{"id":"d1aeeaf40619e3b80559426e9f466cbf","file_name":"TCVS-20180928-P1-18-21-20190208-510.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"fr","text":"Französisch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":1,"abbreviation":"KGVS","text":"Kantonsgericht"},"date_decision":"2018-09-28","date_publication":"2019-02-08","date_file_modification":null,"object_code":"510","case_number":{"id":"P1 18 21","text":"P1 18 21"},"case_instance":{"id":4,"text":"S1 Strafrecht ordentlich"},"case_year":2018,"case_increment":21,"is_zwr":false,"zwr_year":null,"zwr_page_start":null,"zwr_page_end":null,"page_count":59,"legal_nature":{"id":102,"text":"Leib & Leben"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":277,"text":"ABRUFVERFAHREN"},{"id":319,"text":"ABWESENHEIT"},{"id":322,"text":"ABZUG"},{"id":330,"text":"ACHTUNG"},{"id":357,"text":"ADRESSE"},{"id":390,"text":"AKP"},{"id":391,"text":"AKTE"},{"id":420,"text":"ALARM"},{"id":426,"text":"ALKOHOL"},{"id":465,"text":"ALTER"},{"id":488,"text":"AMBULANTE BEHANDLUNG"},{"id":537,"text":"ANEIGNUNG"},{"id":570,"text":"ANGRIFF"},{"id":571,"text":"ANGST"},{"id":582,"text":"ANKLAGE"},{"id":600,"text":"ANMERKUNG"},{"id":682,"text":"ANWESENHEIT"},{"id":698,"text":"APP"},{"id":711,"text":"ARBEIT"},{"id":741,"text":"ARBEITSLOSIGKEIT"},{"id":806,"text":"ARZNEIMITTEL"},{"id":812,"text":"ARZT"},{"id":863,"text":"AUFENTHALT"},{"id":892,"text":"AUFREGUNG"},{"id":901,"text":"AUFTRAG(OBLIGATIONENRECHT)"},{"id":915,"text":"AUSARBEITUNG"},{"id":926,"text":"AUSDRÜCKLICH"},{"id":932,"text":"AUSFÜHRUNGSGEFAHR"},{"id":943,"text":"AUSGRABUNG"},{"id":1020,"text":"AUSSERHALB"},{"id":1037,"text":"AUSSICHT"},{"id":1038,"text":"AUSSICHTSLOSIGKEIT"},{"id":1053,"text":"AUSTRITT"},{"id":1076,"text":"AUTOMOBIL"},{"id":1205,"text":"BEENDIGUNG"},{"id":1219,"text":"BEGINN"},{"id":1225,"text":"BEGRIFF"},{"id":1241,"text":"BEHÖRDE"},{"id":1248,"text":"BEINAME"},{"id":1291,"text":"BELEUCHTUNG"},{"id":1308,"text":"BENUTZUNG"},{"id":1314,"text":"BEREICH DES STRAFGESETZES"},{"id":1338,"text":"BERUF"},{"id":1346,"text":"BERUFSAUSBILDUNG"},{"id":1381,"text":"BESCHIMPFUNG"},{"id":1394,"text":"BESCHULDIGTER"},{"id":1418,"text":"BESCHWERDELEGITIMATION"},{"id":1422,"text":"BESITZ"},{"id":1458,"text":"BESTELLUNG"},{"id":1468,"text":"BESUCH"},{"id":1471,"text":"BETÄUBUNGSMITTEL"},{"id":1539,"text":"BEWÄHRUNGSHILFE"},{"id":1540,"text":"BEWEGGRUND"},{"id":1546,"text":"BEWEIS"},{"id":1571,"text":"BEZIRK"},{"id":1572,"text":"BEZOGENER"},{"id":1697,"text":"BRASILIEN"},{"id":1708,"text":"BRIEF"},{"id":1781,"text":"BUNDESGERICHT"},{"id":1963,"text":"BUS"},{"id":1969,"text":"CANNABIS"},{"id":2025,"text":"COCAIN"},{"id":2102,"text":"DAUER"},{"id":2113,"text":"DECKUNG"},{"id":2169,"text":"DEVOLUTIVEFFEKT"},{"id":2243,"text":"DISPOSITIV"},{"id":2307,"text":"DRITTER"},{"id":2323,"text":"DRUCK"},{"id":2346,"text":"DURCHSCHNITT"},{"id":2373,"text":"ECSTASY"},{"id":2446,"text":"EIGENSCHAFT"},{"id":2448,"text":"EIGENTUM"},{"id":2449,"text":"EIGENTÜMER"},{"id":2459,"text":"EIGNUNG"},{"id":2483,"text":"EINFÜHRUNG IN DIE RECHTSWISSENSCHAFT"},{"id":2520,"text":"EINKOMMEN"},{"id":2565,"text":"EINSTELLUNGSVERFÜGUNG"},{"id":2606,"text":"EL"},{"id":2635,"text":"ELTERN"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2734,"text":"EPILEPSIE"},{"id":2765,"text":"ERDE"},{"id":2777,"text":"ERFORDERLICHKEIT"},{"id":2788,"text":"ERGOTHERAPIE"},{"id":2789,"text":"ERHALTUNG"},{"id":2812,"text":"ERMESSEN"},{"id":2844,"text":"ERSATZFREIHEITSSTRAFE"},{"id":2849,"text":"ERSATZRICHTER"},{"id":2870,"text":"ERSTE INSTANZ"},{"id":2880,"text":"ERTRAG"},{"id":2896,"text":"ERZIEHUNG"},{"id":3001,"text":"EVENTUALVORSATZ"},{"id":3032,"text":"EXZESS"},{"id":3053,"text":"FAHREN OHNE BERECHTIGUNG"},{"id":3071,"text":"FAHRRAD"},{"id":3075,"text":"FAHRZEUG"},{"id":3106,"text":"FAMILIE"},{"id":3166,"text":"FESTNAHME"},{"id":3207,"text":"FINANZIELLE VERHÄLTNISSE"},{"id":3257,"text":"FLUCHT"},{"id":3299,"text":"FORMELLE