{"id":"c913aed2d9488f379f1af3e7c8745953","file_name":"TCVS-20071204-C3-07-77-20140211-411-RVJ-2008-251-255.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"fr","text":"Französisch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":1,"abbreviation":"KGVS","text":"Kantonsgericht"},"date_decision":"2007-12-04","date_publication":"2014-02-11","date_file_modification":null,"object_code":"411","case_number":{"id":"C3 07 77","text":"C3 07 77"},"case_instance":{"id":14,"text":"C3 Beschwerde"},"case_year":2007,"case_increment":77,"is_zwr":true,"zwr_year":2008,"zwr_page_start":251,"zwr_page_end":255,"page_count":5,"legal_nature":{"id":88,"text":"g/ Endentscheid"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":330,"text":"ACHTUNG"},{"id":564,"text":"ANGEMESSENHEIT"},{"id":1037,"text":"AUSSICHT"},{"id":1241,"text":"BEHÖRDE"},{"id":1419,"text":"BESCHWERDESCHRIFT"},{"id":1571,"text":"BEZIRK"},{"id":1708,"text":"BRIEF"},{"id":2102,"text":"DAUER"},{"id":2239,"text":"DISPENS"},{"id":2243,"text":"DISPOSITIV"},{"id":2307,"text":"DRITTER"},{"id":2449,"text":"EIGENTÜMER"},{"id":2585,"text":"EINZELRICHTER"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2789,"text":"ERHALTUNG"},{"id":2824,"text":"ERÖFFNUNG DES ENTSCHEIDS"},{"id":3326,"text":"FRAGE"},{"id":3406,"text":"FRIST"},{"id":3948,"text":"GRUND"},{"id":3966,"text":"GRUNDRECHT"},{"id":3981,"text":"GRUNDSTÜCK"},{"id":4653,"text":"KANTON"},{"id":4689,"text":"KANTONSGERICHT"},{"id":4860,"text":"KLÄGER"},{"id":5142,"text":"KREIS"},{"id":5186,"text":"KUNDSCHAFT"},{"id":5353,"text":"LEISTUNGSKLAGE"},{"id":5497,"text":"MAIS"},{"id":5773,"text":"MODE"},{"id":6017,"text":"NICHTIGKEIT"},{"id":6054,"text":"NORM"},{"id":6161,"text":"ÖFFENTLICHES INTERESSE"},{"id":6235,"text":"ORT"},{"id":6540,"text":"POLIZEI"},{"id":6544,"text":"POLIZEIGESETZ"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":7676,"text":"SITTEN"},{"id":8249,"text":"SUBSTITUIERTE BEGRÜNDUNG"},{"id":8265,"text":"SUMMARISCHES VERFAHREN"},{"id":8793,"text":"UMSTÄNDE"},{"id":8971,"text":"UNTERNEHMUNG"},{"id":9128,"text":"VERFAHREN"},{"id":9186,"text":"VERHÄLTNISMÄSSIGKEIT"},{"id":9279,"text":"VERORDNUNG"},{"id":10029,"text":"WIESE"},{"id":10034,"text":"WILLE"},{"id":10050,"text":"WIRKSAMKEIT"},{"id":10052,"text":"WIRKUNG"},{"id":10159,"text":"ZECKE"},{"id":10316,"text":"ZUSTÄNDIGKEIT"},{"id":10338,"text":"ZWANGSVOLLSTRECKUNG"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"272","law":{"systematic_id":"272","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de","title":"Schweizerische Zivilprozessordnung","abbreviation":"ZPO"},"articles":{"art_226":{"art_id":"art_226","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_226","title":"Art. 226 Instruktionsverhandlung","content":"<article id=\"art_226\"><a name=\"a226\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_226\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_226\" routerlink=\"./\"><b>Art. 226</b> Instruktionsverhandlung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das Gericht kann jederzeit Instruktionsverhandlungen durchführen.</p><p> Die Instruktionsverhandlung dient der freien Erörterung des Streitgegenstandes, der Ergänzung des Sachverhaltes, dem Versuch einer Einigung und der Vorberei­tung der Hauptverhandlung.</p><p> Das Gericht kann Beweise abnehmen.</p></div></article>"},"art_227":{"art_id":"art_227","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_227","title":"Art. 227 Klageänderung","content":"<article id=\"art_227\"><a name=\"a227\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_227\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_227\" routerlink=\"./\"><b>Art. 227</b> Klageänderung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Eine Klageänderung ist zulässig, wenn der geänderte oder neue Anspruch nach der gleichen Verfahrensart zu beurteilen ist und:</p><dl><dt>a.</dt><dd>mit dem bisherigen Anspruch in einem sachlichen Zusammenhang steht; <br/>oder</dd><dt>b.</dt><dd>die Gegenpartei zustimmt.</dd></dl><p> Übersteigt der Streitwert der geänderten Klage die sachliche Zuständigkeit des Gerichts, so hat dieses den Prozess an das Gericht mit der höheren sachlichen Zuständigkeit zu überweisen.</p><p> Eine Beschränkung der Klage ist jederzeit zulässig; das angerufene Gericht bleibt zuständig.