{"id":"9db2196caa2733422c071b03d42220d2","file_name":"TCVS-20151008-S2-13-68-20160229-G31.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"fr","text":"Französisch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":1,"abbreviation":"KGVS","text":"Kantonsgericht"},"date_decision":"2015-10-08","date_publication":"2016-02-29","date_file_modification":null,"object_code":"G31","case_number":{"id":"S2 13 68","text":"S2 13 68"},"case_instance":{"id":10,"text":"S2 Versicherung UV/MV/KV/BV"},"case_year":2013,"case_increment":68,"is_zwr":false,"zwr_year":null,"zwr_page_start":null,"zwr_page_end":null,"page_count":15,"legal_nature":{"id":153,"text":"KV"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":319,"text":"ABWESENHEIT"},{"id":391,"text":"AKTE"},{"id":465,"text":"ALTER"},{"id":564,"text":"ANGEMESSENHEIT"},{"id":682,"text":"ANWESENHEIT"},{"id":698,"text":"APP"},{"id":812,"text":"ARZT"},{"id":901,"text":"AUFTRAG(OBLIGATIONENRECHT)"},{"id":926,"text":"AUSDRÜCKLICH"},{"id":1037,"text":"AUSSICHT"},{"id":1051,"text":"AUSTAUSCHBEFUGNIS"},{"id":1192,"text":"BEAUFTRAGTER"},{"id":1232,"text":"BEHANDLUNG IM AUSLAND"},{"id":1237,"text":"BEHANDLUNGSKOSTEN"},{"id":1409,"text":"BESCHWERDEANTWORT"},{"id":1411,"text":"BESCHWERDEFÜHRER"},{"id":1412,"text":"BESCHWERDEGEGNER"},{"id":1546,"text":"BEWEIS"},{"id":1938,"text":"BUNDESRAT"},{"id":1999,"text":"CHIROPRAKTIKER"},{"id":2001,"text":"CHIRURGIE"},{"id":2142,"text":"DEPARTEMENT"},{"id":2323,"text":"DRUCK"},{"id":2338,"text":"DUPLIK"},{"id":2378,"text":"EDI"},{"id":2429,"text":"EIDGENÖSSISCHES DEPARTEMENT"},{"id":2433,"text":"EIDGENÖSSISCHES VERSICHERUNGSGERICHT"},{"id":2557,"text":"EINSPRACHEENTSCHEID"},{"id":2635,"text":"ELTERN"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2777,"text":"ERFORDERLICHKEIT"},{"id":2789,"text":"ERHALTUNG"},{"id":2915,"text":"EU"},{"id":3008,"text":"EXEKUTIVE"},{"id":3040,"text":"FACHMANN"},{"id":3106,"text":"FAMILIE"},{"id":3326,"text":"FRAGE"},{"id":3508,"text":"GEEIGNETHEIT"},{"id":3695,"text":"GERICHTSSCHREIBER"},{"id":3784,"text":"GESETZLICHE FRIST"},{"id":3814,"text":"GESUNDHEITSWESEN"},{"id":3948,"text":"GRUND"},{"id":4005,"text":"GUTACHTEN"},{"id":4197,"text":"HERNIE"},{"id":4423,"text":"INITIATIVE"},{"id":4565,"text":"ITALIEN"},{"id":4689,"text":"KANTONSGERICHT"},{"id":4937,"text":"KOMMUNIKATION"},{"id":5092,"text":"KOSTENVERGLEICH"},{"id":5116,"text":"KRANKHEIT"},{"id":5133,"text":"KREDIT"},{"id":5285,"text":"LAUSANNE"},{"id":5351,"text":"LEISTUNGSERBRINGER"},{"id":5411,"text":"LITERATUR"},{"id":5497,"text":"MAIS"},{"id":5590,"text":"MEDIZIN"},{"id":5746,"text":"MITGLIED"},{"id":5782,"text":"MONAT"},{"id":5878,"text":"NACHRICHTEN"},{"id":5886,"text":"NACHT"},{"id":5983,"text":"NEUROLOGIE"},{"id":5993,"text":"NI"},{"id":6054,"text":"NORM"},{"id":6116,"text":"OBLIGATORISCHE VERSICHERUNG"},{"id":6195,"text":"OPERATION"},{"id":6196,"text":"OPFER"},{"id":6235,"text":"ORT"},{"id":6271,"text":"PÄDIATRIE"},{"id":6322,"text":"PARTEIENTSCHÄDIGUNG"},{"id":6349,"text":"PATIENT"},{"id":6607,"text":"PRÄZEDENZFALL"},{"id":6608,"text":"PREIS"},{"id":6792,"text":"RADIOLOGIE"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":6936,"text":"RECHTSSCHUTZVERSICHERUNG"},{"id":7062,"text":"RESEKTION"},{"id":7475,"text":"SCHULDÜBERNEHMER"},{"id":7477,"text":"SCHULE"},{"id":7676,"text":"SITTEN"},{"id":7686,"text":"SKI"},{"id":7827,"text":"SPITALPLANUNG"},{"id":7948,"text":"STEIN"},{"id":7962,"text":"STENOSE"},{"id":8232,"text":"STURZ"},{"id":8290,"text":"TAG"},{"id":8302,"text":"TANKANLAGE"},{"id":8345,"text":"TECHNIK"},{"id":8406,"text":"TERMIN"},{"id":8410,"text":"TERRITORIALITÄTSPRINZIP"},{"id":8489,"text":"TOURISMUS"},{"id":8859,"text":"UNFALL"},{"id":8971,"text":"UNTERNEHMUNG"},{"id":9029,"text":"USA"},{"id":9041,"text":"VATER"},{"id":9128,"text":"VERFAHREN"},{"id":9132,"text":"VERFAHRENSBETEILIGTER"},{"id":9193,"text":"VERJÄHRUNG"},{"id":9452,"text":"VERSCHULDEN"},{"id":9459,"text":"VERSICHERER"},{"id":9462,"text":"VERSICHERTER"},{"id":9467,"text":"VERSICHERUNG"},{"id