RECHTSKRAFT"},{"id":3326,"text":"FRAGE"},{"id":3330,"text":"FRAKTUR"},{"id":3341,"text":"FRANZÖSISCH"},{"id":3365,"text":"FREIHEIT"},{"id":3367,"text":"FREIHEITSSTRAFE"},{"id":3370,"text":"FREISPRUCH"},{"id":3406,"text":"FRIST"},{"id":3427,"text":"FUNKTION"},{"id":3466,"text":"GARTEN"},{"id":3467,"text":"GÄRTNER"},{"id":3493,"text":"GEBÜHR"},{"id":3500,"text":"GEBURT"},{"id":3526,"text":"GEFANGENER"},{"id":3568,"text":"GELDSTRAFE"},{"id":3635,"text":"GEMÜTSBEWEGUNG"},{"id":3667,"text":"GENUGTUUNG"},{"id":3694,"text":"GERICHTSKOSTEN"},{"id":3715,"text":"GESAMTSTRAFE"},{"id":3716,"text":"GESCHÄDIGTER"},{"id":3763,"text":"GESELLSCHAFTER"},{"id":3784,"text":"GESETZLICHE FRIST"},{"id":3798,"text":"GESTÄNDNIS"},{"id":3814,"text":"GESUNDHEITSWESEN"},{"id":3815,"text":"GESUNDHEITSZUSTAND"},{"id":3824,"text":"GEWALT"},{"id":3843,"text":"GEWICHT"},{"id":3880,"text":"GLAUBWÜRDIGKEIT"},{"id":3906,"text":"GRAD"},{"id":3948,"text":"GRUND"},{"id":4005,"text":"GUTACHTEN"},{"id":4045,"text":"HAFTSTRAFE"},{"id":4133,"text":"HAUSFRIEDENSBRUCH"},{"id":4138,"text":"HAUSHALTSCHADEN"},{"id":4161,"text":"HEHLEREI"},{"id":4217,"text":"HILFLOSENENTSCHÄDIGUNG"},{"id":4218,"text":"HILFLOSIGKEIT"},{"id":4264,"text":"HÖCHSTSTRAFE"},{"id":4284,"text":"HONORAR"},{"id":4314,"text":"HYDROZEPHALUS"},{"id":4390,"text":"INDIZ"},{"id":4430,"text":"INKRAFTTRETEN"},{"id":4457,"text":"INSTRUKTOR"},{"id":4609,"text":"JUGEND"},{"id":4610,"text":"JUGENDGERICHT"},{"id":4614,"text":"JUGENDLICHER"},{"id":4618,"text":"JUGENDSTRAFRECHT"},{"id":4653,"text":"KANTON"},{"id":4657,"text":"KANTONALE BEHÖRDE"},{"id":4689,"text":"KANTONSGERICHT"},{"id":4764,"text":"KAUF"},{"id":4789,"text":"KENNTNIS"},{"id":4806,"text":"KIND"},{"id":4860,"text":"KLÄGER"},{"id":4937,"text":"KOMMUNIKATION"},{"id":4941,"text":"KOMPANIE"},{"id":5000,"text":"KONSUM"},{"id":5001,"text":"KONSUMENT"},{"id":5115,"text":"KRANKENWAGEN"},{"id":5116,"text":"KRANKHEIT"},{"id":5133,"text":"KREDIT"},{"id":5139,"text":"KREDITKARTE"},{"id":5142,"text":"KREIS"},{"id":5163,"text":"KRIMINALPOLITIK"},{"id":5270,"text":"LÄRM"},{"id":5285,"text":"LAUSANNE"},{"id":5291,"text":"LEBEN"},{"id":5310,"text":"LEDIGER"},{"id":5336,"text":"LEICHTES VERSCHULDEN"},{"id":5372,"text":"LEUMUND"},{"id":5378,"text":"LEX MITIOR"},{"id":5425,"text":"LOHN"},{"id":5455,"text":"LUFT"},{"id":5494,"text":"MAGISTRAT"},{"id":5497,"text":"MAIS"},{"id":5520,"text":"MANN"},{"id":5570,"text":"MATHEMATIK"},{"id":5580,"text":"MAXIMUM"},{"id":5589,"text":"MEDIKAMENTÖSE BEHANDLUNG"},{"id":5590,"text":"MEDIZIN"},{"id":5663,"text":"MIETZINS"},{"id":5720,"text":"MISSBRAUCH"},{"id":5724,"text":"MISSBRAUCH VON AUSWEISEN UND SCHILDERN"},{"id":5773,"text":"MODE"},{"id":5782,"text":"MONAT"},{"id":5835,"text":"MUTTER"},{"id":5878,"text":"NACHRICHTEN"},{"id":5886,"text":"NACHT"},{"id":5967,"text":"NEUANMELDUNG"},{"id":5993,"text":"NI"},{"id":6073,"text":"NOTWEHR"},{"id":6075,"text":"NOTWENDIGE VERTEIDIGUNG"},{"id":6112,"text":"OBLIGATION"},{"id":6173,"text":"ÖFFENTLICHRECHTLICHE KÖRPERSCHAFT"},{"id":6195,"text":"OPERATION"},{"id":6196,"text":"OPFER"},{"id":6235,"text":"ORT"},{"id":6285,"text":"PAPIER"},{"id":6322,"text":"PARTEIENTSCHÄDIGUNG"},{"id":6331,"text":"PARTIZIPANT"},{"id":6357,"text":"PAUSCHALE"},{"id":6362,"text":"PECULIUM"},{"id":6386,"text":"PERSON"},{"id":6426,"text":"PERSÖNLICHKEIT"},{"id":6489,"text":"PHYSIK"},{"id":6492,"text":"PHYSIOTHERAPIE"},{"id":6540,"text":"POLIZEI"},{"id":6590,"text":"PRAKTIKUM"},{"id":6603,"text":"PRÄSIDENT"},{"id":6607,"text":"PRÄZEDENZFALL"},{"id":6608,"text":"PREIS"},{"id":6657,"text":"PRIVATSCHULE"},{"id":6681,"text":"PROFIL"},{"id":6683,"text":"PROGNOSE"},{"id":6704,"text":"PROTOKOLL(SCHRIFTSTÜCK)"},{"id":6707,"text":"PROVISORISCH"},{"id":6739,"text":"PSYCHOLOGE"},{"id":6747,"text":"PSYCHOTHERAPEUT"},{"id":6748,"text":"PSYCHOTHERAPIE"},{"id":6812,"text":"RASSE"},{"id":6872,"text":"RECHTLICH GESCHÜTZTES INTERESSE"},{"id":6875,"text":"RECHTSANWALT"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":6893,"text":"RECHTSGLEICHE