{"id":"9aed8d765c861db84d7d7e2eed5239cb","file_name":"TCVS-20221102-A1-22-58-20230216-A83.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"fr","text":"Französisch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":1,"abbreviation":"KGVS","text":"Kantonsgericht"},"date_decision":"2022-11-02","date_publication":"2023-02-16","date_file_modification":null,"object_code":"A83","case_number":{"id":"A1 22 58","text":"A1 22 58"},"case_instance":{"id":11,"text":"A1 Oeffentliches Recht ordentlich"},"case_year":2022,"case_increment":58,"is_zwr":false,"zwr_year":null,"zwr_page_start":null,"zwr_page_end":null,"page_count":7,"legal_nature":{"id":31,"text":"Strafvollzugsmassnahmen"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":330,"text":"ACHTUNG"},{"id":391,"text":"AKTE"},{"id":410,"text":"AKTUELLES INTERESSE"},{"id":1020,"text":"AUSSERHALB"},{"id":1037,"text":"AUSSICHT"},{"id":1053,"text":"AUSTRITT"},{"id":1219,"text":"BEGINN"},{"id":1225,"text":"BEGRIFF"},{"id":1241,"text":"BEHÖRDE"},{"id":1411,"text":"BESCHWERDEFÜHRER"},{"id":1546,"text":"BEWEIS"},{"id":1571,"text":"BEZIRK"},{"id":1708,"text":"BRIEF"},{"id":1781,"text":"BUNDESGERICHT"},{"id":2113,"text":"DECKUNG"},{"id":2585,"text":"EINZELRICHTER"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2777,"text":"ERFORDERLICHKEIT"},{"id":2870,"text":"ERSTE INSTANZ"},{"id":3159,"text":"FERNSEHEN"},{"id":3326,"text":"FRAGE"},{"id":3367,"text":"FREIHEITSSTRAFE"},{"id":3406,"text":"FRIST"},{"id":3526,"text":"GEFANGENER"},{"id":3692,"text":"GERICHTSGEBÜHR"},{"id":3814,"text":"GESUNDHEITSWESEN"},{"id":3824,"text":"GEWALT"},{"id":3898,"text":"GOLD"},{"id":4248,"text":"HIRT"},{"id":4689,"text":"KANTONSGERICHT"},{"id":5070,"text":"KÖRPERVERLETZUNG"},{"id":5270,"text":"LÄRM"},{"id":5285,"text":"LAUSANNE"},{"id":5291,"text":"LEBEN"},{"id":5497,"text":"MAIS"},{"id":5520,"text":"MANN"},{"id":5573,"text":"MAUER"},{"id":5782,"text":"MONAT"},{"id":5993,"text":"NI"},{"id":6164,"text":"ÖFFENTLICHES RECHT"},{"id":6196,"text":"OPFER"},{"id":6235,"text":"ORT"},{"id":6322,"text":"PARTEIENTSCHÄDIGUNG"},{"id":6386,"text":"PERSON"},{"id":6489,"text":"PHYSIK"},{"id":6543,"text":"POLIZEIGERICHT"},{"id":6814,"text":"RASSISMUS"},{"id":7342,"text":"SCHADEN"},{"id":7407,"text":"SCHLÄGEREI"},{"id":7421,"text":"SCHMERZ"},{"id":7676,"text":"SITTEN"},{"id":8074,"text":"STRAFANSTALT"},{"id":8080,"text":"STRAFBARE HANDLUNG"},{"id":8144,"text":"STRAFEN UND MASSNAHMEN"},{"id":8149,"text":"STRAFGESETZBUCH"},{"id":8156,"text":"STRAFRECHT"},{"id":8290,"text":"TAG"},{"id":8748,"text":"ÜBERWACHUNG"},{"id":9132,"text":"VERFAHRENSBETEILIGTER"},{"id":9181,"text":"VERHALTEN"},{"id":9186,"text":"VERHÄLTNISMÄSSIGKEIT"},{"id":9279,"text":"VERORDNUNG"},{"id":9452,"text":"VERSCHULDEN"},{"id":9579,"text":"VERURTEILTER"},{"id":9861,"text":"WALLIS"},{"id":10052,"text":"WIRKUNG"},{"id":10176,"text":"ZELLE"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"311.0","law":{"systematic_id":"311.0","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de","title":"Schweizerisches Strafgesetzbuch","abbreviation":"StGB"},"articles":{"art_285":{"art_id":"art_285","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_285","title":"Art. 285","content":"<article id=\"art_285\"><a name=\"a285\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_285\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_285\" routerlink=\"./\"><b>Art. 285</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>1. Wer eine Behörde, ein Mitglied einer Behörde oder einen Beamten durch Gewalt oder Drohung an einer Handlung, die innerhalb ihrer Amtsbefugnisse liegt, hindert, zu einer Amtshandlung nötigt oder während einer Amtshandlung tätlich angreift, wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p><p>Als Beamte gelten auch Angestellte von Unternehmen nach dem Eisenbahngesetz vom 20. Dezember 1957, dem Personenbeförderungsgesetz vom 20. März 2009 und dem Gütertransportgesetz vom 19. Dezember 2008 sowie Angestellte der nach dem Bundesgesetz vom 18. Juni 2010 über die Sicherheitsorgane der Transportunternehmen im öffentlichen Verkehr mit Bewilligung des Bundesamts für Verkehr beauftragten Organisationen.</p><p>2.  Wird die Tat von einem zusammengerotteten Haufen begangen, so wird jeder, der an der Zusammenrottung teilnimmt, mit Frei­heitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p><p>Der Teilnehmer, der Gewalt an Personen oder Sachen verübt, wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe nicht unter 30 Tages­sätzen bestraft.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e14640\">Fassung gemäss Ziff. II 5 des BG vom 20. März 2009 über die Bahnreform 2, in Kraft seit  1. Jan. 2010 (<a href=\"eli/oc/2009/679/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2009 </b>5597</a>; <a href=\"eli/fga/2005/325/de\" routerlink=\"./\">BBl<b> 2005</b> 2415</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2007/425/de\" routerlink=\"./\"><b>2007 </b>2681</a>).