine angemessene Dezentralisation der Besiedlung und der Wirtschaft hinzuwirken;</dd><dt>d.</dt><dd>die ausreichende Versorgungsbasis des Landes zu sichern;</dd><dt>e.</dt><dd>die Gesamtverteidigung zu gewährleisten;</dd><dt>f.</dt><dd>die Integration von Ausländerinnen und Ausländern sowie den gesellschaftlichen Zusammenhalt zu fördern.</dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d105984e117\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p><p id=\"fn-d105984e144\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p><p id=\"fn-d105984e162\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p><p id=\"fn-d105984e182\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p><p id=\"fn-d105984e210\"> Eingefügt durch Anhang Ziff. 3 des BG vom 16. Dez. 2016 (Integration), in Kraft seit  1. Jan. 2019 (<a href=\"eli/oc/2017/718/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2017</b> 6521</a>, <b></b><a href=\"eli/oc/2018/509/de\" routerlink=\"./\"><b>2018</b> 3171</a>; <a href=\"eli/fga/2013/416/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2013</b> 2397</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2016/524/de\" routerlink=\"./\"><b>2016</b> 2821</a>).</p></div></div></article>"},"art_14":{"art_id":"art_14","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_14","title":"Art. 14 Begriff","content":"<article id=\"art_14\"><a name=\"a14\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_14\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_14\" routerlink=\"./\"><b>Art. 14</b> Begriff </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Nutzungspläne ordnen die zulässige Nutzung des Bodens.</p><p> Sie unterscheiden vorab Bau-, Landwirtschafts- und Schutzzonen.</p></div></article>"},"art_15":{"art_id":"art_15","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_15","title":"Art. 15 Bauzonen","content":"<article id=\"art_15\"><a name=\"a15\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_15\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_15\" routerlink=\"./\"><b>Art. 15</b></a><a fragment=\"#art_15\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_15\" routerlink=\"./\"> Bauzonen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Bauzonen sind so festzulegen, dass sie dem voraussichtlichen Bedarf für 15 Jahre entsprechen.</p><p> Überdimensionierte Bauzonen sind zu reduzieren.</p><p> Lage und Grösse der Bauzonen sind über die Gemeindegrenzen hinaus abzu­stimmen; dabei sind die Ziele und Grundsätze der Raumplanung zu befolgen. Insbesondere sind die Fruchtfolgeflächen zu erhalten sowie Natur und Landschaft zu schonen.</p><p> Land kann neu einer Bauzone zugewiesen werden, wenn:</p><dl><dt>a.</dt><dd>es sich für die Überbauung eignet;</dd><dt>b.</dt><dd>es auch im Fall einer konsequenten Mobilisierung der inneren Nutzungsreserven in den bestehenden Bauzonen voraussichtlich innerhalb von 15 Jahren benötigt, erschlossen und überbaut wird;</dd><dt>c.</dt><dd>Kulturland damit nicht zerstückelt wird;</dd><dt>d.</dt><dd>seine Verfügbarkeit rechtlich sichergestellt ist; und</dd><dt>e.</dt><dd>damit die Vorgaben des Richtplans umgesetzt werden.</dd></dl><p> Bund und Kantone erarbeiten zusammen technische Richtlinien für die Zuweisung von Land zu den Bauzonen, namentlich die Berechnung des Bedarfs an Bauzonen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d105984e954\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p></div></div></article>"},"art_2":{"art_id":"art_2","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_2","title":"Art. 2 Planungspflicht","content":"<article id=\"art_2\"><a name=\"a2\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_2\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_2\" routerlink=\"./\"><b>Art. 2</b> Planungspflicht </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Bund, Kantone und Gemeinden erarbeiten die für ihre raumwirksamen Aufgaben nötigen Planungen und stimmen sie aufeinander ab.</p><p> Sie berücksichtigen die räumlichen Auswirkungen ihrer übrigen Tätigkeit.</p><p> Die mit Planungsaufgaben betrauten Behörden achten darauf, den ihnen nach­­geordneten Behörden den zur Erfüllung ihrer Aufgaben nötigen Ermessensspielraum zu lassen.</p></div></article>"},"art_3":{"art_id":"art_3","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_3","title":"Art. 3 Planungsgrundsätze","content":"<article id=\"art_3\"><a name=\"a3\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_3\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_3\" routerlink=\"./\"><b>Art. 3</b> Planungsgrundsätze </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die mit Planungsaufgaben betrauten Behörden achten auf die nachstehenden Grundsätze.</p><p> Die Landschaft ist zu schonen. Insbesondere sollen:</p><dl><dt>a.</dt><dd>der Landwirtschaft genügende Flächen geeigneten Kulturlandes, insbeson­dere Fruchtfolge­flächen, erhalten bleiben;</dd><dt>b.</dt><dd>Siedlungen, Bauten und Anlagen sich in die Landschaft einordnen;</dd><dt>c.</dt><dd>See- und Flussufer freigehalten und öffentlicher Zugang und Begehung erleichtert werden;</dd><dt>d.</dt><dd>naturnahe Landschaften und Erholungsräume erhalten bleiben;</dd><dt>e.</dt><dd>die Wälder ihre Funktionen erfüllen können.</dd></dl><p> Die Siedlungen sind nach den Bedürfnissen der Bevölkerung zu gestalten und in ihrer Ausdehnung zu begrenzen. Insbesondere sollen:</p><dl><dt>a.</dt><dd>Wohn- und Arbeitsgebiete einander zweckmässig zugeordnet sein und schwergewichtig an Orten geplant werden, die auch mit dem öffentlichen Verkehr angemessen erschlossen sind;</dd><dt>a.</dt><dd>Massnahmen getroffen werden zur besseren Nutzung der brachliegenden oder ungenügend genutzten Flächen in Bauzonen und der Möglichkeiten zur Verdichtung der Siedlungsfläche;</dd><dt>b.</dt><dd>Wohngebiete vor schädlichen oder lästigen Einwirkungen wie Luftver­schmut­zung, Lärm und Erschütterungen möglichst verschont werden;</dd><dt>c.</dt><dd>Rad- und Fusswege erhalten und geschaffen werden;</dd><dt>d.</dt><dd>günstige Voraussetzungen für die Versorgung mit Gütern und Dienstleistun­gen sichergestellt sein;</dd><dt>e.</dt><dd>Siedlungen viele Grünflächen und Bäume enthalten.</dd></dl><p> Für die öffentlichen oder im öffentlichen Interesse liegenden Bauten und Anlagen sind sachgerechte Standorte zu bestimmen. Insbesondere sollen:</p><dl><dt>a.</dt><dd>regionale Bedürfnisse berücksichtigt und störende Ungleichheiten abgebaut werden;</dd><dt>b.</dt><dd>Einrichtungen wie Schulen, Freizeitanlagen oder öffentliche Dienste für die Bevölkerung gut erreichbar sein;</dd><dt>c.</dt><dd>nachteilige Auswirkungen auf die natürlichen Lebensgrundlagen, die Be­völke­rung und die Wirtschaft vermieden oder gesamthaft gering gehalten werden.</dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d105984e268\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p><p id=\"fn-d105984e302\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p><p id=\"fn-d105984e322\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p></div></div></article>"},"art_33":{"art_id":"art_33","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_33","title":"Art. 33 Kantonales Recht","content":"<article id=\"art_33\"><a name=\"a33\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_33\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_33\" routerlink=\"./\"><b>Art. 33</b> Kantonales Recht </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Nutzungspläne werden öffentlich aufgelegt.</p><p> Das kantonale Recht sieht wenigstens ein Rechtsmittel vor gegen Verfügungen und Nutzungspläne, die sich auf dieses Gesetz und seine kantonalen und eidgenössischen Ausführungsbestimmungen stützen.</p><p> Es gewährleistet:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die Legitimation mindestens im gleichen Umfang wie für die Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten an das Bundesgericht;</dd><dt>b.</dt><dd>die volle Überprüfung durch wenigstens eine Beschwerdebehörde.</dd></dl><p> Für die Anfechtung von Verfügungen kantonaler Behörden, auf welche Arti­kel 25<i>a</i> Absatz 1 Anwendung findet, sind einheitliche Rechtsmittelinstanzen vorzu­sehen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d105984e2241\"> Fassung gemäss Anhang Ziff. 64 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005,  in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<a href=\"eli/oc/2006/352/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2006</b> 2197 </a><a href=\"eli/oc/2006/188/de\" routerlink=\"./\">1069</a>; <a href=\"eli/fga/2001/731/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2001</b> 4202</a>).</p><p id=\"fn-d105984e2266\">Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 6. Okt. 1995, in Kraft seit 1. Jan. 1997  (<a href=\"eli/oc/1996/965_965_965/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1996</b> 965</a>; <a href=\"eli/fga/1994/3_1075__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1994</b> III 1075</a>).</p></div></div></article>"},"art_6":{"art_id":"art_6","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_6","title":"Art. 6 Grundlagen","content":"<article id=\"art_6\"><a name=\"a6\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_6\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_6\" routerlink=\"./\"><b>Art. 6</b> Grundlagen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> …</p><p> Für die Erstellung ihrer Richtpläne erarbeiten die Kantone Grundlagen, in denen sie feststellen, welche Gebiete:</p><dl><dt>a.</dt><dd>sich für die Landwirtschaft eignen;</dd><dt>b.</dt><dd>besonders schön, wertvoll, für die Erholung oder als natürliche Lebens­grund­lage bedeutsam sind;</dd><dt>b.</dt><dd>sich für die Produktion von Elektrizität aus erneuerbaren Energien eignen;</dd><dt>c.</dt><dd>durch Naturgefahren oder schädliche Einwirkungen erheblich bedroht sind.</dd></dl><p> In den Grundlagen geben sie auch Aufschluss über den Stand und die bisherige Entwicklung:</p><dl><dt>a.</dt><dd>ihres Siedlungsgebietes;</dd><dt>b.</dt><dd>des Verkehrs;</dd><dt>b.</dt><dd>der Versorgung, insbesondere mit Elektrizität aus erneuerbaren Energien;</dd><dt>b.</dt><dd>der öffentlichen Bauten und Anlagen;</dd><dt>c.</dt><dd>ihres Kulturlandes.</dd></dl><p> Sie berücksichtigen die Konzepte und Sachpläne des Bundes, die Richtpläne der Nachbarkantone sowie regionale Entwicklungskonzepte und Pläne.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d105984e503\"> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, mit Wirkung seit 1. Mai 2014  (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p><p id=\"fn-d105984e520\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p><p id=\"fn-d105984e546\"> Eingefügt durch Anhang Ziff. II 5 des Energiegesetzes vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit  1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2017/762/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2017</b> 6839</a>; <a href=\"eli/fga/2013/1476/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2013</b> 7561</a>).</p><p id=\"fn-d105984e567\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p><p id=\"fn-d105984e585\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p><p id=\"fn-d105984e603\"> Fassung gemäss Anhang Ziff. II 5 des Energiegesetzes vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit  1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2017/762/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2017</b> 6839</a>; <a href=\"eli/fga/2013/1476/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2013</b> 7561</a>).</p><p id=\"fn-d105984e623\"> Eingefügt durch Anhang Ziff. II 5 des Energiegesetzes vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit  1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2017/762/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2017</b> 6839</a>; <a href=\"eli/fga/2013/1476/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2013</b> 7561</a>).</p><p id=\"fn-d105984e643\"> Eingefügt durch Anhang Ziff. II 5 des Energiegesetzes vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit  1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2017/762/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2017</b> 6839</a>; <a href=\"eli/fga/2013/1476/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2013</b> 7561</a>).</p><p id=\"fn-d105984e661\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/197/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 899</a>; <a href=\"eli/fga/2010/186/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 1049</a>).</p></div></div></article>"},"art_9":{"art_id":"art_9","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_9","title":"Art. 9 Verbindlichkeit und Anpassung","content":"<article id=\"art_9\"><a name=\"a9\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_9\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1979/1573_1573_1573/de#art_9\" routerlink=\"./\"><b>Art. 9</b> Verbindlichkeit und Anpassung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Richtpläne sind für die Behörden verbindlich.</p><p> Haben sich die Verhältnisse geändert, stellen sich neue Aufgaben oder ist eine gesamthaft bessere Lösung möglich, so werden die Richtpläne überprüft und nöti­gen­falls angepasst.</p><p> Richtpläne werden in der Regel alle zehn Jahre gesamthaft überprüft und nötigen­falls überarbeitet.</p></div></article>"}}},{"id":"700.1","law":{"systematic_id":"700.1","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2000/310/de","title":"Raumplanungsverordnung","abbreviation":"RPV"},"articles":{"art_3":{"art_id":"art_3","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2000/310/de#art_3","title":"Art. 3 Interessenabwägung","content":"<article id=\"art_3\"><a name=\"a3\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_3\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2000/310/de#art_3\" routerlink=\"./\"><b>Art. 3</b> <b></b>Interessenabwägung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Stehen den Behörden bei Erfüllung und Abstimmung raumwirksamer Aufgaben Handlungsspielräume zu, so wägen sie die Interessen gegeneinander ab, indem sie:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die betroffenen Interessen ermitteln;</dd><dt>b.</dt><dd>diese Interessen beurteilen und dabei insbesondere die Vereinbarkeit mit der anzustrebenden räumlichen Entwicklung und die möglichen Auswirkungen berücksichtigen;</dd><dt>c.</dt><dd>diese Interessen auf Grund der Beurteilung im Entscheid möglichst umfas­send berücksichtigen.</dd></dl><p> Sie legen die Interessenabwägung in der Begründung ihrer Beschlüsse dar.</p></div></article>"},"art_47":{"art_id":"art_47","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2000/310/de#art_47","title":"Art. 47 Berichterstattung gegenüber der kantonalen Genehmigungsbehörde","content":"<article id=\"art_47\"><a name=\"a47\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_47\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2000/310/de#art_47\" routerlink=\"./\"><b>Art. 47</b> <b></b>Berichterstattung gegenüber der kantonalen Genehmigungsbehörde </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Behörde, welche die Nutzungspläne erlässt, erstattet der kantonalen Genehmi­gungsbehörde (Art. 26 Abs. 1 RPG) Bericht darüber, wie die Nutzungspläne die Zie­le und Grundsätze der Raumplanung (Art. 1 und 3 RPG), die Anregungen aus der Bevölkerung (Art. 4 Abs. 2 RPG), die Sachpläne und Konzepte des Bundes (Art. 13 RPG) und den Richtplan (Art. 8 RPG) berücksichtigen und wie sie den Anforderun­gen des übrigen Bundesrechts, insbesondere der Umweltschutzgesetzge­bung, Rech­nung tragen.