BEHANDLUNG"},{"id":6900,"text":"RECHTSHILFE"},{"id":6911,"text":"RECHTSKRAFT(ENTSCHEID)"},{"id":6921,"text":"RECHTSMITTELINSTANZ"},{"id":6971,"text":"REGION"},{"id":7044,"text":"RENTE"},{"id":7071,"text":"RESTAURANT"},{"id":7230,"text":"RÜCKKEHR"},{"id":7250,"text":"RÜCKWIRKENDE ÜBERWACHUNG"},{"id":7251,"text":"RÜCKWIRKUNG"},{"id":7267,"text":"SACHE"},{"id":7292,"text":"SACHVERSTÄNDIGER"},{"id":7342,"text":"SCHADEN"},{"id":7343,"text":"SCHADENERSATZ"},{"id":7407,"text":"SCHLÄGEREI"},{"id":7418,"text":"SCHLUCHT"},{"id":7421,"text":"SCHMERZ"},{"id":7446,"text":"SCHREINEREI"},{"id":7471,"text":"SCHULDNER"},{"id":7477,"text":"SCHULE"},{"id":7549,"text":"SCHWERES VERSCHULDEN"},{"id":7676,"text":"SITTEN"},{"id":7887,"text":"STAATSANWALT"},{"id":7931,"text":"STATIONÄRE THERAPEUTISCHE MASSNAHME"},{"id":8077,"text":"STRAFANTRAGSTELLER"},{"id":8080,"text":"STRAFBARE HANDLUNG"},{"id":8143,"text":"STRAFE"},{"id":8147,"text":"STRAFFÄLLIGER"},{"id":8149,"text":"STRAFGESETZBUCH"},{"id":8155,"text":"STRAFPROZESS"},{"id":8160,"text":"STRAFREGISTER"},{"id":8189,"text":"STRAFZUMESSUNG"},{"id":8195,"text":"STRASSE"},{"id":8235,"text":"SUBJEKTIV"},{"id":8271,"text":"SUVA"},{"id":8290,"text":"TAG"},{"id":8325,"text":"TÄTIGKEIT"},{"id":8329,"text":"TÄTLICHKEIT"},{"id":8385,"text":"TEILWEISE GUTHEISSUNG"},{"id":8390,"text":"TELEFON"},{"id":8406,"text":"TERMIN"},{"id":8431,"text":"THERAPIE"},{"id":8469,"text":"TOD"},{"id":8486,"text":"TÖTUNG"},{"id":8513,"text":"TREFFEN"},{"id":8520,"text":"TREPPE"},{"id":8539,"text":"TROTTOIR"},{"id":8720,"text":"ÜBERNAHME"},{"id":8725,"text":"ÜBERPRÜFUNGSBEFUGNIS"},{"id":8742,"text":"ÜBERTRETUNG"},{"id":8748,"text":"ÜBERWACHUNG"},{"id":8793,"text":"UMSTÄNDE"},{"id":8827,"text":"UNBEKANNT"},{"id":8853,"text":"UNENTGELTLICHE RECHTSPFLEGE"},{"id":8859,"text":"UNFALL"},{"id":8961,"text":"UNTERLASSUNG DER NOTHILFE"},{"id":8971,"text":"UNTERNEHMUNG"},{"id":8989,"text":"UNTERSUCHUNGSHAFT"},{"id":9032,"text":"UV"},{"id":9041,"text":"VATER"},{"id":9093,"text":"VERBRECHEN"},{"id":9111,"text":"VEREIN"},{"id":9128,"text":"VERFAHREN"},{"id":9132,"text":"VERFAHRENSBETEILIGTER"},{"id":9137,"text":"VERFAHRENSKOSTEN"},{"id":9169,"text":"VERGEHEN"},{"id":9172,"text":"VERGIFTUNG"},{"id":9181,"text":"VERHALTEN"},{"id":9186,"text":"VERHÄLTNISMÄSSIGKEIT"},{"id":9193,"text":"VERJÄHRUNG"},{"id":9275,"text":"VERNICHTUNG"},{"id":9279,"text":"VERORDNUNG"},{"id":9452,"text":"VERSCHULDEN"},{"id":9467,"text":"VERSICHERUNG"},{"id":9523,"text":"VERTEIDIGUNG"},{"id":9561,"text":"VERTRETENER"},{"id":9562,"text":"VERTRETER"},{"id":9579,"text":"VERURTEILTER"},{"id":9580,"text":"VERURTEILUNG"},{"id":9634,"text":"VERZUG"},{"id":9733,"text":"VORFAHRE"},{"id":9738,"text":"VORINSTANZ"},{"id":9765,"text":"VORSATZ"},{"id":9766,"text":"VORSÄTZLICHE TÖTUNG"},{"id":9787,"text":"VORTEIL"},{"id":9861,"text":"WALLIS"},{"id":9920,"text":"WEITERBILDUNG"},{"id":9946,"text":"WERKZEUG"},{"id":9947,"text":"WERT"},{"id":9968,"text":"WETTBEWERB(KONKURRENZ)"},{"id":10016,"text":"WIEDERHOLUNGSGEFAHR"},{"id":10034,"text":"WILLE"},{"id":10050,"text":"WIRKSAMKEIT"},{"id":10052,"text":"WIRKUNG"},{"id":10087,"text":"WISSEN"},{"id":10107,"text":"WOHNRAUM"},{"id":10109,"text":"WOHNSITZ"},{"id":10137,"text":"ZAHLUNG"},{"id":10160,"text":"ZEDENT"},{"id":10258,"text":"ZONE"},{"id":10278,"text":"ZUKUNFT"},{"id":10306,"text":"ZUSATZSTRAFE"},{"id":10316,"text":"ZUSTÄNDIGKEIT"},{"id":10334,"text":"ZWANGSMASSNAHMENGERICHT"},{"id":10344,"text":"ZWEIFEL"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"311.0","law":{"systematic_id":"311.0","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de","title":"Schweizerisches Strafgesetzbuch","abbreviation":"StGB"},"articles":{"art_105":{"art_id":"art_105","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_105","title":"Art. 105","content":"<article id=\"art_105\"><a name=\"a105\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_105\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_105\" routerlink=\"./\"><b>Art. 105</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Die Bestimmungen über die bedingten und die teilbedingten Strafen (Art. 42 und 43), über die Landesverweisung (Art. 66<i>a</i>–66<i>d</i>) sowie über die Verantwortlichkeit des Unternehmens (Art. 102) sind bei Übertre­tungen nicht anwendbar.