":9499,"text":"VERSICHERUNGSRECHT"},{"id":9553,"text":"VERTRAUENSARZT"},{"id":9561,"text":"VERTRETENER"},{"id":9861,"text":"WALLIS"},{"id":9947,"text":"WERT"},{"id":9968,"text":"WETTBEWERB(KONKURRENZ)"},{"id":10029,"text":"WIESE"},{"id":10050,"text":"WIRKSAMKEIT"},{"id":10052,"text":"WIRKUNG"},{"id":10054,"text":"WIRTSCHAFT"},{"id":10316,"text":"ZUSTÄNDIGKEIT"},{"id":10317,"text":"ZUSTÄNDIGKEITSÜBERTRAGUNG"},{"id":10373,"text":"ZYSTE"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"830.1","law":{"systematic_id":"830.1","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2002/510/de","title":"Bundesgesetzüber den Allgemeinen Teil des Sozialversicherungsrechts","abbreviation":"ATSG"},"articles":{"art_56":{"art_id":"art_56","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2002/510/de#art_56","title":"Art. 56 Beschwerderecht","content":"<article id=\"art_56\"><a name=\"a56\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_56\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2002/510/de#art_56\" routerlink=\"./\"><b>Art. 56</b> Beschwerderecht </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Gegen Einspracheentscheide oder Verfügungen, gegen welche eine Einsprache ausgeschlossen ist, kann Beschwerde erhoben werden.</p><p> Beschwerde kann auch erhoben werden, wenn der Versicherungsträger entgegen dem Begehren der betroffenen Person keine Verfügung oder keinen Einspracheentscheid erlässt.</p></div></article>"},"art_57":{"art_id":"art_57","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2002/510/de#art_57","title":"Art. 57 Kantonales Versicherungsgericht","content":"<article id=\"art_57\"><a name=\"a57\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_57\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2002/510/de#art_57\" routerlink=\"./\"><b>Art. 57</b> Kantonales Versicherungsgericht </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Jeder Kanton bestellt ein Versicherungsgericht als einzige Instanz zur Beurteilung von Beschwerden aus dem Bereich der Sozialversicherung.</p></div></article>"},"art_58":{"art_id":"art_58","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2002/510/de#art_58","title":"Art. 58 Zuständigkeit","content":"<article id=\"art_58\"><a name=\"a58\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_58\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2002/510/de#art_58\" routerlink=\"./\"><b>Art. 58</b> Zuständigkeit </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Zuständig ist das Versicherungsgericht desjenigen Kantons, in dem die versicherte Person oder der Beschwerde führende Dritte zur Zeit der Beschwerdeerhebung Wohnsitz hat.</p><p> Befindet sich der Wohnsitz der versicherten Person oder des Beschwerde führenden Dritten im Ausland, so ist das Versicherungsgericht desjenigen Kantons zuständig, in dem sich ihr letzter schweizerischer Wohnsitz befand oder in dem ihr letzter schweizerischer Arbeitgeber Wohnsitz hat; lässt sich keiner dieser Orte ermitteln, so ist das Versicherungsgericht desjenigen Kantons zuständig, in dem das Durchführungsorgan seinen Sitz hat.</p><p> Die Behörde, die sich als unzuständig erachtet, überweist die Beschwerde ohne Verzug dem zuständigen Versicherungsgericht.</p></div></article>"},"art_60":{"art_id":"art_60","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2002/510/de#art_60","title":"Art. 60 Beschwerdefrist","content":"<article id=\"art_60\"><a name=\"a60\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_60\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2002/510/de#art_60\" routerlink=\"./\"><b>Art. 60</b> Beschwerdefrist </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Beschwerde ist innerhalb von 30 Tagen nach der Eröffnung des Einspracheentscheides oder der Verfügung, gegen welche eine Einsprache ausgeschlossen ist, einzureichen.</p><p> Die Artikel 38–41 sind sinngemäss anwendbar.