</p><p> Insbesondere legt sie dar, welche Nutzungsreserven in den bestehenden Bauzonen bestehen und welche notwendigen Massnahmen in welcher zeitlichen Folge ergriffen werden, um diese Reserven zu mobilisieren oder die Flächen einer zonenkonformen Überbauung zuzuführen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d56142e2137\"> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 2. April 2014, in Kraft seit 1. Mai 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/199/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 909</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"814.01","law":{"systematic_id":"814.01","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de","title":"Bundesgesetz über den Umweltschutz","abbreviation":"USG"},"articles":{"art_1":{"art_id":"art_1","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_1","title":"Art. 1 Zweck","content":"<article id=\"art_1\"><a name=\"a1\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_1\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_1\" routerlink=\"./\"><b>Art. 1</b> Zweck </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Dieses Gesetz soll Menschen, Tiere und Pflanzen, ihre Lebensgemeinschaften und Lebensräume gegen schädliche oder lästige Einwirkungen schützen sowie die natürlichen Lebensgrundlagen, insbe­son­dere die biologische Vielfalt und die Fruchtbarkeit des Bodens, dauerhaft erhalten.</p><p> Im Sinne der Vorsorge sind Einwirkungen, die schädlich oder lästig werden könn­ten, frühzeitig zu begrenzen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d234039e75\"> Fassung gemäss Anhang Ziff. 4 des Gentechnikgesetzes vom 21. März 2003, in Kraft seit 1. Jan. 2004 (<a href=\"eli/oc/2003/705/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2003</b> 4803</a>; <a href=\"eli/fga/2000/484/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2000</b> 2391</a>).</p></div></div></article>"},"art_11":{"art_id":"art_11","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_11","title":"Art. 11 Grundsatz","content":"<article id=\"art_11\"><a name=\"a11\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_11\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_11\" routerlink=\"./\"><b>Art. 11</b> Grundsatz </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Luftverunreinigungen, Lärm, Erschütterungen und Strahlen werden durch Mass­nahmen bei der Quelle begrenzt (Emissionsbegrenzungen).</p><p> Unabhängig von der bestehenden Umweltbelastung sind Emissionen im Rahmen der Vorsorge so weit zu begrenzen, als dies technisch und betrieblich möglich und wirtschaftlich tragbar ist.</p><p> Die Emissionsbegrenzungen werden verschärft, wenn feststeht oder zu erwarten ist, dass die Einwirkungen unter Berücksichtigung der bestehenden Umweltbela­s­tung schädlich oder lästig werden.</p></div></article>"},"art_13":{"art_id":"art_13","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_13","title":"Art. 13 Immissionsgrenzwerte","content":"<article id=\"art_13\"><a name=\"a13\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_13\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_13\" routerlink=\"./\"><b>Art. 13</b> Immissionsgrenzwerte </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Für die Beurteilung der schädlichen oder lästigen Einwirkungen legt der Bundes­rat durch Verordnung Immissionsgrenzwerte fest.</p><p> Er berücksichtigt dabei auch die Wirkungen der Immissionen auf Personengrup­pen mit erhöhter Empfindlichkeit, wie Kinder, Kranke, Betagte und Schwangere.</p></div></article>"},"art_15":{"art_id":"art_15","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_15","title":"Art. 15 Immissionsgrenzwerte für Lärm und Erschütterungen","content":"<article id=\"art_15\"><a name=\"a15\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_15\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_15\" routerlink=\"./\"><b>Art. 15</b> Immissionsgrenzwerte für Lärm und Erschütterungen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Die Immissionsgrenzwerte für Lärm und Erschütterungen sind so festzulegen, dass nach dem Stand der Wissenschaft oder der Erfahrung Immissionen unterhalb dieser Werte die Bevölkerung in ihrem Wohlbefinden nicht erheblich stören.</p></div></article>"},"art_16":{"art_id":"art_16","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_16","title":"Art. 16 Sanierungspflicht","content":"<article id=\"art_16\"><a name=\"a16\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_16\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_16\" routerlink=\"./\"><b>Art. 16</b> Sanierungspflicht </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Anlagen, die den Vorschriften dieses Gesetzes oder den Umweltvorschriften an­de­rer Bundesgesetze nicht genügen, müssen saniert werden.</p><p> Der Bundesrat erlässt Vorschriften über die Anlagen, den Umfang der zu treffen­den Massnahmen, die Fristen und das Verfahren.</p><p> Bevor die Behörde erhebliche Sanierungsmassnahmen anordnet, holt sie vom Inhaber der Anlage Sanierungsvorschläge ein.</p><p> In dringenden Fällen ordnen die Behörden die Sanierung vorsorglich an. Notfalls können sie die Stilllegung einer Anlage verfügen.</p></div></article>"},"art_17":{"art_id":"art_17","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_17","title":"Art. 17 Erleichterungen im Einzelfall","content":"<article id=\"art_17\"><a name=\"a17\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_17\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_17\" routerlink=\"./\"><b>Art. 17</b> Erleichterungen im Einzelfall </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Wäre eine Sanierung nach Artikel 16 Absatz 2 im Einzelfall unverhältnismässig, gewähren die Behörden Erleichterungen.</p><p> Die Immissionsgrenzwerte für Luftverunreinigungen sowie der Alarmwert für Lärmimmissionen dürfen jedoch nicht überschritten werden.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d234039e894\"> Fassung gemäss Ziff. I 10 des BG vom 17. März 2017 über das Stabilisierungs­programm 2017–2019, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2017/573/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2017</b> 5205</a>; <a href=\"eli/fga/2016/1047/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2016 </b>4691</a>).</p></div></div></article>"},"art_2":{"art_id":"art_2","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_2","title":"Art. 2 Verursacherprinzip","content":"<article id=\"art_2\"><a name=\"a2\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_2\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_2\" routerlink=\"./\"><b>Art. 2</b> Verursacherprinzip </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Wer Massnahmen nach diesem Gesetz verursacht, trägt die Kosten dafür.</p></div></article>"},"art_22":{"art_id":"art_22","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_22","title":"Art. 22 Baubewilligungen in lärmbelasteten Gebieten","content":"<article id=\"art_22\"><a name=\"a22\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_22\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_22\" routerlink=\"./\"><b>Art. 22</b> Baubewilligungen in lärmbelasteten Gebieten </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Baubewilligungen für neue Gebäude, die dem längeren Aufenthalt von Personen dienen, werden unter Vorbehalt von Absatz 2 nur erteilt, wenn die Immissions­grenzwerte nicht überschritten werden.</p><p> Sind die Immissionsgrenzwerte überschritten, so werden Baubewilligungen für Neubauten, die dem längeren Aufenthalt von Personen dienen, nur erteilt, wenn die Räume zweckmässig angeordnet und die allenfalls notwendigen zusätzlichen Schall­schutzmassnahmen getroffen werden.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d234039e980\">Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 21. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Juli 1997  (<a href=\"eli/oc/1997/1155_1155_1155/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 1155</a>; <a href=\"eli/fga/1993/2_1445__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1993</b> II 1445</a>).</p></div></div></article>"},"art_25":{"art_id":"art_25","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_25","title":"Art. 25 Errichtung ortsfester Anlagen","content":"<article id=\"art_25\"><a name=\"a25\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_25\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_25\" routerlink=\"./\"><b>Art. 25</b> Errichtung ortsfester Anlagen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Ortsfeste Anlagen dürfen nur errichtet werden, wenn die durch diese Anlagen allein erzeugten Lärmimmissionen die Planungswerte in der Umgebung nicht über­schreiten; die Bewilligungsbehörde kann eine Lärmprognose verlangen.</p><p> Besteht ein überwiegendes öffentliches, namentlich auch raumplanerisches In­ter­esse an der Anlage und würde die Einhaltung der Planungswerte zu einer unver­hält­nismässigen Belastung für das Projekt führen, so können Erleichterungen ge­währt werden. Dabei dürfen jedoch unter Vorbehalt von Absatz 3 die Immissions­grenz­werte nicht überschritten wer­den.</p><p> Können bei der Errichtung von Strassen, Flughäfen, Eisenbahnanlagen oder ande­ren öffentlichen oder konzessionierten ortsfesten Anlagen durch Massnahmen bei der Quelle die Immissionsgrenzwerte nicht eingehalten werden, müssen auf Kosten des Eigentümers der Anlage die vom Lärm betroffenen Gebäude durch Schall­schutzfenster oder ähnliche bauliche Massnahmen geschützt werden.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d234039e1045\">Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 21. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Juli 1997  (<a href=\"eli/oc/1997/1155_1155_1155/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 1155</a>; <a href=\"eli/fga/1993/2_1445__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1993</b> II 1445</a>).</p></div></div></article>"},"art_7":{"art_id":"art_7","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_7","title":"Art. 7 Definitionen","content":"<article id=\"art_7\"><a name=\"a7\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_7\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122/de#art_7\" routerlink=\"./\"><b>Art. 7</b> Definitionen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Einwirkungen sind Luftverunreinigun­gen, Lärm, Erschütterungen, Strahlen, Gewässer­verunreinigungen oder andere Eingriffe in Gewässer, Bodenbelastun­gen, Ver­änderungen des Erbmaterials von Organismen oder der biologischen Vielfalt, die durch den Bau und Betrieb von Anlagen, durch den Umgang mit Stoffen, Organismen oder Abfällen oder durch die Bewirtschaftung des Bodens erzeugt werden.</p><p> Luftverunreinigungen, Lärm, Erschütterungen und Strahlen werden beim Austritt aus Anlagen als Emissionen, am Ort ihres Einwirkens als Immissionen bezeichnet.</p><p> Luftverunreinigungen sind Veränderungen des natürlichen Zustandes der Luft, namentlich durch Rauch, Russ, Staub, Gase, Aerosole, Dämpfe, Geruch oder Abwärme.</p><p> Dem Lärm sind Infra- und Ultraschall gleichgestellt.</p><p> Bodenbelastungen sind physikalische, chemische und biologische Veränderun­gen der natürlichen Beschaffenheit des Bodens. Als Boden gilt nur die oberste, unversiegelte Erdschicht, in der Pflanzen wachsen können.</p><p> Stoffe sind natürliche oder durch ein Produktionsverfahren hergestellte chemische Elemente und deren Verbindungen. Ihnen gleichgestellt sind Zubereitungen (Gemenge, Gemische, Lösungen) und Gegenstände, die solche Stoffe enthalten.</p><p> Organismen sind zelluläre und nichtzelluläre biologische Einheiten, die zur Vermehrung oder zur Weitergabe von Erbmaterial fähig sind. Ihnen gleichgestellt sind Gemische und Gegenstände, die solche Einheiten enthalten.</p><p> Gentechnisch veränderte Organismen sind Organismen, deren genetisches Mate­rial so verändert worden ist, wie dies unter natürlichen Bedingungen durch Kreu­zung oder natürliche Rekombination nicht vorkommt.</p><p> Pathogene Organismen sind Orga­nismen, die Krankheiten verur­sachen können.</p><p> Abfälle sind bewegliche Sachen, deren sich der Inhaber entledigt oder deren Ent­sorgung im öffentlichen Interesse geboten ist.</p><p> Die Entsorgung der Abfälle umfasst ihre Verwertung oder Ablagerung sowie die Vorstufen Sammlung, Beförderung, Zwischenlagerung und Behandlung. Als Behand­lung gilt jede physikalische, chemische oder biologische Veränderung der Abfälle.</p><p> Als Umgang gilt jede Tätigkeit im Zusammenhang mit Stoffen, Organismen oder Abfällen, insbesondere das Herstellen, Einführen, Ausführen, Inverkehrbringen, Ver­wenden, Lagern, Transportieren oder Entsorgen.</p><p> Anlagen sind Bauten, Verkehrswege und andere ortsfeste Einrichtungen sowie Terrainveränderungen. Den Anlagen sind Geräte, Maschinen, Fahrzeuge, Schiffe und Luftfahrzeuge gleichgestellt.</p><p> Umweltinformationen sind Informationen im Bereich dieses Gesetzes und im Bereich der Gesetzgebung über den Natur- und Heimatschutz, den Landschaftsschutz, den Gewässerschutz, den Schutz vor Naturgefahren, die Walderhaltung, die Jagd, die Fischerei, die Gentechnik sowie den Klimaschutz.</p><p> Biogene Treib- und Brennstoffe sind flüssige oder gasförmige Treib- und Brenn­stoffe, die aus Biomasse oder anderen erneuerbaren Energieträgern hergestellt wer­den.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d234039e218\"> Fassung gemäss Anhang Ziff. 4 des Gentechnikgesetzes vom 21. März 2003, in Kraft seit 1. Jan. 2004 (<a href=\"eli/oc/2003/705/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2003</b> 4803</a>; <a href=\"eli/fga/2000/484/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2000</b> 2391</a>).</p><p id=\"fn-d234039e238\">Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 21. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Juli 1997  (<a href=\"eli/oc/1997/1155_1155_1155/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 1155</a>; <a href=\"eli/fga/1993/2_1445__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1993</b> II 1445</a>).</p><p id=\"fn-d234039e259\">Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 21. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Juli 1997  (<a href=\"eli/oc/1997/1155_1155_1155/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 1155</a>; <a href=\"eli/fga/1993/2_1445__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1993</b> II 1445</a>).</p><p id=\"fn-d234039e277\"> Fassung gemäss Anhang Ziff. II 2 des Chemikaliengesetzes vom 15. Dez. 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2005 (<a href=\"eli/oc/2004/724/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2004</b> 4763</a>, <b></b><a href=\"eli/oc/2005/388/de\" routerlink=\"./\"><b>2005</b> 2293</a>; <a href=\"eli/fga/2000/195/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2000</b> 687</a>).</p><p id=\"fn-d234039e299\">Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 21. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Juli 1997  (<a href=\"eli/oc/1997/1155_1155_1155/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 1155</a>; <a href=\"eli/fga/1993/2_1445__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1993</b> II 1445</a>).</p><p id=\"fn-d234039e317\">Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 21. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Juli 1997  (<a href=\"eli/oc/1997/1155_1155_1155/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 1155</a>; <a href=\"eli/fga/1993/2_1445__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1993</b> II 1445</a>).</p><p id=\"fn-d234039e335\"> Eingefügt durch Anhang Ziff. 4 des Gentechnikgesetzes vom 21. März 2003, in Kraft seit 1. Jan. 2004 (<a href=\"eli/oc/2003/705/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2003</b> 4803</a>; <a href=\"eli/fga/2000/484/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2000</b> 2391</a>).