</p><p> Versuch und Gehilfenschaft werden nur in den vom Gesetz ausdrücklich bestimmten Fällen bestraft.</p><p> Freiheitsentziehende Massnahmen (Art. 59–61 und 64), das Tätigkeitsverbot (Art. 67), das Kontakt- und Rayonverbot (Art. 67<i>b</i>) sowie die Veröffentlichung des Urteils (Art. 68) sind nur in den vom Gesetz ausdrücklich bestimmten Fällen zulässig.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e6452\"> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 20. März 2015 (Umsetzung von Art. 121 Abs. 3–6 BV über die Ausschaffung krimineller Ausländerinnen und Ausländer), in Kraft seit  1. Okt. 2016 (<a href=\"eli/oc/2016/380/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 2329</a>; <a href=\"eli/fga/2013/1078/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2013</b> 5975</a>).</p><p id=\"fn-d6e6479\"> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 13. Dez. 2013 über das Tätigkeits­verbot und das Kontakt- und Rayonverbot, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<a href=\"eli/oc/2014/355/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 2055</a>; <a href=\"eli/fga/2012/1575/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2012</b> 8819</a>).</p></div></div></article>"},"art_106":{"art_id":"art_106","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_106","title":"Art. 106","content":"<article id=\"art_106\"><a name=\"a106\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_106\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_106\" routerlink=\"./\"><b>Art. 106</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Bestimmt es das Gesetz nicht anders, so ist der Höchstbetrag der Busse 10 000 Franken.</p><p> Der Richter spricht im Urteil für den Fall, dass die Busse schuldhaft nicht bezahlt wird, eine Ersatzfreiheitsstrafe von mindestens einem Tag und höchstens drei Monaten aus.</p><p> Das Gericht bemisst Busse und Ersatzfreiheitsstrafe je nach den Verhältnissen des Täters so, dass dieser die Strafe erleidet, die seinem Verschulden angemessen ist.</p><p> Die Ersatzfreiheitsstrafe entfällt, soweit die Busse nach­träglich bezahlt wird.</p><p> Auf den Vollzug und die Umwandlung sind die Artikel 35 und 36 Absätze 2–5 sinngemäss anwendbar.</p></div></article>"},"art_111":{"art_id":"art_111","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_111","title":"Art. 111","content":"<article id=\"art_111\"><a name=\"a111\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_111\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_111\" routerlink=\"./\"><b>Art. 111</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Wer vorsätzlich einen Menschen tötet, ohne dass eine der besondern Voraussetzungen der nachfolgenden Artikel zutrifft, wird mit Freiheitsstrafe nicht unter fünf Jahren bestraft.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e6682\">Ausdruck gemäss Ziff. II 1 Abs. 1 des BG vom 13. Dez. 2002, in Kraft seit 1. Jan. 2007  (<a href=\"eli/oc/2006/549/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2006</b> 3459</a>; <i>BBl <b>1999</b> 1979</i>). Diese Änd. wurde im ganzen zweiten Buch berücksichtigt.</p></div></div></article>"},"art_12":{"art_id":"art_12","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_12","title":"Art. 12","content":"<article id=\"art_12\"><a name=\"a12\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_12\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_12\" routerlink=\"./\"><b>Art. 12</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Bestimmt es das Gesetz nicht ausdrücklich anders, so ist nur strafbar, wer ein Verbrechen oder Vergehen vorsätzlich begeht.</p><p> Vorsätzlich begeht ein Verbrechen oder Vergehen, wer die Tat mit Wissen und Willen ausführt. Vorsätzlich handelt bereits, wer die Verwirklichung der Tat für möglich hält und in Kauf nimmt.