</p></div></article>"},"art_61":{"art_id":"art_61","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2002/510/de#art_61","title":"Art. 61 Verfahrensregeln","content":"<article id=\"art_61\"><a name=\"a61\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_61\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2002/510/de#art_61\" routerlink=\"./\"><b>Art. 61</b> Verfahrensregeln </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Das Verfahren vor dem kantonalen Versicherungsgericht bestimmt sich unter Vorbehalt von Artikel 1 Absatz 3 des Verwaltungsverfahrensgesetzes vom 20. Dezember 1968 nach kantonalem Recht. Es hat folgenden Anforderungen zu genügen:</p><dl><dt>a. </dt><dd>Das Verfahren muss einfach, rasch und in der Regel öffentlich sein.</dd><dt>b. </dt><dd>Die Beschwerde muss eine gedrängte Darstellung des Sachverhaltes, ein Rechtsbegehren und eine kurze Begründung enthalten. Genügt sie diesen Anforderungen nicht, so setzt das Versicherungsgericht der Beschwerde führenden Person eine angemessene Frist zur Verbesserung und verbindet damit die Androhung, dass sonst auf die Beschwerde nicht eingetreten wird.</dd><dt>c. </dt><dd>Das Versicherungsgericht stellt unter Mitwirkung der Parteien die für den Entscheid erheblichen Tatsachen fest; es erhebt die notwendigen Beweise und ist in der Beweiswürdigung frei.</dd><dt>d. </dt><dd>Das Versicherungsgericht ist an die Begehren der Parteien nicht gebunden. Es kann eine Verfügung oder einen Einspracheentscheid zu Ungunsten der Beschwerde führenden Person ändern oder dieser mehr zusprechen, als sie verlangt hat, wobei den Parteien vorher Gelegenheit zur Stellungnahme sowie zum Rückzug der Beschwerde zu geben ist.</dd><dt>e. </dt><dd>Rechtfertigen es die Umstände, so können die Parteien zur Verhandlung vorgeladen werden.</dd><dt>f. </dt><dd>Das Recht, sich verbeiständen zu lassen, muss gewährleistet sein. Wo die Verhältnisse es rechtfertigen, wird der Beschwerde führenden Person ein unentgeltlicher Rechtsbeistand bewilligt.</dd><dt>f. </dt><dd>Bei Streitigkeiten über Leistungen ist das Verfahren kostenpflichtig, wenn dies im jeweiligen Einzelgesetz vorgesehen ist; sieht das Einzelgesetz keine Kostenpflicht bei solchen Streitigkeiten vor, so kann das Gericht einer Partei, die sich mutwillig oder leichtsinnig verhält, Gerichtskosten auferlegen.</dd><dt>g. </dt><dd>Die obsiegende Beschwerde führende Person hat Anspruch auf Ersatz der Parteikosten. Diese werden vom Versicherungsgericht festgesetzt und ohne Rücksicht auf den Streitwert nach der Bedeutung der Streitsache und nach der Schwierigkeit des Prozesses bemessen.</dd><dt>h. </dt><dd>Die Entscheide werden, versehen mit einer Begründung und einer Rechtsmittelbelehrung sowie mit den Namen der Mitglieder des Versicherungs­gerichts schriftlich eröffnet.</dd><dt>i. </dt><dd>Die Revision von Entscheiden wegen Entdeckung neuer Tatsachen oder Beweismittel oder wegen Einwirkung durch Verbrechen oder Vergehen muss gewährleistet sein.</dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e1975\"> <a href=\"eli/cc/1969/737_757_755/de\" routerlink=\"./\">SR <b>172.021</b></a></p><p id=\"fn-d6e1988\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 21. Juni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<a href=\"eli/oc/2020/892/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2020</b> 5137</a>; <a href=\"eli/fga/2018/671/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2018</b> 1607</a>).</p><p id=\"fn-d6e2038\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 21. Juni 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<a href=\"eli/oc/2020/892/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2020</b> 5137</a>; <a href=\"eli/fga/2018/671/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2018</b> 1607</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"832.10","law":{"systematic_id":"832.10","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de","title":"Bundesgesetz über die Krankenversicherung","abbreviation":"KVG"},"articles":{"art_25":{"art_id":"art_25","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de#art_25","title":"Art. 25 Allgemeine Leistungen bei Krankheit","content":"<article id=\"art_25\"><a name=\"a25\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_25\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de#art_25\" routerlink=\"./\"><b>Art. 25</b> <b></b>Allgemeine Leistungen bei Krankheit </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die obligatorische Krankenpflegeversicherung übernimmt die Kosten für die Lei­s­tungen, die der Diagnose oder Behandlung einer Krankheit und ihrer Folgen die­nen.