</p><p id=\"fn-d234039e352\">Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 21. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Juli 1997  (<a href=\"eli/oc/1997/1155_1155_1155/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 1155</a>; <a href=\"eli/fga/1993/2_1445__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1993</b> II 1445</a>).</p><p id=\"fn-d234039e371\">Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 21. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Juli 1997  (<a href=\"eli/oc/1997/1155_1155_1155/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 1155</a>; <a href=\"eli/fga/1993/2_1445__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1993</b> II 1445</a>).</p><p id=\"fn-d234039e389\">Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 21. Dez. 1995 (<a href=\"eli/oc/1997/1155_1155_1155/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 1155</a>; <a href=\"eli/fga/1993/2_1445__/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1993</b> II 1445</a>). Fassung gemäss Anhang Ziff. 4 des Gentechnikgesetzes vom 21. März 2003, in Kraft seit 1. Jan. 2004 (<a href=\"eli/oc/2003/705/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2003</b> 4803</a>; <a href=\"eli/fga/2000/484/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2000</b> 2391</a>).</p><p id=\"fn-d234039e420\"> Eingefügt durch Art. 2 Ziff. 1 des BB vom 27. Sept. 2013 (Arhus-Konvention), in Kraft seit 1. Juni 2014 (<a href=\"eli/oc/2014/234/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 1021</a>; <a href=\"eli/fga/2012/596/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2012</b> 4323</a>).</p><p id=\"fn-d234039e437\"> Eingefügt durch Anhang des BG vom 21. März 2014 (<a href=\"eli/oc/2016/425/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 2661</a>; <a href=\"eli/fga/2013/1036/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2013</b> 5737 </a><a href=\"eli/fga/2013/1038/de\" routerlink=\"./\">5783</a>). Fassung gemäss Ziff. I 3 des BG vom 20. Dez. 2019 über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO<sub>2</sub>-Emissionen, in Kraft vom 1. Juli 2020 bis zum 31. Dez. 2023 (<a href=\"eli/oc/2020/243/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2020</b> 1269</a>; <a href=\"eli/fga/2019/2011/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2019</b> 5679 </a><a href=\"eli/fga/2019/2069/de\" routerlink=\"./\">5813</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"814.41","law":{"systematic_id":"814.41","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de","title":"Lärmschutz-Verordnung","abbreviation":"LSV"},"articles":{"art_31":{"art_id":"art_31","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de#art_31","title":"Art. 31 Baubewilligungen in lärmbelasteten Gebieten","content":"<article id=\"art_31\"><a name=\"a31\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_31\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de#art_31\" routerlink=\"./\"><b>Art. 31</b> <b></b>Baubewilligungen in lärmbelasteten Gebieten </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Sind die Immissionsgrenzwerte überschritten, so dürfen Neubauten und wesent­liche Änderungen von Gebäuden mit lärmempfindlichen Räumen nur bewilligt wer­den, wenn diese Werte eingehalten werden können:</p><dl><dt>a. </dt><dd>durch die Anordnung der lärmempfindlichen Räume auf der dem Lärm abge­wandten Seite des Gebäudes; oder</dd><dt>b. </dt><dd>durch bauliche oder gestalterische Massnahmen, die das Gebäude gegen Lärm abschirmen.</dd></dl><p> Können die Immissionsgrenzwerte durch Massnahmen nach Absatz 1 nicht ein­ge­halten werden, so darf die Baubewilligung nur erteilt werden, wenn an der Er­rich­tung des Gebäudes ein überwiegendes Interesse besteht und die kantonale Be­hörde zustimmt.</p><p> Die Grundeigentümer tragen die Kosten für die Massnahmen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d51401e1339\">Fassung gemäss Ziff. I der V vom 16. Juni 1997, in Kraft seit 1. Aug. 1997  (<a href=\"eli/oc/1997/1588_1588_1588/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 1588</a>).</p></div></div></article>"},"art_36":{"art_id":"art_36","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de#art_36","title":"Art. 36 Ermittlungspflicht","content":"<article id=\"art_36\"><a name=\"a36\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_36\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de#art_36\" routerlink=\"./\"><b>Art. 36</b></a><a fragment=\"#art_36\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de#art_36\" routerlink=\"./\"><b></b> <b></b>Ermittlungspflicht </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Vollzugsbehörde ermittelt die Aussenlärmimmissionen ortsfester Anlagen oder ordnet deren Ermittlung an, wenn sie Grund zur Annahme hat, dass die massgeben­den Belastungsgrenzwerte überschritten sind oder ihre Überschreitung zu erwarten ist.</p><p> Sie berücksichtigt dabei die Zu- oder Abnahme der Lärmimmissionen, die zu erwarten ist wegen:</p><dl><dt>a. </dt><dd>der Errichtung, Änderung oder Sanierung ortsfester Anlagen, insbesondere wenn entsprechende Projekte im Zeitpunkt der Ermittlung bereits bewilligt oder öffentlich aufgelegt worden sind; und</dd><dt>b. </dt><dd>der Errichtung, der Änderung oder dem Abbruch anderer Bauten, wenn die Projekte im Zeitpunkt der Ermittlung bereits öffentlich aufgelegt sind.</dd></dl><p> ...</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d51401e1553\"> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 1. Sept. 2004, in Kraft seit 1. Okt. 2004  (<a href=\"eli/oc/2004/623/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2004</b> 4167</a>).</p><p id=\"fn-d51401e1593\"> Aufgehoben durch Art. 15 der V vom 4. Dez. 2015 über die Lärmsanierung der Eisen­bahnen, mit Wirkung seit 1. Jan. 2016 (<a href=\"eli/oc/2015/890/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2015</b> 5691</a>).</p></div></div></article>"},"art_40":{"art_id":"art_40","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de#art_40","title":"Art. 40 Belastungsgrenzwerte","content":"<article id=\"art_40\"><a name=\"a40\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_40\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de#art_40\" routerlink=\"./\"><b>Art. 40</b> <b></b>Belastungsgrenzwerte </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Vollzugsbehörde beurteilt die ermittelten Aussenlärmimmissionen ortsfester Anlagen anhand der Belastungsgrenzwerte nach den Anhängen 3 ff.</p><p> Die Belastungsgrenzwerte sind auch überschritten, wenn die Summe gleichartiger Lärmimmissionen, die von mehreren Anlagen erzeugt werden, sie überschreitet. Dies gilt nicht für die Planungswerte bei neuen ortsfesten Anlagen (Art. 7 Abs. 1).</p><p> Fehlen Belastungsgrenzwerte, so beurteilt die Vollzugsbehörde die Lärmimmis­sio­nen nach Artikel 15 des Gesetzes. Sie berücksichtigt auch die Artikel 19 und 23 des Gesetzes.</p></div></article>"},"art_7":{"art_id":"art_7","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de#art_7","title":"Art. 7 Emissionsbegrenzungen bei neuen ortsfesten Anlagen","content":"<article id=\"art_7\"><a name=\"a7\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_7\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de#art_7\" routerlink=\"./\"><b>Art. 7</b> <b></b>Emissionsbegrenzungen bei neuen ortsfesten Anlagen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Lärmemissionen einer neuen ortsfesten Anlage müssen nach den Anordnun­gen der Vollzugsbehörde so weit begrenzt werden:</p><dl><dt>a. </dt><dd>als dies technisch und betrieblich möglich sowie wirtschaftlich tragbar ist und</dd><dt>b. </dt><dd>dass die von der Anlage allein erzeugten Lärmimmissionen die Planungs­werte nicht überschreiten.</dd></dl><p> Die Vollzugsbehörde gewährt Erleichterungen, soweit die Einhaltung der Pla­nungswerte zu einer unverhältnismässigen Belastung für die Anlage führen würde und ein überwiegendes öffentliches, namentlich auch raumplanerisches Interesse an der Anlage besteht. Die Immissionsgrenzwerte dürfen jedoch nicht überschritten werden.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d51401e352\">Fassung gemäss Ziff. I der V vom 16. Juni 1997, in Kraft seit 1. Aug. 1997  (<a href=\"eli/oc/1997/1588_1588_1588/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1997</b> 1588</a>).</p></div></div></article>"},"art_9":{"art_id":"art_9","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de#art_9","title":"Art. 9 Mehrbeanspruchung von Verkehrsanlagen","content":"<article id=\"art_9\"><a name=\"a9\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_9\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1987/338_338_338/de#art_9\" routerlink=\"./\"><b>Art. 9</b> <b></b>Mehrbeanspruchung von Verkehrsanlagen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Der Betrieb neuer oder wesentlich geänderter ortsfester Anlagen darf nicht dazu füh­ren, dass:</p><dl><dt>a. </dt><dd>durch die Mehrbeanspruchung einer Verkehrsanlage die Immissions­grenz­wer­te überschritten werden oder</dd><dt>b. </dt><dd>durch die Mehrbeanspruchung einer sanierungsbedürftigen Verkehrsanlage wahrnehmbar stärkere Lärmimmissionen erzeugt werden.</dd></dl></div></article>"}}},{"id":"910.1","law":{"systematic_id":"910.1","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1998/3033_3033_3033/de","title":"Bundesgesetz über die Landwirtschaft","abbreviation":"LwG"}},{"id":"921.0","law":{"systematic_id":"921.0","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1992/2521_2521_2521/de","title":"Bundesgesetz über den Wald","abbreviation":"WaG"},"articles":{"art_10":{"art_id":"art_10","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1992/2521_2521_2521/de#art_10","title":"Art. 10 Waldfeststellung","content":"<article id=\"art_10\"><a name=\"a10\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_10\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1992/2521_2521_2521/de#art_10\" routerlink=\"./\"><b>Art. 10</b> Waldfeststellung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Wer ein schutzwürdiges Interesse nachweist, kann vom Kanton feststellen lassen, ob eine Fläche Wald ist.</p><p> Beim Erlass und bei der Revision von Nutzungsplänen nach dem Bundesgesetz vom 22. Juni 1979 über die Raumplanung ist eine Waldfeststellung anzuordnen in Gebieten:</p><dl><dt>a.</dt><dd>in denen Bauzonen an den Wald grenzen oder in Zukunft grenzen sollen;</dd><dt>b.</dt><dd>ausserhalb der Bauzonen, in denen der Kanton eine Zunahme des Waldes verhindern will.</dd></dl><p> Steht ein Begehren um Waldfeststellung in Zusammenhang mit einem Rodungs­gesuch, richtet sich die Zuständigkeit nach Artikel 6. Die zuständige Bundesbehörde entscheidet auf Antrag der zuständigen kanto­nalen Behörde.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d106949e378\"> <a href=\"eli/cc/1979/1573_1573_1573/de\" routerlink=\"./\">SR <b>700</b></a></p><p id=\"fn-d106949e394\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 16. März 2012, in Kraft seit 1. Juli 2013  (<a href=\"eli/oc/2013/418/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2013</b> 1981</a>; <a href=\"eli/fga/2011/666/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2011</b> 4397 </a><a href=\"eli/fga/2011/668/de\" routerlink=\"./\">4425</a>).</p><p id=\"fn-d106949e413\"> Zweiter Satz eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<a href=\"eli/oc/2016/538/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 3207</a>; <a href=\"eli/fga/2014/1078/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2014</b> 4909</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"961.011","law":{"systematic_id":"961.011","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2005/735/de","title":"Verordnungüber die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen","abbreviation":"AVO"}}],"metadata_lex_atf":[{"id":117,"title":"BGE 146 IV 218","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F146-IV-218%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Akteneinsichtsrecht; Geheimhaltungspflicht betreffend das Verfahren und die davon betroffenen Personen; Kommunikation zwischen der Verteidigung und ihrer Mandantschaft (Art. 73 Abs. 2, 101 Abs. 1, 102 Abs. 1, 108 und 128 StPO; <span class=\"artref\">Art. 398 Abs. 2 OR</span>; <span class=\"artref\">Art. 12 BGFA</span>).  <div class=\"paratf\">Die Untersuchungsleitung darf der Verteidigung nicht verbieten, die beschuldigte Person als Mandantin über den Inhalt von Dokumenten zu unterrichten, die sich in den Strafakten befinden. Ein solches Verbot würde die Ausübung des Mandates in einer mit den Berufsregeln der Verteidigung nicht zu vereinbarenden Weise einschränken. Eine Verpflichtung gemäss <span class=\"artref\">Art. 73 Abs. 2 StPO</span>, über das Verfahren und die davon betroffenen Personen Stillschweigen zu bewahren, kann sich insbesondere nicht auf die interne Kommunikation zwischen der Rechtsvertretung und ihrer Mandantschaft erstrecken, und zwar egal, ob die Rechtsvertretung für eine beschuldigte Person, die Privatklägerschaft oder eine andere verfahrensbeteiligte Person erfolgt. Die Geheimhaltungsmassnahme nach <span class=\"artref\">Art. 73 Abs. 2 StPO</span> zielt vielmehr darauf ab, die Kommunikation von geheimen Tatsachen nach Aussen, an nicht verfahrensbeteiligte Dritte, zu unterbinden (E. 3). </div>\n</div>"},{"id":530,"title":"BGE 136 V 117","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-V-117%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 44 ATSG</span>; <span class=\"artref\">Art. 12 lit. e VwVG</span>; Mitwirkungsrechte bei Begutachtung durch die Rehaklinik Bellikon.  <div class=\"paratf\">Die fachmedizinischen Stellungnahmen der Rehaklinik Bellikon, soweit sie von der SUVA verlangt werden, sind nicht als Gutachten unabhängiger Sachverständiger zu betrachten, weshalb vorliegend <span class=\"artref\">Art. 44 ATSG</span> nicht anwendbar ist und sich damit aus dieser Bestimmung auch keine Pflicht zur Gewährung des rechtlichen Gehörs ergeben kann (E. 3.4). </div>\n</div>"},{"id":583,"title":"BGE 137 I 195","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-I-195%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 29 Abs. 2 BV</span>, <span class=\"artref\">Art. 6 Ziff. 1 EMRK</span>; Anspruch auf rechtliches Gehör, Replikrecht.  <div class=\"paratf\">Die Wahrnehmung des Replikrechts als Teilaspekt des Anspruchs auf rechtliches Gehör gemäss <span class=\"artref\">Art. 29 Abs. 2 BV</span> und <span class=\"artref\">Art. 6 Ziff. 1 EMRK</span> setzt die Zustellung der von den übrigen Verfahrensbeteiligten eingereichten Eingaben voraus. Hat das Gericht eine solche Eingabe nicht zugestellt, befindet sie sich jedoch bei den Akten, kann die Rechtsmittelinstanz die Verletzung des Anspruchs auf rechtliches Gehör nicht mit dem blossen Verweis auf die Möglichkeit der Akteneinsicht heilen (E. 2). </div>\n</div>"},{"id":603,"title":"BGE 137 II 23","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-II-23%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 1 Abs. 1 und Abs. 2 lit. b, <span class=\"artref\">Art. 15 RPG</span>; Verdichtung der Bauzone.  <div class=\"paratf\">Die kommunale Planung, welche den Schutz der Uferlandschaft des Sees betont, entspricht den Grundsätzen der Raumplanung. Der kantonale Entscheid, welcher das im kantonalen Richtplan enthaltene Gebot der Verdichtung schematisch und ohne Rücksicht auf die Eigenheiten des Gemeindeterritoriums anwendet, verletzt die Gemeindeautonomie (E. 3 und 4). </div>\n</div>"},{"id":604,"title":"BGE 137 II 30","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-II-30%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Beschwerdelegitimation (<span class=\"artref\">Art. 89 BGG</span>).  <div class=\"paratf\">Die Nachbarin kann die Überprüfung eines Bauvorhabens im Lichte all jener Rechtssätze verlangen, die sich rechtlich oder tatsächlich auf ihre Stellung auswirken können. Entscheidend ist, dass ihr im Fall des Obsiegens ein praktischer Nutzen entsteht (E. 2.2.3). </div>\n</div>"},{"id":614,"title":"BGE 137 II 182","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-II-182%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Landwirtschaftliches Gewerbe: Berücksichtigung verschiedener Faktoren zur Berechnung der Standardarbeitskraft; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/211.412.11/7\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/211.412.11/2\" type=\"start\"></artref>Art. 2, 7, 84 BGBB</span><artref id=\"CH/211.412.11/7\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/211.412.11/84\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 2a VBB</span>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/910.91/14\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/910.91/3\" type=\"start\"></artref>Art. 3, 14, 27 LBV</span><artref id=\"CH/910.91/14\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/910.91/27\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 70 LwG</span>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/814.20/14/6\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/814.20/14/1\" type=\"start\"></artref>Art. 14 Abs. 1-6 GSchG</span><artref id=\"CH/814.20/14/6\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/814.20/6\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 26 GSchV</span>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/921.0/2\" type=\"start\"></artref>Art. 2 und 10 WaG</span><artref id=\"CH/921.0/10\" type=\"end\"></artref>.  <div class=\"paratf\">Bei der Beurteilung des Arbeitsaufwandes und auch der Frage, ob ein landwirtschaftliches Gewerbe vorliegt, ist auf durchschnittliche Bewirtschaftungsformen abzustellen (E. 3.1.3); die DZV (SR 910.13) bildet nicht den zu berücksichtigenden Massstab, da deren Vorgaben freiwillig sind (E. 3.2.3). </div>\n<div class=\"paratf\">Für die Standardarbeitskraft relevant sind die Nutzfläche und die Nutztiere. Anforderungen an die Nutzflächen stellt <span class=\"artref\">Art. 14 GSchG</span>: massgebend ist eine ausgeglichene Düngerbilanz. Zu berücksichtigen ist dabei, dass in höheren Lagen ein tieferer Grenzwert für Düngergrossvieheinheiten/ha Nutzfläche gilt (E. 3.2.4.2). </div>\n<div class=\"paratf\">Nur effektiv zugepachtete Grundstücke können berücksichtigt werden (E. 3.3). Futterzukäufe sind entsprechend dem Produktemodell nicht ausgeschlossen. Korrektiv bildet die ausgeglichene Düngerbilanz (E. 3.5). </div>\n<div class=\"paratf\">Ist die Grösse der landwirtschaftlichen Nutzflächen aufgrund von Waldgrundstücken unklar, ist von Amtes wegen eine Waldfeststellung durchzuführen und das Verfahren des bäuerlichen Bodenrechts mit dem Waldfeststellungsverfahren materiell und formell zu koordinieren (E. 3.7). </div>\n</div>"},{"id":846,"title":"BGE 138 I 131","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-I-131%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 34, 36 Abs. 2 und 3, <span class=\"artref\">Art. 49 BV</span>; <span class=\"artref\">Art. 33 RPG</span>; Gültigkeit der kantonalen Volksinitiative \"Sauver Lavaux\".  <div class=\"paratf\">Die Initiative zielt insbesondere auf die unmittelbare Anwendbarkeit der im kantonalen Gesetz vom 12. Februar 1979 über den Schutzplan für das Gebiet von Lavaux enthaltenen Grundsätze und der dazugehörigen Karte ab. Sie schafft überdies eine Planungszone für den Zeitraum der Anpassung der Karte. Es handelt sich daher um eine einem Nutzungsplan vergleichbare Massnahme, die den Anforderungen von <span class=\"artref\">Art. 33 RPG</span> untersteht (E. 4). </div>\n<div class=\"paratf\">Die Initiative sieht keinerlei Einsprache- und Beschwerderecht gegen diese Planungsmassnahmen vor. Das demokratische Gesetzgebungsverfahren kann jedoch als Ersatz für die öffentliche Auflage dienen (E. 5.1-5.3). <span class=\"artref\">Art. 33 RPG</span> ist ausserdem unmittelbar anwendbar, so dass gegen sich aus der Initiative ergebende Massnahmen eine Beschwerdemöglichkeit an eine Behörde mit freier Prüfungsbefugnis eingerichtet werden muss (E. 5.4). </div>\n<div class=\"paratf\">Weder die Festlegung der Freihaltezone noch die Einrichtung einer Planungszone verletzen Bundesrecht (E. 6). </div>\n<div class=\"paratf\">Der Eingriff in die Gemeindeautonomie ist im vorliegenden Fall zulässig (E. 7). </div>\n<div class=\"paratf\">Mangels offensichtlichen Widerspruchs zum übergeordneten Recht muss die Initiative in Anwendung des Grundsatzes \"in dubio pro populo\" als zulässig erklärt werden. </div>\n</div>"},{"id":1304,"title":"BGE 139 IV 137","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-IV-137%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Verantwortlichkeit der Schweizerischen Eidgenossenschaft; Rechtshilfe in Strafsachen mit Brasilien; unaufgeforderte Übermittlung von Bankinformationen; <span class=\"artref\">Art. 3 Abs. 1 VG</span>; Art. 3 Abs. 3, <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/351.1/67\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/351.1/64\" type=\"start\"></artref>Art. 64, 67 und 67a IRSG</span><artref id=\"CH/351.1/67\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/351.1/67^a\" type=\"end\"></artref>.  <div class=\"paratf\">Haftungsvoraussetzungen (E. 4.1 und 4.2). Unaufgeforderte Weitergabe von in den Geheimbereich nach <span class=\"artref\">Art. 67a IRSG</span> fallenden Informationen; Modalitäten; Abgrenzung zwischen Information und Beweismittel (E. 4.3-4.6). Tragweite der Grundsätze der doppelten Strafbarkeit und der Spezialität bei unaufgeforderter Übermittlung von Informationen aus dem Geheimbereich (E. 5). </div>\n</div>"},{"id":1438,"title":"BGE 140 I 285","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-I-285%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/50/1\" type=\"start\"></artref>Art. 9 und 50 Abs. 1 BV</span><artref id=\"CH/101/9\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 83 lit. f und <artref id=\"CH/173.110/115\" type=\"start\"></artref>Art. 115 BGG</span><artref id=\"CH/173.110/83/f\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 8 ZGB</span>; <span class=\"artref\">Art. 21 BöB</span>; IVöB; Reglement des Kantons Genf vom 17. Dezember 2007 über die Vergabe öffentlicher Aufträge; Beschwerdelegitimation einer Gemeinde; Gemeindeautonomie; Zulässigkeit eines Vergabekriteriums, welches die Lohnhöhe betrifft.  <div class=\"paratf\">Unzulässigkeit der Beschwerde im Rahmen von <span class=\"artref\">Art. 83 lit. f BGG</span> (E. 1.1); Befugnis des Gemeinwesens, in seiner Eigenschaft als Vergabebehörde subsidiäre Verfassungsbeschwerde zu führen (E. 1.2). Standpunkt der Vorinstanz (E. 3). Autonomie der Gemeinde im betreffenden Bereich (E. 4). Es ist möglich, bei der Prüfung der Eignung des Angebots die gleichen Kriterien zu verwenden wie beim Zuschlag, wenn diese graduierbar sind (E. 5). Existenz einer allgemeinen Erfahrungsregel verneint, wonach ein direkter Bezug zwischen der Lohnhöhe und der Qualität der Leistungen bestünde (E. 6). Sozial oder ökologisch motivierte Vergabekriterien ohne direkten Zusammenhang mit den Leistungen des öffentlichen Auftrags dürfen herangezogen werden, wenn ein Gesetz dies vorsieht (E. 7). </div>\n</div>"},{"id":1466,"title":"BGE 140 II 214","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-II-214%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Beschwerdebefugnis bei Lichtemissionen (<span class=\"artref\">Art. 89 Abs. 1 BGG</span>, <span class=\"artref\">Art. 48 Abs. 1 VwVG</span>).  <div class=\"paratf\">Die Beschwerdebefugnis kann bei grossen Anlagen auf einzelne Anlagenteile beschränkt sein (E. 2.1). Eine besondere Betroffenheit ist i.d.R. zu bejahen, wenn eine direkte Sichtverbindung zur Lichtquelle besteht und diese deutlich wahrnehmbar ist (E. 2.4). </div>\n</div>"},{"id":1748,"title":"BGE 141 II 476","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-II-476%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 11 Abs. 2 und <artref id=\"CH/814.01/25/1\" type=\"start\"></artref>Art. 25 Abs. 1 USG</span><artref id=\"CH/814.01/11/2\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/814.41/7/b\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/814.41/7/1/b\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/814.41/7/1/a\" type=\"start\"></artref>Art. 7 Abs. 1 lit. a und b LSV</span><artref id=\"CH/814.41/7/1/b\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/814.41/7/b\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/814.41/b\" type=\"end\"></artref>; Abbruchbefehl für eine ohne Baubewilligung errichtete Wärmepumpe; kumulative Anwendung der Planungswerte und des Prinzips der vorsorglichen Emissionsbegrenzung im Bereich des Lärmschutzes.  <div class=\"paratf\">Der Schutz vor Lärmemissionen ist durch die kumulative Anwendung der Planungswerte (<span class=\"artref\">Art. 7 Abs. 1 lit. b LSV</span>) und des Prinzips der vorsorglichen Emissionsbegrenzung (<span class=\"artref\">Art. 11 Abs. 2 USG</span> und <span class=\"artref\">Art. 7 Abs. 1 lit. a LSV</span>) gewährleistet (E. 3.2). </div>\n<div class=\"paratf\">Selbst wenn die Planungswerte eingehalten werden, verletzt eine nicht bewilligte, an einem bestimmten Ort errichtete Wärmepumpe das Prinzip der vorsorglichen Emissionsbegrenzung, wenn deren Installation an einem anderen, die Lärmbelastung reduzierenden Standort technisch möglich und wirtschaftlich tragbar ist (E. 3.4). </div>\n</div>"},{"id":2001,"title":"BGE 142 II 218","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-II-218%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 31 VRK</span>; Art. 28 Ziff. 1 DBA CH-FR; <span class=\"artref\">Art. 29 Abs. 2 BV</span>; <span class=\"artref\">Art. 15 Abs. 1 StAhiG</span>; <span class=\"artref\">Art. 30 Abs. 1 VwVG</span>; Amtshilfe in Steuersachen; Frist zur Stellungnahme zu einem Verfügungsentwurf über die Gewährung um Steueramtshilfe; Zulässigkeit eines Ersuchens in Bezug auf Personen, die beanspruchen, in einem Drittstaat steuerrechtlich ansässig zu sein.  <div class=\"paratf\">Die Eidgenössische Steuerverwaltung muss den Beschwerdeberechtigten eine Frist von wenigstens zehn Tagen zugestehen, damit sie zum Verfügungsentwurf über die Gewährung um Steueramtshilfe Stellung nehmen können (E. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">Wenn das Steueramtshilfeersuchen zum Ziel hat, die Steuerveranlagung von Personen, die der ersuchende Staat als seine Steueransässige ansieht, zu vervollständigen, kann man aus der Tatsache, dass ein Drittstaat diese Personen ebenfalls als seine Steueransässige ansieht, nicht folgern, dass der ersuchende Staat in böser Absicht gehandelt hat, und daraus auf die Unzulässigkeit des Ersuchens schliessen (E. 3). </div>\n</div>"},{"id":2036,"title":"BGE 142 III 48","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-48%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 29 Abs. 2 BV</span> sowie Art. 53 Abs. 1 und Art. 317 Abs. 2 in Verbindung mit <span class=\"artref\">Art. 227 Abs. 1 ZPO</span>; Zustellung einer Eingabe, die eine Klageänderung enthält; Anspruch der Gegenpartei auf rechtliches Gehör.  <div class=\"paratf\">Erweitert eine Partei, nachdem sie Berufung erhoben hat, mit einer neuen Eingabe ihre Rechtsbegehren, und tritt das Gericht auf diese ein, so hat es der Gegenpartei Frist zur Stellungnahme anzusetzen. Stellt das Gericht der Gegenpartei die Eingabe einzig zur Kenntnisnahme zu, verletzt es deren Anspruch auf rechtliches Gehör (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":2324,"title":"BGE 143 II 467","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-467%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/700/33/2\" type=\"start\"></artref>Art. 4 und 33 Abs. 2 RPG</span><artref id=\"CH/700/4\" type=\"end\"></artref>; Verfahrenskosten bei Einsprachen auf dem Gebiet der Raumplanung und bei Baubewilligungen.  <div class=\"paratf\">Bestätigung der auf das Auflage- und das Einspracheverfahren anwendbaren Prinzipien (E. 2.2-2.4). Die Kosten des Einsprachverfahrens dürfen dem Einsprecher grundsätzlich nicht auferlegt werden (E. 2.5 und 2.6). Eine Ausnahme von diesem Grundsatz kann gemacht werden bei offensichtlich missbräuchlicher Einspracheerhebung, die einer widerrechtlichen Handlung entspricht (E. 2.7 und 2.8). Dagegen können die Kosten dem Einsprecher nicht mit der Begründung auferlegt werden, er habe \"ohne Notwendigkeit\" gehandelt (E. 3). </div>\n</div>"},{"id":2472,"title":"BGE 143 IV 380","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-IV-380%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 107 et 139 al. 2 StPO; Anspruch auf rechtliches Gehör, gerichtsnotorische Tatsachen im Internet.  <div class=\"paratf\">Im Internet gelten als der Strafbehörde bekannte Tatsachen im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 139 Abs. 2 StPO</span> grundsätzlich nur Informationen, welchen aufgrund des Umstands, dass sie leicht zugänglich sind und aus verlässlichen Quellen stammen, ein offizieller Anstrich anhaftet (z.B. Bundesamt für Statistik, Eintrag im Handelsregister, Wechselkurs, Fahrplan der SBB usw.). In jedem Fall ist eine Tatsache insofern mit einer gewissen Zurückhaltung als in der Öffentlichkeit allgemein bekannt zu qualifizieren, als sich daraus eine Ausnahme von den im Strafprozess geltenden Beweisführungsgrundsätzen ergibt. Im vorliegenden Fall kommt der aus dem Internet-Wörterbuch Wiktionnaire stammenden Definition der Bezeichnung \"muzz\", allein gestützt auf diese Quelle, nicht die Eigenschaft als allgemeine notorische Tatsache zu (E. 1). </div>\n</div>"},{"id":2571,"title":"BGE 144 II 41","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-II-41%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Vorgezogene Überprüfung der Planungsgrundlage im Rahmen eines Baubewilligungsverfahrens; erhebliche Änderung der Verhältnisse im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 21 Abs. 2 RPG</span> unter Berücksichtigung der am 1. Mai 2014 in Kraft getretenen Gesetzesänderung vom 15. Juni 2012 und insbesondere der Verpflichtung, überdimensionierte Bauzonen zu reduzieren (<span class=\"artref\">Art. 15 Abs. 2 RPG</span>).  <div class=\"paratf\">Voraussetzungen, unter denen ausnahmsweise eine vorfrageweise Überprüfung der Planung verlangt werden kann (Bestätigung der Rechtsprechung) (E. 5.1). Das Inkrafttreten der Gesetzesänderung vom 15. Juni 2012 - insbesondere die Verpflichtung, überdimensionierte Bauzonen zu reduzieren (<span class=\"artref\">Art. 15 Abs. 2 RPG</span>) - ist für sich alleine noch nicht als erhebliche Veränderung der Verhältnisse einzustufen, welche eine vorgezogene Überprüfung des Plans rechtfertigen würde; es müssen andere Umstände dazukommen, wie etwa die Lage der Parzelle in der bestehenden Bauzone, der Grad der Erschliessung oder das Alter des Plans (E. 5.2). Im vorliegenden Fall sind die Bedingungen für eine vorfrageweise Überprüfung nicht erfüllt (E. 5.3). </div>\n</div>"},{"id":2776,"title":"BGE 145 I 167","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-I-167%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 29 Abs. 2 BV</span>; <span class=\"artref\">Art. 80 Abs. 1 KV/VD</span>; Art. 90a des Gesetzes über die politischen Rechte des Kantons Waadt; Anspruch von Initianten auf rechtliches Gehör im Rahmen eines Verfahrens über die Ungültigerklärung einer Waadtländer Volksinitiative durch die kantonale Exekutive.  <div class=\"paratf\">Tragweite und Anwendungsbereich des Anspruchs auf rechtliches Gehör (E. 4.1). Einschlägige Doktrin und Rechtsprechung (E. 4.2). </div>\n<div class=\"paratf\">Unter bestimmten Umständen besteht für die Initianten ein Anspruch auf rechtliches Gehör (<span class=\"artref\">Art. 29 Abs. 2 BV</span>), wenn eine kantonale Exekutive über die Gültigkeit einer Initiative entscheidet, bevor dafür Unterschriften gesammelt werden (E. 4.3). </div>\n<div class=\"paratf\">Im vorliegenden Fall wurde den Initianten das rechtliche Gehör nicht verweigert, da der Exekutiventscheid auf einer voraussehbaren rechtlichen Argumentation beruhte (E. 4.4). </div>\n</div>"},{"id":2792,"title":"BGE 145 II 32","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-II-32%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/26\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/101/9\" type=\"start\"></artref>Art. 9, 26 und 30 BV</span><artref id=\"CH/101/26\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/101/30\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/210/664\" type=\"start\"></artref>Art. 664 und 667 ZGB</span><artref id=\"CH/210/667\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 2 Abs. 7 BGBM</span>; <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/814.01/10/11\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/814.01/10/1\" type=\"start\"></artref>Art. 10 Abs. 1 und 11 USG</span><artref id=\"CH/814.01/10/11\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/814.01/11\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 30 Abs. 1<sup>bis</sup> RPV</span>; kantonaler Sondernutzungsplan für ein Pilotprojekt im Bereich der Tiefengeothermie.  <div class=\"paratf\">Der Kanton ist zur Verfügung über den tiefen Untergrund befugt und kann dessen Nutzung regeln (E. 2). Selbst wenn eine Konzession angemessener erscheint, kann das kantonale Recht sich mit einem blossen Bewilligungsregime begnügen (E. 3). Eine Ausschreibung im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 2 Abs. 7 BGBM</span> ist nicht erforderlich (E. 4). Es ist nicht willkürlich und verletzt nicht die allgemeinen Verfahrensgarantien, den Inhalt der Baubewilligung (die zu Unrecht von der Kantonsregierung an Stelle der Gemeindebehörde erteilt worden war) in die Sondernutzungsplanung zu integrieren (E. 5). Die Frage der Wertminderung der Liegenschaften der Einsprecher ist nicht Gegenstand der Sondernutzungsplanung (E. 6). Die (teilweise kompensierte) Inanspruchnahme von Fruchtfolgeflächen ist vorliegend zulässig (E. 7). </div>\n</div>"},{"id":2804,"title":"BGE 145 II 176","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-II-176%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 2 Abs. 1 lit. b und <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/451/6\" type=\"start\"></artref>Art. 6-8 NHG</span><artref id=\"CH/451/8\" type=\"end\"></artref>, <span class=\"artref\">Art. 19 GSchG</span> sowie <span class=\"artref\">Art. 14 RPG</span>; Anwendbarkeit der Schutzvorschriften des Natur- und Heimatschutzgesetzes auf einen privaten Quartierplan.  <div class=\"paratf\">Gesetzliche Schutzregelung bei Aufnahme eines Objektes von nationaler Bedeutung in ein Inventar des Bundes (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Soweit mit einem projektbezogenen Sondernutzungsplan, der auf einem konkreten Richtprojekt beruht, die baulichen Möglichkeiten bereits detailliert und verbindlich konkretisiert werden, kommt ihm die Wirkung einer Baubewilligung zu, was zur Anwendbarkeit der Schutzvorschriften des Natur- und Heimatschutzgesetzes führt (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":3871,"title":"BGE 129 II 238","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-II-238%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Lärmschutz, Baubewilligung in einem Stadtgebiet mit Strassenlärmbelastung (<span class=\"artref\"><artref id=\"CH/814.01/22\" type=\"start\"></artref>Art. 22 und 25 USG</span><artref id=\"CH/814.01/25\" type=\"end\"></artref>, <span class=\"artref\">Art. 9 LSV</span>, <span class=\"artref\">Art. 19 Abs. 1 RPG</span>).  <div class=\"paratf\">Zur Bestimmung, ob ein Grundstück mit einer hinreichenden Zufahrt im Sinne des Raumplanungsrechts erschlossen ist, sind die Anforderungen des Bundesgesetzes über den Umweltschutz zu beachten (E. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">Tragweite von <span class=\"artref\">Art. 22 USG</span> und Berücksichtigung einer voraussehbaren Änderung der Lärmbelastung aufgrund eines Strassensanierungsprojektes bei der Erteilung einer Baubewilligung für ein Wohngebäude (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Begrenzung der durch den Bau eines neuen Gebäudes ausgelösten Reflexion des Strassenlärms (E. 4.2). </div>\n</div>"},{"id":4790,"title":"BGE 132 II 485","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F132-II-485%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 1, 6 Abs. 1, Art. 9, 10, 23 Abs. 1 und 4 sowie <span class=\"artref\">Art. 58 Abs. 2 FMG</span>, Art. 5, 8, 9, 26, 27, 29 und 36 BV sowie <span class=\"artref\">Art. 6 EMRK</span>; Änderung, Übertragung und Entzug einer Fernmeldekonzession (Konzession für IMT-2000/UMTS-Fernmeldedienste).  <div class=\"paratf\">Zulässigkeit der Verwaltungsgerichtsbeschwerde und Anforderungen an das Verfahren (E. 1). </div>\n<div class=\"paratf\">Anspruch auf rechtliches Gehör und Akteneinsicht (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Verwirkung des Anspruchs auf Anrufung eines Organmangels vor der Kommunikationskommission durch Einlassung (E. 4). </div>\n<div class=\"paratf\">Überprüfung der tatsächlichen Feststellungen der Kommunikationskommission (E. 5). </div>\n<div class=\"paratf\">Anwendbare Rechtsregeln für die Änderung einer Fernmeldekonzession (E. 6). </div>\n<div class=\"paratf\">Anwendbare Rechtsregeln für die Übertragung einer Fernmeldekonzession (E. 7). </div>\n<div class=\"paratf\">Anwendbare Rechtsregeln für den Entzug einer Fernmeldekonzession (E. 8). </div>\n<div class=\"paratf\">Entschädigungspflicht beim Entzug einer Fernmeldekonzession (E. 9)? </div>\n</div>"},{"id":5009,"title":"BGE 133 II 249","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-II-249%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 82 lit. a und Art. 89 Abs. 1 i.V.m. Art. 42, 95-97, 105 f. BGG; Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten; Baubewilligung; Nachbarbeschwerde; Sachurteilsvoraussetzungen (Beschwerdegründe, Legitimation, Beschwerdebegründung).  <div class=\"paratf\">Pflicht des Nachbarn eines Bauprojekts, seine Beschwerdebefugnis darzulegen (E. 1.1). Zulässigkeit der Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten auf dem Gebiet des Raumplanungs- und Baurechts; Übersicht über die möglichen Beschwerdegründe (E. 1.2). Legitimation des Nachbarn zur Anfechtung eines Bauprojekts mit der Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten (E. 1.3.1); Auswirkungen auf die Zulässigkeit von Beschwerdegründen (E. 1.3.2). Prüfungsbefugnis des Bundesgerichts und grundsätzliche Beschränkung auf die Beurteilung der vorgebrachten Rügen (E. 1.4.1). Anforderungen an Verfassungs- und Sachverhaltsrügen (E. 1.4.2 und 1.4.3). </div>\n</div>"},{"id":5581,"title":"BGE 135 II 209","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-II-209%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Bundesinventar der schützenswerten Ortsbilder von nationaler Bedeutung (ISOS); Beachtung in der Nutzungsplanung und beim Erlass eines Gestaltungsplans; <span class=\"artref\">Art. 5 ff. NHG</span>.  <div class=\"paratf\">Bedeutung des Bundesinventars bei der Erfüllung von Bundesaufgaben sowie beim Vollzug von kantonalen Aufgaben und in der Raumplanung (E. 2.1); Umsetzung durch unterschiedliche Planungsmassnahmen (E. 2.2); Tragweite der bundesrechtlichen Vorgaben für den umstrittenen Gestaltungsplan (E. 2.3). </div>\n<div class=\"paratf\">Beachtung der Anforderungen in förmlicher Hinsicht (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Berücksichtigung der ISOS-Anliegen, wenn mit einem Gestaltungsplan von der Regelbauweise abgewichen wird (E. 5.2); in Anbetracht der massiven Abweichungen hält der umstrittene Gestaltungsplan vor den Grundanliegen des ISOS und der Kernzonenbestimmungen nicht stand (E. 5.5- 5.8). </div>\n</div>"},{"id":5588,"title":"BGE 135 II 286","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-II-286%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 4 RPG</span>; Charakter des Mitwirkungsrechts im Planungsverfahren.  <div class=\"paratf\">Die Mitwirkung im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 4 RPG</span> stellt eine Einflussmöglichkeit dar, die von den Instrumenten der direkten Demokratie und des Rechtsschutzes zu unterscheiden ist. Berechtigt, sich informieren zu lassen und an der Mitwirkung teilzunehmen, ist \"die Bevölkerung\", damit weder nur die Stimmberechtigten der planenden Gebietskörperschaft noch nur die Grundeigentümer im Planperimeter oder die im Sinne der Rechtsschutzbestimmungen besonders betroffene Bevölkerung. Das Mitwirkungsrecht dient höchstens indirekt dem Rechtsschutz. Bei - mit Blick auf den Gesamtzusammenhang - untergeordneten nachträglichen Planänderungen ohne weitergehendes öffentliches Interesse darf darum von einer Nachholung des Mitwirkungsverfahrens abgesehen werden (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":7765,"title":"BGE 121 I 117","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-I-117%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 22ter BV</span>, Art. 28 BauG/SG; Inhalt und Detaillierung von Gestaltungsplänen.  <div class=\"paratf\">1. Voraussetzungen für Eigentumsbeschränkungen; Aufhebung eines Gestaltungsplanes als schwerer Eigentumseingriff (E. 3b). </div>\n<div class=\"paratf\">2. Die Elemente eines Gestaltungsplanes ergeben sich primär aus seiner systematischen Stellung im Planungsgefüge; einzelne Planelemente. Bei Gestaltungsplänen, mit welchen in erheblichem Masse von der zonengemässen Nutzung abgewichen werden soll, dürfen höhere Anforderungen an die Bestimmtheit des Planinhaltes gestellt werden (E. 4). </div>\n<div class=\"paratf\">3. Planmängel rechtfertigen für sich alleine keine Aufhebung eines Gestaltungsplanes, wenn sie: </div>\n<div class=\"paratf\">- eine Frage betreffen, die noch im Baubewilligungsverfahren befriedigend gelöst werden kann; </div>\n<div class=\"paratf\">- nur untergeordnete Bedeutung haben; </div>\n<div class=\"paratf\">- ohne grösseren Aufwand klargestellt werden können (E. 5a). </div>\n<div class=\"paratf\">4. Anforderungen an die Festlegung der Gebäudegrundrisse und der Dachgestaltung bzw. der Dachformen (E. 5b und 5c). </div>\n<div class=\"paratf\">5. Das Fehlen von verbindlichen Vorschriften über die Gebäudehöhe, die Umgebungsgestaltung und die Erschliessung sind gravierende Planmängel, die im Rechtsmittelverfahren grundsätzlich nicht behoben werden können (E. 6). </div>\n</div>"},{"id":7772,"title":"BGE 121 I 177","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-I-177%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 4 BV</span>; überspitzter Formalismus und Grundsatz von Treu und Glauben.  <div class=\"paratf\">Die Behörde, welche einen Quartierplan nicht in vorgeschriebener Weise bekanntgemacht und damit den Anspruch auf rechtliches Gehör der davon betroffenen Grundeigentümer missachtet hat, und gegebenenfalls auch die Rechtsmittelbehörden müssen dafür sorgen, dass der Mangel im weiteren Verfahren behoben werden kann, beispielsweise durch Wiederherstellung der Einsprachefrist  (E. 2b/bb). </div>\n<div class=\"paratf\">Die Weigerung, das von den betroffenen Grundeigentümern gestellte Gesuch um Aussetzung des Plangenehmigungsverfahrens als Gesuch um Wiederherstellung der Einsprachefrist entgegenzunehmen, verstösst unter den vorliegenden Umständen gegen das Verbot des überspitzten Formalismus und verletzt das Prinzip von Treu und Glauben (E. 2b/cc). </div>\n</div>"},{"id":7808,"title":"BGE 121 II 72","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-II-72%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 34 Abs. 3 RPG</span>; <span class=\"artref\">Art. 84 Abs. 2 OG</span>; <span class=\"artref\">Art. 97 ff. OG</span>; Art.  43 f. LSV; Rechtsmittelweg ans Bundesgericht gegen (Sonder-)Nutzungspläne;   kantonales Rechtsmittelverfahren.  <div class=\"paratf\">Zulässigkeit der Verwaltungsgerichtsbeschwerde gegen projektbezogene Nutzungspläne, soweit die Anwendung des bundesrechtlich geordneten Umwelt- oder Naturschutzrechts, insbesondere des Lärmschutzrechts in Frage steht  (Bestätigung der Rechtsprechung; E. 1b). Planungsrechtliche Rügen können mit dem gleichen Rechtsmittel erhoben werden, soweit das Planungsrecht sachnotwendig mit dem Umweltschutzrecht zusammenhängt (E. 1d und f). </div>\n<div class=\"paratf\">Die nach kantonalem Recht zur Beurteilung der Anwendung von Umweltschutzrecht zuständigen ordentlichen Rechtsmittelinstanzen sind verpflichtet, bei der  Überprüfung von solchen (Sonder-)Nutzungsplänen sachlich zusammenhängende raumplanerische und umweltrechtliche Gesichtspunkte umfassend abzuwägen (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/172.021/35\" type=\"start\"></artref>Art. 35 und 38 VwVG</span><artref id=\"CH/172.021/38\" type=\"end\"></artref>; <span class=\"artref\">Art. 107 Abs. 3 OG</span>. </div>\n<div class=\"paratf\">Folgen einer unrichtigen Rechtsmittelbelehrung unter den gegebenen Umständen  (E. 1e, 2 und 4). </div>\n</div>"},{"id":8433,"title":"BGE 123 II 88","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-II-88%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Raumplanung und Umweltschutz - Planung einer Kiesabbauzone und Baubewilligungsverfahren für ein UVP-pflichtiges Kiesabbauprojekt. Rechtsmittel.  <div class=\"paratf\">Anfechtung einer in einem Nutzungsplan ausgeschiedenen Kiesabbauzone mit Verwaltungsgerichtsbeschwerde wegen Verletzung von direkt anwendbarem Bundesverwaltungsrecht (E. 1a). </div>\n<div class=\"paratf\">Die Pflicht zur umfassenden Interessenabwägung in der Nutzungsplanung wird verletzt, wenn eine Kiesabbauzone ohne die erforderlichen Sachverhaltsabklärungen in den Bereichen Lärmschutz, Luftreinhaltung und Gewässerschutz festgesetzt wird. Die Nutzungsplanung und ein gleichzeitig hängiges Baubewilligungsverfahren für den Kiesabbau unterliegen der Koordinationspflicht (E. 2d). </div>\n</div>"},{"id":13606,"title":"BGE 98 IA 475","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-IA-475%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Kantonaler Landschaftsschutzplan. Willkür. <span class=\"artref\">Art. 4 BV</span>.  <div class=\"paratf\">Wenn ein Planentwurf nach der Publikation abgeändert wird, ist eine neue Publikation nur notwendig, wenn die Änderung wesentlich ist (Erw. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">Verhältnis zwischen dem waadtländischen Naturschutzgesetz und dem waadtländischen Baugesetz auf dem Gebiete des Landschaftsschutzes (Erw. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Es ist im vorliegenden Falle nicht willkürlich, </div>\n<div class=\"paratf\">-  die Landschaft zu schützen, obwohl dort bereits eine Anzahl neuer Bauten stehen (Erw. 4 a); </div>\n<div class=\"paratf\">- das Bauen nicht gänzlich zu verbieten, sondern es lediglich einzuschränken (Erw. 4 b), selbst wenn der Grund hiefür finanzieller Natur ist (Erw. 4 c). </div>\n</div>"},{"id":13922,"title":"BGE 99 IA 126","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IA-126%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Öffentliches Baurecht. Voraussetzungen der Erteilung einer Baubewilligung, mit der eine Ausnahme von den Vorschriften des Gemeindebaureglements über die Bauhöhe bewilligt wird.  <div class=\"paratf\">Die staatsrechtliche Beschwerde hat grundsätzlich rein kassatorische Funktion (Erw. 1). </div>\n<div class=\"paratf\">Selbst wenn keine kantonale oder kommunale Bestimmung es erheischt, hat die Behörde, will sie nicht gegen <span class=\"artref\">Art. 4 BV</span> verstossen, ein Bauprojekt, das nach einer ersten öffentlichen Auflage tiefgreifende Änderungen erfahren hat, nochmals öffentlich aufzulegen (Erw. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Im vorliegenden Falle hat die Missachtung dieses Grundsatzes nicht die Nichtigkeit der Bewilligung zur Folge angesichts der Interessen des Bewilligungsempfängers (Erw. 4). </div>\n<div class=\"paratf\">Wenn der Mangel im Laufe des Verfahrens geheilt wurde, ist die Bewilligung aus jenem Grunde auch nicht anfechtbar (Erw. 5). Gegenstand der verfassungsmässigen Eigentumsgarantie (Erw. 6). Um zu entscheiden, ob ein wichtiger Grund (\"juste motif\") für eine Ausnahme von den auch die Nachbarn schützenden Vorschriften vorliege, sind die in Frage stehenden Interessen gegeneinander abzuwägen (Erw. 7). </div>\n<div class=\"paratf\">Im vorliegenden Falle hat das Interesse der Nachbarn, deren Grundstücke sich während längerer Zeit im Schatten des bewilligten Gebäudes befinden und daher stark entwertet werden, als höher zu gelten als die zur Rechtfertigung der Ausnahmebewilligung angerufenen öffentlichen Interessen (Erw. 8). </div>\n</div>"},{"id":17473,"title":"BGE 91 I 343","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-I-343%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">1. Nach dem Grundsatz von Treu und Glauben ist es dem Bürger nicht gestattet, sich unter Berufung auf <span class=\"artref\">Art. 4 BV</span> über eine zugunsten eines Dritten getroffene Massnahme zu beschweren, wenn die Behörde ihm die gleiche Vergünstigung einräumen wollte, er sie aber abgelehnt hat (Erw. 2).  <div class=\"paratf\">2. Der Grundeigentümer ist zur staatsrechtlichen Beschwerde gegen die einem Dritten erteilte Baubewilligung (oder einen Plan, der eine solche Bewilligung in sich schliesst) immer dann legitimiert, wenn er rechtlich geschützte Interessen geltend gemacht. Prüfungverschiedener Bestimmungen der waadtländischen Baugesetzgebung darauf hin, ob sie Interessen der Nachbarn schützen (Erw. 3). </div>\n</div>"}],"metadata_lex_atf_other":[{"id":4049,"title":"5A_130/2021","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=26.03.2021&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=22&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F26-03-2021-5A_130-2021&number_of_ranks=139164"},{"id":4284,"title":"1C_180/2019","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=16.03.2021&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=20&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F16-03-2021-1C_180-2019&number_of_ranks=138927"},{"id":4678,"title":"2C_1010/2020","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=26.02.2021&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=24&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F26-02-2021-2C_1010-2020&number_of_ranks=138537"},{"id":6074,"title":"1C_472/2019","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=15.12.2020&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=25&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F15-12-2020-1C_472-2019&number_of_ranks=137142"},{"id":6416,"title":"1C_489/2019","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=01.12.2020&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=47&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F01-12-2020-1C_489-2019&number_of_ranks=136822"},{"id":6488,"title":"8C_119/2020","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=26.11.2020&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=16&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F26-11-2020-8C_119-2020&number_of_ranks=136719"},{"id":6855,"title":"1C_40/2020","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=11.11.2020&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=17&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F11-11-2020-1C_40-2020&number_of_ranks=136353"},{"id":8244,"title":"1C_222/2019","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=04.09.2020&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=11&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F04-09-2020-1C_222-2019&number_of_ranks=134958"},{"id":8467,"title":"1C_639/2019","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=25.08.2020&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=17&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F25-08-2020-1C_639-2019&number_of_ranks=134741"},{"id":10695,"title":"1C_250/2019","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=08.05.2020&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=14&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F08-05-2020-1C_250-2019&number_of_ranks=132510"},{"id":11713,"title":"1C_55/2019","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=17.03.2020&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=33&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F16-03-2020-1C_55-2019&number_of_ranks=131511"},{"id":14269,"title":"1C_54/2019","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=11.11.2019&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=37&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F11-11-2019-1C_54-2019&number_of_ranks=128959"},{"id":16591,"title":"1C_228/2018","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=18.07.2019&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=11&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F18-07-2019-1C_228-2018&number_of_ranks=126609"},{"id":19779,"title":"1C_695/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=25.02.2019&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=43&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F22-02-2019-1C_695-2017&number_of_ranks=123453"},{"id":21725,"title":"1C_366/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=21.11.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=13&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F21-11-2018-1C_366-2017&number_of_ranks=121477"},{"id":21881,"title":"1C_48/2018","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=15.11.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=43&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F14-11-2018-1C_48-2018&number_of_ranks=121351"},{"id":26361,"title":"1C_80/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=23.04.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=19&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F20-04-2018-1C_80-2017&number_of_ranks=116847"},{"id":28510,"title":"1C_552/2016","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=15.01.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=6&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F15-01-2018-1C_552-2016&number_of_ranks=114685"},{"id":30542,"title":"1C_65/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=05.10.2017&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=10&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F05-10-2017-1C_65-2017&number_of_ranks=112654"},{"id":38350,"title":"1C_630/2015","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=15.09.2016&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=14&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F15-09-2016-1C_630-2015&number_of_ranks=104849"},{"id":41040,"title":"1C_276/2015","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=29.04.2016&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=11&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F29-04-2016-1C_276-2015&number_of_ranks=102156"},{"id":41238,"title":"2C_1138/2015","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=21.04.2016&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=26&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F21-04-2016-2C_1138-2015&number_of_ranks=101973"},{"id":50876,"title":"1C_445/2014","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=12.01.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=10&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F12-01-2015-1C_445-2014&number_of_ranks=92316"},{"id":55783,"title":"1C_414/2013","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=30.04.2014&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=18&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F30-04-2014-1C_414-2013&number_of_ranks=87415"},{"id":66028,"title":"2C_84/2012","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=17.12.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=40&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F15-12-2012-2C_84-2012&number_of_ranks=77190"},{"id":69788,"title":"1C_163/2011","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=15.06.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=6&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F15-06-2012-1C_163-2011&number_of_ranks=73395"},{"id":70330,"title":"1C_391/2011","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=21.05.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=13&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F21-05-2012-1C_391-2011&number_of_ranks=72860"},{"id":76763,"title":"1C_314/2010","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=29.06.2011&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=22&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F29-06-2011-1C_314-2010&number_of_ranks=66430"},{"id":77137,"title":"1C_394/2010","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=10.06.2011&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=11&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F10-06-2011-1C_394-2010&number_of_ranks=66045"},{"id":83804,"title":"1C_530/2008","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=30.06.2010&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=7&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F30-06-2010-1C_530-2008&number_of_ranks=59365"},{"id":93284,"title":"1C_225/2008","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=09.03.2009&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=18&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F09-03-2009-1C_225-2008&number_of_ranks=49891"},{"id":93555,"title":"1C_351/2008","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=25.02.2009&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=9&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F25-02-2009-1C_351-2008&number_of_ranks=49610"},{"id":100540,"title":"1C_221/2007","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=03.03.2008&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=12&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F03-03-2008-1C_221-2007&number_of_ranks=42555"},{"id":116881,"title":"1A.162/2004","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=04.05.2005&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=38&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F03-05-2005-1A-162-2004&number_of_ranks=24777"},{"id":131950,"title":"1A.197/2001","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=18.04.2002&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=26&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F18-04-2002-1A-197-2001&number_of_ranks=9681"},{"id":137616,"title":"1A.278/1999","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=18.01.2001&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=25&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F17-01-2001-1A-278-1999&number_of_ranks=4007"}],"metadata_lex_vs":[{"id":"172.6","law":{"systematic_id":"172.6","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Gesetz über das Verwaltungsverfahren und die Verwaltungsrechtspflege","abbreviation":"VVRG"},"articles":{"art_18":{"art_id":"art_18","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 18 Mitwirkung","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">18</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Mitwirkung</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐6--t-2‐6‐1--a-18--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Parteien sind verpflichtet, an der Feststellung des Sachverhalts mitzuwirken: <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐6--t-2‐6‐1--a-18--p-1--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      in einem Verfahren, das sie durch ihr Begehren einleiten;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐6--t-2‐6‐1--a-18--p-1--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      in einem andern Verfahren, soweit sie darin selbständige Begehren stellen;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐6--t-2‐6‐1--a-18--p-1--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      soweit ihnen nach Gesetz eine weitergehende Auskunfts- oder Offenbarungspflicht obliegt.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐6--t-2‐6‐1--a-18--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Wenn ein Verfahren nicht im öffentlichen Interesse liegt und die Partei ihre Mitarbeit verweigert, teilt ihr die Behörde mit, dass der Entscheid aufgrund der Akten ohne ergänzende Untersuchung getroffen wird. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_46":{"art_id":"art_46","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 46 Beschwerdefrist","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">46</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Beschwerdefrist</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-46--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Beschwerde ist innert dreissig Tagen, gegen eine Zwischenverfügung (Art. 41 und 42) innert zehn Tagen, seit der Eröffnung der Verfügung einzureichen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-46--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die abweichenden Bestimmungen des bisherigen kantonalen Rechts werden aufgehoben, ausgenommen in Wahl- und Abstimmungssachen. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-46--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Vorbehalten bleiben Artikel 14 Absatz 2 und Artikel 34 Absatz 1. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_48":{"art_id":"art_48","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 48 Beschwerdeschrift","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">48</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Beschwerdeschrift</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-48--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Beschwerdeschrift ist der Beschwerdeinstanz in sovielen Doppeln einzureichen, als Interessierte bestehen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-48--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Beschwerdeschrift hat eine gedrängte Darstellung des Sachverhalts und der Begründung unter Angabe der Beweismittel sowie die Begehren zu enthalten. Sie ist vom Beschwerdeführer oder seinem Vertreter zu unterzeichnen und zu datieren.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-48--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Eine Ausfertigung der angefochtenen Verfügung und die als Beweismittel angerufenen Urkunden sind beizulegen, soweit der Beschwerdeführer sie in Händen hat.