</p><p> Fahrlässig begeht ein Verbrechen oder Vergehen, wer die Folge seines Verhaltens aus pflichtwidriger Unvorsichtigkeit nicht bedenkt oder darauf nicht Rücksicht nimmt. Pflichtwidrig ist die Unvorsichtigkeit, wenn der Täter die Vorsicht nicht beachtet, zu der er nach den Umständen und nach seinen persönlichen Verhältnissen verpflichtet ist.</p></div></article>"},"art_122":{"art_id":"art_122","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_122","title":"Art. 122","content":"<article id=\"art_122\"><a name=\"a122\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_122\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_122\" routerlink=\"./\"><b>Art. 122</b></a><a fragment=\"#art_122\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_122\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Wer vorsätzlich einen Menschen lebensgefährlich verletzt,</p><p>wer vorsätzlich den Körper, ein wichtiges Organ oder Glied eines Men­schen verstümmelt oder ein wichtiges Organ oder Glied unbrauch­bar macht, einen Menschen bleibend arbeitsunfähig, gebrech­lich oder geistes­krank macht, das Gesicht eines Menschen arg und bleibend entstellt,</p><p>wer vorsätzlich eine andere schwere Schädigung des Körpers oder der körperlichen oder geistigen Gesundheit eines Menschen verursacht,</p><p>wird mit Freiheitsstrafe von sechs Monaten bis zu zehn Jahren bestraft.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e7176\">Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 23. Juni 1989, in Kraft seit 1. Jan. 1990  (<a href=\"eli/oc/1989/2449_2449_2449/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1989</b> 2449</a>; <a href=\"eli/fga/1985/2_1009_1021_901/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1985</b> II 1009</a>).</p><p id=\"fn-d6e7205\"> Strafdrohungen neu umschrieben gemäss Ziff. II 1 des BG vom 19. Juni 2015 (Änderung des Sanktionenrechts), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2016/249/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 1249</a>; <a href=\"eli/fga/2012/670/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2012</b> 4721</a>).</p></div></div></article>"},"art_123":{"art_id":"art_123","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_123","title":"Art. 123","content":"<article id=\"art_123\"><a name=\"a123\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_123\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_123\" routerlink=\"./\"><b>Art. 123</b></a><a fragment=\"#art_123\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_123\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>1.  Wer vorsätzlich einen Menschen in anderer Weise an Körper oder Gesundheit schädigt, wird, auf Antrag, mit Frei­heitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p><p>In leichten Fällen kann der Richter die Strafe mildern (Art. 48<i>a</i>).</p><p>2.  Die Strafe ist Frei­heitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe, und der Täter wird von Amtes wegen ver­folgt,</p><p>wenn er Gift, eine Waffe oder einen gefährlichen Gegenstand gebraucht,</p><p>wenn er die Tat an einem Wehrlosen oder an einer Person begeht, die unter seiner Obhut steht oder für die er zu sorgen hat, namentlich an einem Kind,</p><p>wenn er der Ehegatte des Opfers ist und die Tat während der Ehe oder bis zu einem Jahr nach der Scheidung begangen wurde,</p><p>wenn er die eingetragene Partnerin oder der eingetragene Partner des Opfers ist und die Tat während der Dauer der eingetragenen Partnerschaft oder bis zu einem Jahr nach deren Auflösung begangen wurde,</p><p>wenn er der hetero- oder homosexuelle Lebenspartner des Opfers ist, sofern sie auf unbestimmte Zeit einen gemeinsamem Haushalt führen und die Tat während dieser Zeit oder bis zu einem Jahr nach der Trennung begangen wurde.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e7229\">Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 23. Juni 1989, in Kraft seit 1. Jan. 1990  (<a href=\"eli/oc/1989/2449_2449_2449/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1989</b> 2449</a>; <a href=\"eli/fga/1985/2_1009_1021_901/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1985</b> II 1009</a>).