</p><p> Diese Leistungen umfassen:</p><dl><dt>a. </dt><dd>die Untersuchungen und Behandlungen, die ambulant, stationär oder in einem Pflegeheim, sowie die Pflegeleistungen, die in einem Spital durch­geführt werden von:<dl><dt>1. </dt><dd>Ärzten oder Ärztinnen,</dd><dt>2. </dt><dd>Chiropraktoren oder Chiropraktorinnen,</dd><dt>3. </dt><dd>Personen, die auf Anordnung oder im Auftrag eines Arztes oder einer Ärztin beziehungsweise eines Chiropraktors oder einer Chiropraktorin Leistungen erbringen;</dd></dl></dd><dt>b. </dt><dd>die ärztlich oder unter den vom Bundesrat bestimmten Voraussetzungen von Chiropraktoren oder Chiropraktorinnen verordneten Analysen, Arzneimittel und der Untersuchung oder Behandlung dienenden Mittel und Gegenstände;</dd><dt>c. </dt><dd>einen Beitrag an die Kosten von ärztlich angeordneten Badekuren;</dd><dt>d. </dt><dd>die ärztlich durchgeführten oder angeordneten Massnahmen der medizini­schen Rehabilitation;</dd><dt>e. </dt><dd>den Aufenthalt im Spital entsprechend dem Standard der allgemeinen Abteilung;</dd><dt>f. </dt><dd>...</dd><dt>f. den Aufenthalt bei Entbindung in einem Geburtshaus (Art. 29);</dt><dd></dd><dt>g. </dt><dd>einen Beitrag an die medizinisch notwendigen Transportkosten sowie an die Rettungskosten;</dd><dt>h. </dt><dd>die Leistung der Apotheker und Apothekerinnen bei der Abgabe von nach Buchstabe b verordneten Arzneimitteln.</dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d255253e1984\"> Fassung gemäss Ziff. I 3 des BG vom 13. Juni 2008 über die Neuordnung der Pflege­finanzierung, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (<a href=\"eli/oc/2009/432/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2009</b> 3517 </a><a href=\"eli/oc/2009/836/de\" routerlink=\"./\">6847 </a>Ziff. I; <a href=\"eli/fga/2005/237/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2005 </b>2033</a>).</p><p id=\"fn-d255253e2039\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 21. Dez. 2007 (Spitalfinanzierung), in Kraft seit  1. Jan. 2009 (<a href=\"eli/oc/2008/291/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2008</b> 2049</a>; <a href=\"eli/fga/2004/1024/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2004</b> 5551</a>).</p><p id=\"fn-d255253e2061\"> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 21. Dez. 2007 (Spitalfinanzierung), mit Wirkung seit 1. Jan. 2009 (<a href=\"eli/oc/2008/291/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2008</b> 2049</a>; <a href=\"eli/fga/2004/1024/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2004</b> 5551</a>).</p><p id=\"fn-d255253e2086\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 21. Dez. 2007 (Spitalfinanzierung), in Kraft  seit 1. Jan. 2009 (<a href=\"eli/oc/2008/291/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2008</b> 2049</a>; <a href=\"eli/fga/2004/1024/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2004</b> 5551</a>).</p><p id=\"fn-d255253e2111\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 24. März 2000, in Kraft seit 1. Jan. 2001  (<a href=\"eli/oc/2000/365/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2000</b> 2305</a>; <i>BBl <b>1999</b> 793</i>).</p></div></div></article>"},"art_29":{"art_id":"art_29","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de#art_29","title":"Art. 29 Mutterschaft","content":"<article id=\"art_29\"><a name=\"a29\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_29\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de#art_29\" routerlink=\"./\"><b>Art. 29</b> <b></b>Mutterschaft </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die obligatorische Krankenpflegeversicherung übernimmt neben den Kosten für die gleichen Leistungen wie bei Krankheit die Kosten der besonderen Leistungen bei Mutterschaft.