</p></div></article>"},"art_228":{"art_id":"art_228","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_228","title":"Art. 228 Erste Parteivorträge","content":"<article id=\"art_228\"><a name=\"a228\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_228\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_228\" routerlink=\"./\"><b>Art. 228</b> Erste Parteivorträge </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Nach der Eröffnung der Hauptverhandlung stellen die Parteien ihre Anträge und begründen sie.</p><p> Das Gericht gibt ihnen Gelegenheit zu Replik und Duplik.</p></div></article>"},"art_229":{"art_id":"art_229","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_229","title":"Art. 229 Neue Tatsachen und Beweismittel","content":"<article id=\"art_229\"><a name=\"a229\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_229\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_229\" routerlink=\"./\"><b>Art. 229</b> Neue Tatsachen und Beweismittel </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> In der Hauptverhandlung werden neue Tatsachen und Beweismittel nur noch berücksichtigt, wenn sie ohne Verzug vorgebracht werden und:</p><dl><dt>a.</dt><dd>erst nach Abschluss des Schriftenwechsels oder nach der letzten Instruk­tionsverhandlung entstanden sind (echte Noven); oder</dd><dt>b.</dt><dd>bereits vor Abschluss des Schriftenwechsels oder vor der letzten Instruk­tions­verhandlung vorhanden waren, aber trotz zumutbarer Sorgfalt nicht vorher vorgebracht werden konnten (unechte Noven).</dd></dl><p> Hat weder ein zweiter Schriftenwechsel noch eine Instruktionsverhandlung statt­gefunden, so können neue Tatsachen und Beweismittel zu Beginn der Hauptverhand­lung unbeschränkt vorgebracht werden.</p><p> Hat das Gericht den Sachverhalt von Amtes wegen abzuklären, so berücksichtigt es neue Tatsachen und Beweismittel bis zur Urteilsberatung.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e4701\"> Fassung gemäss Ziff. II des BG vom 25. Sept. 2015 (Gewerbsmässige Vertretung im Zwangsvollstreckungsverfahren), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2016/612/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 3643</a>;  <a href=\"eli/fga/2014/1878/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2014</b> 8669</a>).</p></div></div></article>"},"art_230":{"art_id":"art_230","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_230","title":"Art. 230 Klageänderung","content":"<article id=\"art_230\"><a name=\"a230\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_230\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_230\" routerlink=\"./\"><b>Art. 230</b> Klageänderung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Eine Klageänderung ist in der Hauptverhandlung nur noch zulässig, wenn:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die Voraussetzungen nach Artikel 227 Absatz 1 gegeben sind; und</dd><dt>b.</dt><dd>sie auf neuen Tatsachen oder Beweismitteln beruht.</dd></dl><p> Artikel 227 Absätze 2 und 3 ist anwendbar.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e4742\"> Fassung gemäss Ziff. II des BG vom 25. Sept. 2015 (Gewerbsmässige Vertretung im Zwangsvollstreckungsverfahren), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2016/612/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 3643</a>;  <a href=\"eli/fga/2014/1878/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2014</b> 8669</a>).</p></div></div></article>"},"art_278":{"art_id":"art_278","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_278","title":"Art. 278 Persönliches Erscheinen","content":"<article id=\"art_278\"><a name=\"a278\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_278\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_278\" routerlink=\"./\"><b>Art. 278</b> Persönliches Erscheinen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Die Parteien müssen persönlich zu den Verhandlungen erscheinen, sofern das Gericht sie nicht wegen Krankheit, Alter oder anderen wichtigen Gründen dispen­siert.</p></div></article>"},"art_289":{"art_id":"art_289","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_289","title":"Art. 289 Rechtsmittel","content":"<article id=\"art_289\"><a name=\"a289\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_289\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_289\" routerlink=\"./\"><b>Art. 289</b> Rechtsmittel </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Die Scheidung der Ehe kann nur wegen Willensmängeln mit Berufung angefochten werden.