</p><p id=\"fn-d6e7257\"> Fassung gemäss Ziff. II 2 des BG vom 13. Dez. 2002, in Kraft seit 1. Jan. 2007  (<a href=\"eli/oc/2006/549/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2006</b> 3459</a>; <i>BBl <b>1999</b> 1979</i>).</p><p id=\"fn-d6e7281\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 3. Okt. 2003 (Strafverfolgung in der Ehe und in der Partnerschaft), in Kraft seit 1. April 2004 (<a href=\"eli/oc/2004/176/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2004</b> 1403</a>; <a href=\"eli/fga/2003/226/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 1909 </a><a href=\"eli/fga/2003/228/de\" routerlink=\"./\">1937</a>).</p><p id=\"fn-d6e7301\"> Eingefügt durch Anhang Ziff. 18 des Partnerschaftsgesetzes vom 18. Juni 2004, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<a href=\"eli/oc/2005/782/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2005</b> 5685</a>; <a href=\"eli/fga/2003/194/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 1288</a>).</p><p id=\"fn-d6e7319\"> Ursprünglich Abs. 4. Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 3. Okt. 2003 (Strafverfolgung in der Ehe und in der Partnerschaft), in Kraft seit 1. April 2004 (<a href=\"eli/oc/2004/176/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2004</b> 1403</a>;  <a href=\"eli/fga/2003/226/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 1909 </a><a href=\"eli/fga/2003/228/de\" routerlink=\"./\">1937</a>). </p></div></div></article>"},"art_126":{"art_id":"art_126","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_126","title":"Art. 126","content":"<article id=\"art_126\"><a name=\"a126\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_126\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_126\" routerlink=\"./\"><b>Art. 126</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Wer gegen jemanden Tätlichkeiten verübt, die keine Schädigung des Körpers oder der Gesundheit zur Folge haben, wird, auf Antrag, mit Busse bestraft.</p><p> Der Täter wird von Amtes wegen verfolgt, wenn er die Tat wiederholt begeht:</p><dl><dt>a. </dt><dd>an einer Person, die unter seiner Obhut steht oder für die er zu sorgen hat, namentlich an einem Kind;</dd><dt>b. </dt><dd>an seinem Ehegatten während der Ehe oder bis zu einem Jahr nach der Scheidung; oder</dd><dt>b.an seiner eingetragenen Partnerin oder seinem eingetragenen Partner während der Dauer der eingetragenen Partnerschaft <br/></dt><dd>oder bis zu einem Jahr nach deren Auflösung; oder</dd><dt>c. </dt><dd>an seinem hetero- oder homosexuellen Lebenspartner, sofern sie auf unbestimmte Zeit einen gemeinsamen Haushalt führen und die Tat während dieser Zeit oder bis zu einem Jahr nach der Trennung begangen wurde.</dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e7449\"> Eingefügt durch Anhang Ziff. 18 des Partnerschaftsgesetzes vom 18. Juni 2004, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<a href=\"eli/oc/2005/782/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2005</b> 5685</a>; <a href=\"eli/fga/2003/194/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 1288</a>).</p><p id=\"fn-d6e7474\">Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 23. Juni 1989 (<a href=\"eli/oc/1989/2449_2449_2449/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1989</b> 2449</a>; <a href=\"eli/fga/1985/2_1009_1021_901/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1985</b> II 1009</a>). Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 3. Okt. 2003 (Strafverfolgung in der Ehe und in der Partnerschaft), in Kraft seit 1. April 2004 (<a href=\"eli/oc/2004/176/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2004</b> 1403</a>; <a href=\"eli/fga/2003/226/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 1909 </a><a href=\"eli/fga/2003/228/de\" routerlink=\"./\">1937</a>).