</p><p> Diese Leistungen umfassen:</p><dl><dt>a. </dt><dd>die von Ärzten und Ärztinnen oder von Hebammen durchgeführten oder ärzt­lich angeordneten Kontrolluntersuchungen während und nach der Schwanger­schaft;</dd><dt>b. </dt><dd>die Entbindung zu Hause, in einem Spital oder einem Geburtshaus sowie die Geburtshilfe durch Ärzte und Ärztinnen oder Hebammen;</dd><dt>c. </dt><dd>die notwendige Stillberatung;</dd><dt>d. </dt><dd>die Pflege und den Aufenthalt des gesunden Neugeborenen, solange es sich mit der Mutter im Spital aufhält.</dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d255253e2364\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 21. Dez. 2007 (Spitalfinanzierung), in Kraft seit  1. Jan. 2009 (<a href=\"eli/oc/2008/291/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2008</b> 2049</a>; <a href=\"eli/fga/2004/1024/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2004</b> 5551</a>).</p><p id=\"fn-d255253e2391\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 24. März 2000, in Kraft seit 1. Jan. 2001  (<a href=\"eli/oc/2000/365/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2000</b> 2305</a>; <i>BBl <b>1999</b> 793</i>).</p></div></div></article>"},"art_32":{"art_id":"art_32","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de#art_32","title":"Art. 32 Voraussetzungen","content":"<article id=\"art_32\"><a name=\"a32\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_32\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de#art_32\" routerlink=\"./\"><b>Art. 32</b> <b></b>Voraussetzungen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Leistungen nach den Artikeln 25–31 müssen wirksam, zweckmässig und wirt­schaftlich sein. Die Wirksamkeit muss nach wissenschaftlichen Methoden nachge­wiesen sein.</p><p> Die Wirksamkeit, die Zweckmässigkeit und die Wirtschaftlichkeit der Leistungen werden periodisch überprüft.</p></div></article>"},"art_33":{"art_id":"art_33","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de#art_33","title":"Art. 33 Bezeichnung der Leistungen","content":"<article id=\"art_33\"><a name=\"a33\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_33\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de#art_33\" routerlink=\"./\"><b>Art. 33</b> <b></b>Bezeichnung der Leistungen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Der Bundesrat kann die von Ärzten und Ärztinnen oder von Chiropraktoren und Chiropraktorinnen erbrachten Leistungen bezeichnen, deren Kosten von der obliga­torischen Krankenpflegeversicherung nicht oder nur unter bestimmten Bedingungen übernommen werden.</p><p> Er bezeichnet die nicht von Ärzten und Ärztinnen oder von Chiropraktoren und Chiropraktorinnen erbrachten Leistungen nach Artikel 25 Absatz 2 sowie die Lei­s­tungen nach den Artikeln 26, 29 Absatz 2 Buchstaben a und c und 31 Absatz 1 näher.</p><p> Er bestimmt, in welchem Umfang die obligatorische Krankenpflegeversicherung die Kosten einer neuen oder umstrittenen Leistung übernimmt, deren Wirksamkeit, Zweckmässigkeit oder Wirtschaftlichkeit sich noch in Abklärung befindet.</p><p> Er setzt Kommissionen ein, die ihn bei der Bezeichnung der Leistungen beraten. Er sorgt für die Koordination der Arbeit der genannten Kommissionen.</p><p> Er kann die Aufgaben nach den Absätzen 1–3 dem Departement oder dem Bun­des­amt übertragen.</p></div></article>"},"art_34":{"art_id":"art_34","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de#art_34","title":"Art. 34 Umfang","content":"<article id=\"art_34\"><a name=\"a34\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_34\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de#art_34\" routerlink=\"./\"><b>Art. 34</b> <b></b>Umfang </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Versicherer dürfen im Rahmen der obligatorischen Krankenpflegeversiche­rung keine anderen Kosten als diejenigen für die Leistungen nach den Artikeln 25–33 übernehmen.