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_60":{"art_id":"art_60","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 60 Sachentscheid","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">60</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Sachentscheid</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐5--a-60--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Tritt die Beschwerdeinstanz auf die Sache ein, entscheidet sie in der Sache selbst oder weist diese mit verbindlichen Weisungen an die Vorinstanz zur Neuentscheidung zurück.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐5--a-60--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Es kann den Parteien nur das Judikatum zugestellt werden; diese Ausfertigung enthält die Bezeichnung der Beschwerdebehörde, der Parteien und ihrer Vertreter, das Dispositiv, das Datum und den Ort des Entscheides sowie die Unterschrift des Präsidenten. Das Judikatum erwächst 30 Tage nach Zustellung in Rechtskraft, wenn innert dieser Frist keine der Parteien schriftlich einen ausgefertigten Entscheid mit Motiven und Erwägungen verlangt; gegebenenfalls beginnt die Beschwerdefrist mit Zustellung des ausgefertigten Entscheides zu laufen. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐5--a-60--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Behörde richtet sich im übrigen nach den Artikeln 29 und 30 betreffend die Begründung und Zustellung. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_80":{"art_id":"art_80","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 80 d) Verweisung","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">80</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">d) Verweisung</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Auf das Beschwerdeverfahren sind die nachfolgenden Bestimmungen analog anwendbar:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Beschwerdelegitimation: Art. 44;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Beschwerdefrist: Art. 46;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Beschwerdeschrift: Art. 48 bis 50;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-d‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      d) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Wirkung und Instruktion der Beschwerde: Artikeln 51 und 53 bis 58;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-e‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      e) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Zulässigkeit der Beschwerde und Beschwerdeentscheid: Artikeln 59, 60 und 61a;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-1--l-f‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      f) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      Erläuterung und Berichtigung: Artikel 64.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-5--t-5‐2--t-5‐2‐1--a-80--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Bezüglich Begründung und Eröffnung des Entscheids sind die Artikel 29 und 30 anwendbar. Sofern ein ordentliches Rechtsmittel an eine Bundesinstanz besteht, ist es anzugeben.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_88":{"art_id":"art_88","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 88 Kosten a) Im Allgemeinen","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">88</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Kosten<br/>\n    a) Im Allgemeinen</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-88--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Wer eine Amtshandlung veranlasst oder verlangt, hat die von der Behörde festgesetzte Gebühr zu entrichten. Er kann zum vollen oder teilweisen Ersatz der Auslagen verpflichtet werden.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-88--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Haben mehrere Parteien gemeinsam gehandelt, haften sie für die Kosten solidarisch, soweit die Behörde nichts anderes verfügt. Diese Bestimmung ist auf den Fall der gemeinsamen Vertretung (Art. 11a) und den Fall der Vereinigung von Verfahren (Art. 11b) anwendbar. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-88--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"abrogation_ellip\">… <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-88--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Barauslagen umfassen die Expertenhonorare, Zeugengelder sowie die übrigen durch die Instruktion der Sache verursachten Kosten. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-88--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für unnötigen Aufwand hat in jedem Fall der Verursacher einzustehen, selbst wenn er in der Sache obsiegt. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-88--p-6\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">6</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Bedingt die Erhebung von Beweisen verhältnismässig hohe Kosten, so kann die Behörde deren Abnahme davon abhängig machen, dass die Partei innert Frist die Kosten vorschiesst. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_89":{"art_id":"art_89","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 89 b) Im Beschwerdeverfahren","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">89</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">b) Im Beschwerdeverfahren</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Im Beschwerdeverfahren hat in der Regel die unterliegende Partei die Kosten zu tragen. Unterliegt sie nur teilweise, so werden die Kosten ermässigt. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Ausnahmsweise können die Kosten ganz oder teilweise erlassen werden. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"abrogation_ellip\">… <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Den Behörden des Bundes, des Kantons und der Gemeinden, die in ihrem amtlichen Wirkungskreis und ohne dass es sich um ihr Vermögensinteresse handelt, als Parteien oder Vorinstanzen in einem Verfahren auftreten, werden in der Regel keine Kosten auferlegt. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_91":{"art_id":"art_91","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 91 Parteientschädigung","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">91</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Parteientschädigung</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-91--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Ausser den Fällen, für die Artikel 88 Absatz 5 anwendbar ist, gewährt die Beschwerdeinstanz der ganz oder teilweise obsiegenden Partei auf Begehren die Rückerstattung der notwendigen Kosten, die ihr entstanden sind (Auslagen). <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-91--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Entschädigung wird im Dispositiv beziffert und der Staats- und Gemeindekasse auferlegt, soweit sie aus Billigkeitsgründen nicht der unterliegenden Partei auferlegt werden kann.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-91--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Den Behörden oder mit öffentlichen Aufgaben betrauten Organisationen, welche obsiegen, darf in der Regel keine Parteientschädigung zugesprochen werden.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"173.8","law":{"systematic_id":"173.8","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Gesetz betreffend den Tarif der Kosten und Entschädigungen vor Gerichts- oder Verwaltungsbehörden","abbreviation":"GTar"}},{"id":"540.1","law":{"systematic_id":"540.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/540.1","title":"Gesetz zum Schutz gegen Feuer und Naturelemente","abbreviation":"GSFN"}},{"id":"701.1","law":{"systematic_id":"701.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/701.1","title":"Ausführungsgesetz zum Bundesgesetz über die Raumplanung","abbreviation":"kRPG"},"articles":{"art_12":{"art_id":"art_12","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/701.1","title":"Art. 12 Sondernutzungspläne","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">12</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Sondernutzungspläne</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--a-12--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Bei Bedarf können die Gemeinden Sondernutzungspläne, namentlich Detailnutzungspläne und Quartierpläne, erstellen oder verlangen. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--a-12--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Detailnutzungsplan bezeichnet für bestimmte Teile des Gemeindegebietes besondere Raumplanungsmassnahmen und regelt die Nutzungsart des Bodens im einzelnen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--a-12--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Quartierplan regelt die Überbauung und Erschliessung, allenfalls auch die Ausstattung bestimmter Teile der Bauzone und der Sonderbauzonen. Er stellt namentlich den Perimeter dar und umschreibt die besonderen Massnahmen betreffend die Organisation, den Schutz sowie die Art, Zahl, Lage und Gestaltung von Bauten und Baugruppen. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐1--a-12--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Sofern die Sondernutzungspläne die Vorschriften des Zonennutzungsplanes und die im Reglement festgelegten Bedingungen einhalten, ist das ordentliche Baubewilligungsverfahren anwendbar. In den übrigen Fällen sind die Artikel 34 und folgende anwendbar. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_3":{"art_id":"art_3","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/701.1","title":"Art. 3 Zuständigkeiten","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">3</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Zuständigkeiten</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--a-3--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Planung des Gemeindegebietes obliegt den Gemeinden.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--a-3--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"abrogation_ellip\">… <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--a-3--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Kanton ist zuständig für die Planung des Kantonsgebietes sowie für alle Aufgaben, die nicht den Gemeinden obliegen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_34":{"art_id":"art_34","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/701.1","title":"Art. 34 Öffentliche Auflage","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">34</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Öffentliche Auflage</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--a-34--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Reglemente und Zonennutzungspläne werden während 30 Tagen öffentlich aufgelegt. Die Bekanntmachung erfolgt durch Veröffentlichung im Amtsblatt und öffentlichen Anschlag in der Gemeinde. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--a-34--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Zur Einsprache berechtigt sind Personen, die durch die Planungsmassnahmen berührt sind und ein schutzwürdiges Interesse an deren Aufhebung oder Änderung haben.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--a-34--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Einsprachen sind begründet und schriftlich innert 30 Tagen nach der Veröffentlichung im Amtsblatt an den Gemeinderat zu richten. Wer nicht fristgemäss Einsprache erhebt, kann im weiteren Verfahren seine Rechte nicht mehr geltend machen, ausser es werden später Änderungen am Nutzungszonenplan oder Reglement vorgenommen. Dies ist in der Veröffentlichung zu vermerken.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--a-34--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"abrogation_ellip\">… <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"705.1","law":{"systematic_id":"705.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.1","title":"Baugesetz","abbreviation":"BauG"},"articles":{"art_39":{"art_id":"art_39","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.1","title":"Art. 39 Baugesuch","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">39</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Baugesuch</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐1--a-39--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Gesuchsteller leitet das Verfahren mit der Einreichung des Baugesuchs bei der zuständigen Behörde ein. Das Baugesuch gilt zugleich als Gesuch für die weiteren Bewilligungen, die für das Bauvorhaben erforderlich sind.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐1--a-39--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Baugesuch muss alle Angaben und Unterlagen enthalten, die für die Prüfung des Baugesuchs und der weiteren Bewilligungsgesuche notwendig sind.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐1--a-39--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Erfordert das Bauvorhaben Ausnahmen, so ist dem Baugesuch das begründete Ausnahmegesuch beizufügen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐1--a-39--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Baugesuch ist vom Gesuchsteller, vom Grundeigentümer und vom Projektverfasser zu unterzeichnen. Bei Vorhandensein mehrerer Eigentümer gelten für die Zustimmung die Regeln des Zivilrechts.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_4":{"art_id":"art_4","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.1","title":"Art. 4 Anwendung anderer Gesetzgebungen, Regelungen und Normen","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">4</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Anwendung anderer Gesetzgebungen, Regelungen und Normen</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--a-4--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Interkantonale Vereinbarung über die Harmonisierung der Baubegriffe (nachstehend: IVHB) gelangt zur Anwendung, wenn das kantonale oder kommunale Recht Vorschriften unter Verwendung der Definitionen der IVHB erlässt. Die kantonale Gesetzgebung und die Gemeindereglemente können Begriffe, die nicht in der IVHB enthalten sind, einführen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--a-4--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Vorbehalten bleiben öffentlich-rechtliche Bestimmungen, die sich aus Spezialgesetzgebungen ergeben.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--a-4--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Wenn es im kantonalen Gesetz und im kommunalen Reglement keine Vorschrift gibt, kann sich die zuständige Behörde an den Regeln orientieren, welche Fachorganisationen in technischen Normen erlassen haben.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--a-4--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Vorbehalten bleiben privatrechtliche Bestimmungen, insbesondere das kantonale Einführungsgesetz zum Schweizerischen Zivilgesetzbuch.