</p></div></article>"}}}],"metadata_lex_atf":[{"id":3006,"title":"BGE 126 I 219","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-I-219%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 26 Abs. 1 und <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/36/3\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/101/36/1\" type=\"start\"></artref>Art. 36 Abs. 1 - 3 BV</span><artref id=\"CH/101/36/3\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/101/3\" type=\"end\"></artref>; Denkmalschutz;  Klassifizierung eines Kinosaales als schutzwürdiges Baudenkmal.  <div class=\"paratf\">Denkmalschutz eines Kinosaales: Anforderungen hinsichtlich des öffentlichen Interesses und der Verhältnismässigkeit (E. 2e-g). </div>\n<div class=\"paratf\">Umstände, unter denen die Massnahme verhältnismässig erscheint, wenn sie einerseits die Beibehaltung der bisherigen Nutzung des betreffenden Gebäudes ermöglicht, dessen Eigentümer anderseits dazu verpflichtet, eine bestimmte wirtschaftliche Tätigkeit weiterzuführen (E. 2h). </div>\n</div>"},{"id":4209,"title":"BGE 130 II 425","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-II-425%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 6 Ziff. 1 EMRK</span>; <span class=\"artref\">Art. 26 ArGV 3</span>; Anspruch auf eine öffentliche Verhandlung in einem verwaltungsrechtlichen Streit im Bereich des Arbeitnehmerschutzes.  <div class=\"paratf\">Unabhängig von der Zugehörigkeit zum öffentlichen Recht fällt das gegenüber einem Arbeitgeber ausgesprochene Verbot, in der Unternehmung ein Überwachungssystem zu verwenden, unter die \"zivilrechtlichen Ansprüche und Verpflichtungen\" im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 6 Abs. 1 EMRK</span> (E. 2.2 und 2.3). </div>\n</div>"},{"id":4672,"title":"BGE 131 V 90","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-V-90%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 86 Abs. 1 lit. b VUV</span>: Anspruch auf eine Übergangsentschädigung.  <div class=\"paratf\">Mit der in <span class=\"artref\">Art. 86 Abs. 1 lit. b VUV</span> vorgesehenen Dauer von 300 Tagen ist die Gesamtheit der Tage gemeint, an welchen der Arbeitnehmer die gefährdende Tätigkeit tatsächlich ausgeübt hat, und nicht die Gesamtheit der Tage, an welchen der Versicherte vertraglich an einen Betrieb gebunden war, in dem die gefährdende Arbeit vorkam, oder an welchen er in einem solchen Betrieb mit einer andern Tätigkeit betraut war. Soweit <a class=\"bgeref_id\" href=\"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/fr/php/clir/http/index.php?lang=fr&amp;type=show_document&amp;page=1&amp;from_date=&amp;to_date=&amp;from_year=1954&amp;to_year=2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;from_date_push=&amp;top_subcollection_clir=bge&amp;query_words=&amp;part=all&amp;de_fr=&amp;de_it=&amp;fr_de=&amp;fr_it=&amp;it_de=&amp;it_fr=&amp;orig=&amp;translation=&amp;rank=0&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-V-363%3Afr&amp;number_of_ranks=0&amp;azaclir=clir#page366\">BGE 126 V 366</a> Erw. 4b eine minimale Anstellungsdauer von 300 Tagen als Entschädigungsvoraussetzung statuiert, kann daran nicht festgehalten werden. (Erw. 4) (Änderung der Rechtsprechung) </div>\n</div>"},{"id":6991,"title":"BGE 119 IA 28","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-IA-28%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/101/4\" type=\"start\"></artref>Art. 4 und 22ter BV</span><artref id=\"CH/101/22^ter\" type=\"end\"></artref>; Anspruch des Eigentümers auf Vollstreckung der Ausweisung von Hausbesetzern.  <div class=\"paratf\">1. Ausnahme von der kassatorischen Wirkung der staatsrechtlichen Beschwerde  (E. 1). </div>\n<div class=\"paratf\">2. Haben die für die Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung verantwortlichen Behörden die Pflicht, ohne vorgängiges Gerichtsurteil die Ausübung eines Grundrechts wieder zu ermöglichen, das nicht durch eine staatliche Massnahme, sondern durch das Verhalten Privater beeinträchtigt wird?  