</p><p> Der Bundesrat kann vorsehen, dass die obligatorische Krankenpflegeversicherung folgende Kosten übernimmt:</p><dl><dt>a. </dt><dd>die Kosten von Leistungen nach den Artikeln 25 Absatz 2 und 29, die aus medizinischen Gründen oder im Rahmen der grenzüberschreitenden Zusam­menarbeit für in der Schweiz wohnhafte Versicherte im Ausland erbracht werden; </dd><dt>b. </dt><dd>die Kosten von Entbindungen, die aus andern als medizinischen Gründen im Ausland erfolgen.</dd></dl><p> Er kann die Übernahme der Kosten nach Absatz 2 begrenzen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d255253e2569\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 30. Sept. 2016 (Anpassung von Bestimmungen mit internationalem Bezug), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2017/748/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2017</b> 6717</a>; <a href=\"eli/fga/2016/1/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2016</b> 1</a>).</p><p id=\"fn-d255253e2589\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 30. Sept. 2016 (Anpassung von Bestimmungen mit internationalem Bezug), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2017/748/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2017</b> 6717</a>; <a href=\"eli/fga/2016/1/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2016</b> 1</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"832.102","law":{"systematic_id":"832.102","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/3867_3867_3867/de","title":"Verordnung über die Krankenversicherung","abbreviation":"KVV"},"articles":{"art_36":{"art_id":"art_36","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/3867_3867_3867/de#art_36","title":"Art. 36 Leistungen im Ausland","content":"<article id=\"art_36\"><a name=\"a36\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_36\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/3867_3867_3867/de#art_36\" routerlink=\"./\"><b>Art. 36</b> <b></b>Leistungen im Ausland </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das EDI bezeichnet nach Anhören der zuständigen Kommission die Leistungen nach den Artikeln 25 Absatz 2 und 29 des Gesetzes, deren Kosten von der obligatorischen Krankenpflegeversicherung im Ausland übernommen werden, wenn sie in der Schweiz nicht erbracht werden können.</p><p> Die obligatorische Krankenpflegeversicherung übernimmt die Kosten von Behand­lungen, die in Notfällen im Ausland erbracht werden. Ein Notfall liegt vor, wenn Versicherte bei einem vorübergehenden Auslandsaufenthalt einer medizinischen Behandlung bedürfen und eine Rückreise in die Schweiz nicht angemessen ist. Kein Notfall besteht, wenn sich Versicherte zum Zwecke dieser Behandlung ins Ausland begeben.</p><p> Die obligatorische Krankenpflegeversicherung übernimmt im Rahmen von Arti­kel 29 des Gesetzes die Kosten einer Entbindung, die im Ausland stattgefunden hat, weil nur so das Kind die Staatsangehörigkeit der Mutter oder des Vaters erwerben konnte oder weil das Kind, in der Schweiz geboren, staatenlos wäre.</p><p> Für Leistungen nach den Absätzen 1 und 2 und für die Behandlung im Ausland von Grenzgängern und Grenzgängerinnen, entsandten Arbeitnehmern und Arbeit­nehmerinnen und Personen im öffentlichen Dienst sowie ihren Familienangehörigen (Art. 3–5) wird höchstens der doppelte Betrag der Kosten übernommen, die in der Schweiz vergütet würden, in den Fällen von Absatz 3 höchstens der einfache Betrag. Für Versicherte nach den Artikeln 4 und 5 richtet sich die Kostenübernahme nach den Tarifen und Preisen an ihrem letzten Wohnort in der Schweiz. Sofern die Behandlung für Versicherte nach Artikel 1 Absatz 2 Buchstaben d und e nicht nach den Regeln über die internationale Leistungsaushilfe erfolgt, richtet sich die Kostenübernahme nach den Tarifen und Preisen an ihrem letzten Wohn- oder Arbeitsort in der Schweiz; lässt sich keiner dieser Orte ermitteln, so richtet sich die Kostenübernahme nach den Tarifen und Preisen des Kantons, in dem der Versicherer seinen Sitz hat.