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_42":{"art_id":"art_42","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.1","title":"Art. 42 Publikation","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">42</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Publikation</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐2--a-42--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Alle baubewilligungspflichtigen Vorhaben sind von der zuständigen Behörde spätestens 30 Tage nach Erhalt der vollständigen Akten öffentlich aufzulegen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐2--a-42--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Publikation hat im kantonalen Amtsblatt zu erfolgen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐2--a-42--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für unbedeutende Arbeiten und Projektänderungen, die keine Interessen Dritter betreffen, kann von einer öffentlichen Auflage abgesehen werden. Der Gesuchsteller wird über den Verzicht auf die öffentliche Auflage schriftlich benachrichtigt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_43":{"art_id":"art_43","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.1","title":"Art. 43 Inhalt der Publikation","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">43</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Inhalt der Publikation</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐2--a-43--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Publikation muss Folgendes enthalten:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐2--a-43--p-1--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Namen des Baugesuchstellers und des Planverfassers;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐2--a-43--p-1--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die genaue Bezeichnung der Bauparzelle (Nummer, Plan und Ortsname), die Koordinaten der topographischen Karte, den Namen des Grundeigentümers sowie die Art des Bauvorhabens;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐2--a-43--p-1--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Nutzungszone und den Hinweis auf allenfalls geltende Sonderbauvorschriften für Detailnutzungs- oder Quartierpläne;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐2--a-43--p-1--l-d‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      d)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      allenfalls die Angabe darüber, dass das Bauvorhaben Ausnahmen im Sinne der geltenden Gesetzgebung benötigt;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐2--a-43--p-1--l-e‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      e)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Art und Weise der Einsichtnahme in die Baugesuchsakten, der Einsprachemöglichkeit mit Angabe der Einsprachefrist.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_50":{"art_id":"art_50","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.1","title":"Art. 50 Bauentscheid","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">50</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Bauentscheid</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-50--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Bauentscheid umfasst die Beurteilung des Baugesuchs, der zugehörigen Ausnahmegesuche sowie der unerledigten Einsprachen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-50--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Bauentscheid kann Bedingungen und Auflagen enthalten, deren Anmerkung im Grundbuch angeordnet werden kann.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-50--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für Bauten und Anlagen, die eigens zum Zweck einer bestimmten Tätigkeit errichtet werden und deren Entfernung mit Beendigung dieser Tätigkeit gerechtfertigt ist, namentlich für besondere landwirtschaftliche, gewerbliche oder industrielle Bauten, kann die zuständige Behörde in der Baubewilligung verlangen, dass die Baute nach Beendigung der Tätigkeit wieder beseitigt werden muss. Zur Gewährleistung der Beseitigung der Baute kann die zuständige Behörde vor Erteilung der Bewilligung vom Gesuchsteller zudem verlangen, dass er die erforderlichen Sicherheiten in Form einer Garantie oder eines Grundpfandes erbringt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-50--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Gleichzeitig mit dem Bauentscheid sind den Beteiligten die weiteren erforderlichen Bewilligungen zu eröffnen, soweit dem keine Bestimmungen der besonderen Gesetzgebung entgegenstehen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-50--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Gemeinden fällen ihren Entscheid innert acht Wochen ab Ende der öffentlichen Auflage oder gegebenenfalls ab Erhalt der vollständigen Bauakten.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"705.100","law":{"systematic_id":"705.100","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.100","title":"Bauverordnung","abbreviation":"BauV"},"articles":{"art_3":{"art_id":"art_3","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.100","title":"Art. 3 Glossar","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">3</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Glossar</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--a-3--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Staatsrat kann die Grundbegriffe und Berechnungsweisen in einem Glossar im Anhang zu dieser Verordnung präzisieren. Bei Bedarf führt er dieses nach und ergänzt es.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐1--a-3--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Zur leichteren Verständlichkeit der Bauvorschriften kann er ihm auch Skizzen anfügen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_36":{"art_id":"art_36","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.100","title":"Art. 36 Anhörung der kantonalen Organe durch die Gemeinden","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">36</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Anhörung der kantonalen Organe durch die Gemeinden</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-36--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Entspricht das Bauvorhaben den Bauvorschriften, deren Anwendung der Gemeinde obliegt, so kann sie das Gesuch in fünffacher Ausfertigung dem KBS übermitteln, welches das Bauvorhaben den zuständigen kantonalen Dienststellen zur Vormeinung unterbreitet.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-36--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Baugesuche für Projekte, welche der Anhörung einer kantonalen Fachdienstelle bedürfen, insbesondere, weil sie sich in einer Naturgefahrenzone befinden, sich innerhalb der Baulinie von Strassen befinden, eine Anlage des Zivilschutzes oder ein Objekt des Heimatschutzes betreffen sowie jene, die die Umwelt beeinträchtigen, sind dem KBS zu überweisen, welches sie den zuständigen Stellen zur Stellungnahme weiterleitet.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-36--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die begründeten Vormeinungen der kantonalen Dienststellen, welche sich auf die Anwendung von zwingenden spezialgesetzlichen Vorschriften beziehen, müssen die gesetzlichen Bestimmungen, auf welche sie sich stützen, enthalten.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-36--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Im Vernehmlassungsfall teilt das KBS innert 30 Tagen nach Erhalt der vollständigen Bauakten dem Gemeinderat das Ergebnis der Stellungnahmen der kantonalen Dienststellen mit. Muss diese Frist aus zwingenden Gründen verlängert werden, sind die Beteiligten unter Angabe der Gründe von dieser Fristverlängerung schriftlich zu benachrichtigen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_37":{"art_id":"art_37","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.100","title":"Art. 37 Baubewilligung oder Bauabschlag","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">37</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Baubewilligung oder Bauabschlag</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-37--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Unter Einhaltung des Koordinationsprinzips und nach Prüfung der allfälligen Vormeinungen der zuständigen kantonalen Dienststellen, erlässt die für die Baubewilligung zuständige Behörde ihren Entscheid, zusammen mit den allfälligen Spezialbewilligungen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-37--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die zuständige Behörde hat die Baubewilligung zu verweigern, wenn das Bauvorhaben den gesetzlichen und reglementarischen Bestimmungen des öffentlichen Rechts widerspricht.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_38":{"art_id":"art_38","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.100","title":"Art. 38 Bauentscheid","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">38</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Bauentscheid</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Bauentscheid besteht aus der Begründung, dem Dispositiv und der Rechtsmittelbelehrung.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Begründung enthält:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-2--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Gründe für die Bedingungen, Auflagen und öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen der Baubewilligung;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-2--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Gründe für den Bauabschlag;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-2--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Stellungnahme zu den Einsprachen.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Dispositiv enthält:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-3--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Erteilung oder Verweigerung der nachgesuchten Ausnahmebewilligungen;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-3--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Erteilung oder Verweigerung der Baubewilligung;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-3--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Bedingungen und Auflagen der Baubewilligung sowie die öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-3--l-d‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      d)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      den Vorbehalt, des vorgängigen Inkrafttretens allfällig anderer Bewilligungen;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-3--l-e‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      e)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      im Fall der Teilbaubewilligung oder eines Vorentscheides die Elemente, die noch einer zusätzlichen Bewilligung bedürfen;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-3--l-f‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      f)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      den Vorbehalt der Rechte Dritter und des Beschwerderechts;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-3--l-g‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      g)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      den Hinweis auf eine allfällige Rechtsverwahrung;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-3--l-h‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      h)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      den Entscheid über die Einsprachen;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-3--l-i‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      i)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Gültigkeitsdauer der Baubewilligung;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-3--l-j‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      j)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Kosten und Gebühren für den Entscheid.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Rechtsmittelbelehrung enthält:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-4--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      den Hinweis auf Frist, Form und Instanz der Baubeschwerde;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-4--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      den Hinweis darauf, dass im Falle der Gewährung der aufschiebenden Wirkung von der Baubewilligung nicht Gebrauch gemacht werden kann:\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-4--l-b‐--sl-1‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n       \n    </td>\n<td class=\"number\">\n      1.\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"2\">\n      bevor das Beschwerdeverfahren beendet ist,\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-4--l-b‐--sl-2‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n       \n    </td>\n<td class=\"number\">\n      2.\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"2\">\n      bevor die zuständige Behörde den vorzeitigen Baubeginn auf Wag und Gefahr des Gesuchstellers hin gestattet hat;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐4--a-38--p-4--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      den Hinweis darauf, dass der Inhaber einer Baubewilligung für den vollständigen oder teilweisen Abbruch eines Gebäudes von dieser Bewilligung erst Gebrauch machen kann, wenn sie rechtskräftig geworden ist.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_45":{"art_id":"art_45","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/705.100","title":"Art. 45 Projektänderungen ohne öffentliche Auflage","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">45</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Projektänderungen ohne öffentliche Auflage</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐6--a-45--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Eine Projektänderung im Sinne dieser Bestimmung ist möglich, wenn das Bauvorhaben in seinen Hauptmerkmalen gleich bleibt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐6--a-45--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Hauptmerkmale eines Bauvorhabens sind die Erschliessung, der Standort, das Volumen, die Geschosszahl, die Geschosseinteilung, die Zweckbestimmung und die äussere Gestaltung. Wird eines dieser Hauptmerkmale erheblich geändert, so ist das abgeänderte Bauvorhaben nicht mehr mit dem ursprünglichen vergleichbar und bedarf damit eines neuen Baugesuches.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐6--a-45--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Baubewilligungsbehörde kann nach Anhörung der Beteiligten und der von der Projektänderung berührten Dritten das Verfahren ohne erneute öffentliche Auflage fortsetzen, beziehungsweise die Änderung des ursprünglich bewilligten Projektes gestatten, sofern weder öffentliche noch wesentliche nachbarliche Interessen davon berührt sind. Das Beschwerderecht bleibt vorbehalten.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐6--a-45--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Erfolgt die Projektänderung im Baubeschwerdeverfahren, sind die zuständige Behörde, die Gegenpartei und die von der Projektänderung berührten Dritten anzuhören. Die Beschwerdeinstanz kann die Sache zur Weiterbehandlung an die Vorinstanz zurückweisen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐6--a-45--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Im Beschwerdeverfahren vor dem Kantonsgericht sind Projektänderungen ausgeschlossen. Vorbehalten bleibt die Befugnis des Kantonsgerichts, die Sache zwecks Prüfung der Projektänderung an die Vorinstanz zurückzuweisen oder das Beschwerdeverfahren durch Vergleich zu erledigen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐3--t-3‐3‐6--a-45--p-6\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">6</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Nach Anhörung der Beteiligten kann die Änderung eines bewilligten Bauvorhabens vor oder während der Bauausführung ohne neue öffentliche Auflage gestattet werden. Erforderlich ist diesfalls eine Zusatzbewilligung. Die Erteilung der Zusatzbewilligung setzt voraus, dass das bewilligte Bauvorhaben in den Hauptmerkmalen unverändert bleibt und dass keine wesentlichen nachbarlichen Interessen davon berührt werden.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"916.142","law":{"systematic_id":"916.142","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/916.142","title":"Verordnung über den Rebbau und den Wein","abbreviation":"VRW"}}],"metadata_lex_rvj":[]}