</p></div></div></article>"},"art_128":{"art_id":"art_128","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_128","title":"Art. 128","content":"<article id=\"art_128\"><a name=\"a128\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_128\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_128\" routerlink=\"./\"><b>Art. 128</b></a><a fragment=\"#art_128\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_128\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Wer einem Menschen, den er verletzt hat, oder einem Menschen, der in unmittelbarer Lebensgefahr schwebt, nicht hilft, obwohl es ihm den Umständen nach zugemutet werden könnte,</p><p>wer andere davon abhält, Nothilfe zu leisten, oder sie dabei behindert,</p><p>wird mit Frei­heitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e7549\">Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 23. Juni 1989, in Kraft seit 1. Jan. 1990  (<a href=\"eli/oc/1989/2449_2449_2449/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1989</b> 2449</a>; <a href=\"eli/fga/1985/2_1009_1021_901/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1985</b> II 1009</a>).</p></div></div></article>"},"art_129":{"art_id":"art_129","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_129","title":"Art. 129","content":"<article id=\"art_129\"><a name=\"a129\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_129\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_129\" routerlink=\"./\"><b>Art. 129</b></a><a fragment=\"#art_129\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_129\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Wer einen Menschen in skrupelloser Weise in unmittelbare Lebens­gefahr bringt, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geld­strafe bestraft.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e7616\">Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 23. Juni 1989, in Kraft seit 1. Jan. 1990  (<a href=\"eli/oc/1989/2449_2449_2449/de\" routerlink=\"./\">AS <b>1989</b> 2449</a>; <a href=\"eli/fga/1985/2_1009_1021_901/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1985</b> II 1009</a>).</p></div></div></article>"},"art_139":{"art_id":"art_139","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_139","title":"Art. 139","content":"<article id=\"art_139\"><a name=\"a139\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_139\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_139\" routerlink=\"./\"><b>Art. 139</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>1.  Wer jemandem eine fremde bewegliche Sache zur Aneignung weg­nimmt, um sich oder einen andern damit unrechtmässig zu berei­chern, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe be­straft.</p><p>2.  Der Dieb wird mit Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geld­strafe nicht unter 90 Tagessätzen bestraft, wenn er gewerbs­mässig stiehlt.</p><p>3.  Der Dieb wird mit Freiheitsstrafe von sechs Monaten bis zu zehn Jahren bestraft,</p><p>wenn er den Diebstahl als Mitglied einer Bande ausführt, die sich zur fort­gesetzten Verübung von Raub oder Diebstahl zusammengefunden hat,</p><p>wenn er zum Zweck des Diebstahls eine Schusswaffe oder eine andere gefährliche Waffe mit sich führt oder</p><p>wenn er sonst wie durch die Art, wie er den Diebstahl begeht, seine besondere Gefährlichkeit offenbart.</p><p>4.  Der Diebstahl zum Nachteil eines Angehörigen oder Familien­genossen wird nur auf Antrag verfolgt.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e7985\">Ausdruck gemäss Ziff. II 1 Abs. 9 des BG vom 13. Dez. 2002, in Kraft seit 1. Jan. 2007  (<a href=\"eli/oc/2006/549/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2006</b> 3459</a>; <i>BBl <b>1999</b> 1979</i>). Die Änd. wurde im ganzen zweiten Buch berücksichtigt.</p><p id=\"fn-d6e8006\"> Strafdrohungen neu umschrieben gemäss Ziff. II 1 des BG vom 19. Juni 2015 (Änderung des Sanktionenrechts), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2016/249/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 1249</a>; <a href=\"eli/fga/2012/670/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2012</b> 4721</a>).