Frage offengelassen, da unter den gegebenen Umständen die Weigerung, die Hausbesetzer auszuweisen, auf jeden Fall mit <span class=\"artref\">Art. 22ter BV</span> vereinbar ist (E.  2). </div>\n<div class=\"paratf\">3. Die zuständigen Behörden haben die Pflicht, ein Gerichtsurteil zu vollstrecken, das die Hausbesetzer zum Verlassen der Räume verpflichtet; sie verfallen in Willkür, wenn sie die Vollstreckung von einer Bedingung abhängig machen, die in diesem Urteil nicht vorgesehen ist (E. 3). </div>\n</div>"},{"id":8658,"title":"BGE 124 I 40","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-I-40%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Persönliche Freiheit, Verhältnismässigkeitsgebot  (psychiatrische Zwangsbegutachtung).  <div class=\"paratf\">Garantie der persönlichen Freiheit (E. 3a). Gesetzliche Grundlage als Voraussetzung für Eingriffe in die Freiheitsrechte (E. 3b). Eidgenössische und kantonale Vorschriften sowie Bundesgerichtspraxis zur psychiatrischen Begutachtung im Entmündigungsverfahren (E. 3c-d). Verfassungsmässiges Gebot der Verhältnismässigkeit (E. 3e). </div>\n<div class=\"paratf\">Umstände, unter denen die zwangsweise polizeiliche Vorführung einer hochbetagten, gebrechlichen und pflegebedürftigen Person zur ärztlichen Begutachtung in einer psychiatrischen Klinik unverhältnismässig erscheint (E.  4a-e). Verhältnismässigkeit und Gesetzmässigkeit einer ambulanten psychiatrischen Begutachtung am Wohn- und Pflegeort der betroffenen Person (E.  5). </div>\n</div>"}],"metadata_lex_atf_other":[],"metadata_lex_vs":[{"id":"173.1","law":{"systematic_id":"173.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.1","title":"Gesetz über die Rechtspflege","abbreviation":"RPflG"},"articles":{"art_13":{"art_id":"art_13","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.1","title":"Art. 13 Jugendgericht","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">13</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Jugendgericht</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐2--a-13--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Jugendgericht setzt sich aus Richtern, Ersatzrichtern und Beisitzern zusammen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐2--a-13--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Jugendrichter, die Ersatzrichter und die Beisitzer werden vom Kantonsgericht für die Dauer einer Amtsperiode ernannt und vereidigt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐2--a-13--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Kantonsgericht legt den Verwaltungssitz des Jugendgerichts fest und bezeichnet den Doyen. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐2--a-13--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Bestimmungen über den Ausstand des erstinstanzlichen Strafrichters sind auf den Jugendrichter und den Beisitzer anwendbar. Jedoch hat der Jugendrichter, der die Untersuchung geführt hat, auf Antrag und unter den im Bundesgesetz über das Jugendstrafrecht vorgesehenen Voraussetzungen für das Urteil in den Ausstand zu treten. Die Ersatzrichter ersetzen die Jugendrichter bei Verhinderung, Ausstand oder Arbeitsüberlastung. Das Kantonsgericht entscheidet, ob die letztgenannte Bedingung erfüllt ist und ordnet in einem Reglement die Aufgaben der Ersatzrichter. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐2--a-13--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Gericht tagt in Dreierbesetzung, mit dem Jugendrichter als Präsidenten und zwei Beisitzern. Der Präsident legt die Zusammensetzung des Gerichts von Fall zu Fall fest. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"550.100","law":{"systematic_id":"550.100","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/550.100","title":"Verordnung zum Gesetz über die Kantonspolizei","abbreviation":"PolV"},"articles":{"art_20":{"art_id":"art_20","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/550.100","title":"Art. 20 Kommunikation und Prävention","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">20</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Kommunikation und Prävention</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--t-2‐2--a-20--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Einheit Kommunikation und Prävention ist für die interne und externe Kommunikation des Polizeikorps sowie für die Verbrechensprävention zuständig. Sie informiert die Bevölkerung über die Medien und das Internet.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}}],"metadata_lex_rvj":[]}