</p><p id=\"fn-d6e14667\"> <a href=\"eli/cc/1958/335_341_347/de\" routerlink=\"./\">SR <b>742.101</b></a></p><p id=\"fn-d6e14676\"> <a href=\"eli/cc/2009/680/de\" routerlink=\"./\">SR <b>745.1</b></a></p><p id=\"fn-d6e14685\"> [<a href=\"eli/oc/2009/679/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2009</b> 5597 </a><a href=\"eli/oc/2009/737/de\" routerlink=\"./\">6019</a>, <b></b><a href=\"eli/oc/2012/656/de\" routerlink=\"./\"><b>2012</b> 5619 </a>Ziff. I 5, <b></b><a href=\"eli/oc/2013/375/de\" routerlink=\"./\"><b>2013</b> 1603</a>. <a href=\"eli/oc/2016/328/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 1845 </a>Anhang Ziff. I 1]. Siehe heute: das BG vom 25 Sept. 2015 (<a href=\"eli/cc/2016/328/de\" routerlink=\"./\">SR <b>742.41</b></a>).</p><p id=\"fn-d6e14722\"> <a href=\"eli/cc/2011/565/de\" routerlink=\"./\">SR <b>745.2</b></a></p><p id=\"fn-d6e14731\"> Fassung gemäss Art. 11 Abs. 2 des BG vom 18. Juni 2010 über die Sicherheitsorgane der Transportunternehmen im öffentlichen Verkehr, in Kraft seit 1. Okt. 2011 (<a href=\"eli/oc/2011/565/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2011</b> 3961</a>; <a href=\"eli/fga/2010/156/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 891 </a><a href=\"eli/fga/2010/158/de\" routerlink=\"./\">915</a>).</p><p id=\"fn-d6e14753\"> Strafdrohungen neu umschrieben gemäss Ziff. II 1 Abs. 16 des BG vom 13. Dez. 2002,  in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<a href=\"eli/oc/2006/549/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2006</b> 3459</a>; <i>BBl <b>1999</b> 1979</i>).</p></div></div></article>"},"art_91":{"art_id":"art_91","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_91","title":"Art. 91","content":"<article id=\"art_91\"><a name=\"a91\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_91\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_91\" routerlink=\"./\"><b>Art. 91</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Gegen Gefangene und Eingewiesene, welche in schuldhafter Weise ge­gen Strafvollzugsvorschriften oder den Vollzugsplan verstossen, kön­­nen Disziplinarsanktionen verhängt werden.</p><p> Disziplinarsanktionen sind:</p><dl><dt>a. </dt><dd>der Verweis;</dd><dt>b. </dt><dd>der zeitweise Entzug oder die Beschrän­kung der Verfügung über Geldmittel, der Freizeitbeschäftigung oder der Aussen­kontakte;</dd><dt>c. </dt><dd>die Busse; sowie</dd><dt>d. </dt><dd>der Ar­rest als eine zusätzliche Freiheitsbeschränkung.</dd></dl><p> Die Kantone erlassen für den Straf- und Massnahmenvollzug ein Dis­ziplinarrecht. Dieses umschreibt die Disziplinartatbestände, bestimmt die Sanktionen und deren Zumessung und regelt das Verfahren.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e5703\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 24. März 2006 (Korrekturen am Sanktions- und Strafregisterrecht), in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<a href=\"eli/oc/2006/550/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2006</b> 3539</a>; <a href=\"eli/fga/2005/735/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2005</b> 4689</a>).</p><p id=\"fn-d6e5725\"> Ursprünglich Bst. c.</p></div></div></article>"}}}],"metadata_lex_atf":[],"metadata_lex_atf_other":[{"id":15249,"title":"6B_386/2019","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=25.09.2019&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=41&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F25-09-2019-6B_386-2019&number_of_ranks=127983"}],"metadata_lex_vs":[{"id":"172.6","law":{"systematic_id":"172.6","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Gesetz über das Verwaltungsverfahren und die Verwaltungsrechtspflege","abbreviation":"VVRG"},"articles":{"art_89":{"art_id":"art_89","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/172.6","title":"Art. 89 b) Im Beschwerdeverfahren","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">89</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">b) Im Beschwerdeverfahren</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Im Beschwerdeverfahren hat in der Regel die unterliegende Partei die Kosten zu tragen. Unterliegt sie nur teilweise, so werden die Kosten ermässigt. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Ausnahmsweise können die Kosten ganz oder teilweise erlassen werden. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"abrogation_ellip\">… <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-6--a-89--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Den Behörden des Bundes, des Kantons und der Gemeinden, die in ihrem amtlichen Wirkungskreis und ohne dass es sich um ihr Vermögensinteresse handelt, als Parteien oder Vorinstanzen in einem Verfahren auftreten, werden in der Regel keine Kosten auferlegt. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"173.8","law":{"systematic_id":"173.8","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Gesetz betreffend den Tarif der Kosten und Entschädigungen vor Gerichts- oder Verwaltungsbehörden","abbreviation":"GTar"}},{"id":"311.1","law":{"systematic_id":"311.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/311.1","title":"Einführungsgesetz zum Strafgesetzbuch","abbreviation":"EGStGB"}}],"metadata_lex_rvj":[]}