</p><p> Vorbehalten bleiben die Bestimmungen über die internationale Leistungsaus­hilfe.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d280314e2922\"> Dritter Satz eingefügt durch Ziff. I der V vom 3. Juli 2001 (<a href=\"eli/oc/2002/161/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2002</b> 915</a>). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 22. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juni 2002 (<a href=\"eli/oc/2002/251/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2002</b> 1633</a>).</p><p id=\"fn-d280314e2942\"> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 3. Juli 2001, in Kraft seit 1. Juni 2002  (<a href=\"eli/oc/2002/161/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2002</b> 915</a>).</p></div></div></article>"}}}],"metadata_lex_atf":[{"id":323,"title":"BGE 136 I 229","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-I-229%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 83 lit. t, <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/173.110/115/b\" type=\"start\"></artref>Art. 113 und 115 lit. b BGG</span><artref id=\"CH/173.110/113\" type=\"end\"></artref>, <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/29/2\" type=\"start\"></artref>Art. 9 und 29 Abs. 2 BV</span><artref id=\"CH/101/9\" type=\"end\"></artref>; Anfechtung eines Prüfungsergebnisses (hier: Masterabschluss im Studium der Rechtswissenschaften) beim Bundesgericht.  <div class=\"paratf\">Ein Prüfungsergebnis (bzw. eine Note) kann mit subsidiärer Verfassungsbeschwerde angefochten werden, wenn das Nichtbestehen, eine andere Rechtsfolge (wie der Ausschluss von der Weiterbildung) oder ein Prädikat in Frage steht, für das die Prüfungsordnung vorgibt, wie es zu bestimmen ist, bzw. dessen Festlegung nicht im Ermessen der Prüfungsbehörde liegt (Präzisierung der Rechtsprechung; E. 1-3). </div>\n<div class=\"paratf\">Verfahrensfragen, insbesondere rechtliches Gehör und Kognition der kantonalen richterlichen Behörde (E. 4 und 5). </div>\n<div class=\"paratf\">Überprüfung eines Examensentscheides durch das Bundesgericht (E. 6). </div>\n</div>"},{"id":3776,"title":"BGE 128 V 75","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-V-75%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 34 Abs. 2 KVG</span>; <span class=\"artref\">Art. 36 Abs. 1 KVV</span>.  <div class=\"paratf\">- Streitigkeit über die Vergütung der Kosten von - ohne dass ein Notfall vorgelegen hätte - im Ausland erbrachten Leistungen, welche in der Schweiz nicht angeboten werden. </div>\n<div class=\"paratf\">- Am Umstand, dass eine Liste der im Ausland erbrachten Leistungen, deren Kosten von der obligatorischen Krankenpflegeversicherung übernommen werden, nicht erstellt worden ist, steht der Vergütung der Kosten solcher Behandlungen nicht zum Vornherein entgegen. </div>\n</div>"},{"id":4695,"title":"BGE 131 V 271","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-V-271%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 34 Abs. 2 KVG</span>; <span class=\"artref\">Art. 36 Abs. 1 KVV</span>: Krankenversicherung, Pflichtleistung, Behandlung im Ausland.  <div class=\"paratf\">Ist eine in der Schweiz zur Verfügung stehende therapeutische Massnahme verglichen mit einer alternativen Behandlung im Ausland für den Patienten nicht mit einem wesentlichen und deutlich höheren Risiko verbunden, muss eine Kostenübernahme durch die obligatorische Krankenpflegeversicherung für eine im Ausland durchgeführte Operation abgelehnt werden. Der Umstand, dass eine in Betracht gezogene, in der Schweiz nicht angebotene Behandlung im Ausland das Rückfallrisiko in einem nur schwer eruierbaren Ausmass vermindert, genügt als Rechtfertigung für eine Kostenübernahme durch die obligatorische Krankenpflegeversicherung nicht. </div>\n</div>"}],"metadata_lex_atf_other":[],"metadata_lex_vs":[],"metadata_lex_rvj":[]}