</p></div></div></article>"},"art_144":{"art_id":"art_144","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_144","title":"Art. 144","content":"<article id=\"art_144\"><a name=\"a144\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_144\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_144\" routerlink=\"./\"><b>Art. 144</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Wer eine Sache, an der ein fremdes Eigentums‑, Gebrauchs- oder Nutzniessungsrecht besteht, beschädigt, zerstört oder unbrauchbar macht, wird, auf Antrag, mit Frei­heitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p><p> Hat der Täter die Sachbeschädigung aus Anlass einer öffentlichen Zusammenrottung begangen, so wird er von Amtes wegen verfolgt.</p><p> Hat der Täter einen grossen Schaden verursacht, so kann auf Freiheitsstrafe von einem Jahr bis zu fünf Jahren erkannt werden. Die Tat wird von Amtes wegen verfolgt.</p></div></article>"},"art_15":{"art_id":"art_15","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_15","title":"Art. 15","content":"<article id=\"art_15\"><a name=\"a15\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_15\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_15\" routerlink=\"./\"><b>Art. 15</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Wird jemand ohne Recht angegriffen oder unmittelbar mit einem Angriff bedroht, so ist der Angegriffene und jeder andere berechtigt, den An­griff in einer den Umständen angemessenen Weise abzuwehren.</p></div></article>"},"art_16":{"art_id":"art_16","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_16","title":"Art. 16","content":"<article id=\"art_16\"><a name=\"a16\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_16\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_16\" routerlink=\"./\"><b>Art. 16</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Überschreitet der Abwehrende die Grenzen der Notwehr nach Artikel 15, so mildert das Gericht die Strafe.</p><p> Überschreitet der Abwehrende die Grenzen der Notwehr in entschuld­barer Aufregung oder Bestürzung über den Angriff, so handelt er nicht schuldhaft.</p></div></article>"},"art_160":{"art_id":"art_160","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_160","title":"Art. 160","content":"<article id=\"art_160\"><a name=\"a160\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_160\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_160\" routerlink=\"./\"><b>Art. 160</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>1.  Wer eine Sache, von der er weiss oder annehmen muss, dass sie ein anderer durch eine strafbare Handlung gegen das Vermögen erlangt hat, erwirbt, sich schenken lässt, zum Pfande nimmt, verheimlicht oder veräussern hilft, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p><p>Der Hehler wird nach der Strafandrohung der Vortat bestraft, wenn sie milder ist.</p><p>Ist die Vortat ein Antragsdelikt, so wird die Hehlerei nur verfolgt, wenn ein Antrag auf Verfolgung der Vortat vorliegt.</p><p>2.  Handelt der Täter gewerbsmässig, so wird er mit Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen bestraft.</p></div></article>"},"art_177":{"art_id":"art_177","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_177","title":"Art. 177","content":"<article id=\"art_177\"><a name=\"a177\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_177\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_177\" routerlink=\"./\"><b>Art. 177</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Wer jemanden in anderer Weise durch Wort, Schrift, Bild, Gebärde oder Tätlichkeiten in seiner Ehre angreift, wird, auf Antrag, mit Geldstrafe bis zu 90 Tagessätzen bestraft.</p><p> Hat der Beschimpfte durch sein ungebührliches Verhalten zu der Beschimpfung unmittelbar Anlass gegeben, so kann der Richter den Tä­ter von Strafe befreien.</p><p> Ist die Beschimpfung unmittelbar mit einer Beschimpfung oder Tät­lichkeit erwidert worden, so kann der Richter einen oder beide Täter von Strafe befreien.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e9172\"> Strafdrohungen neu umschrieben gemäss Ziff. II 1 Abs. 16 des BG vom 13. Dez. 2002,  in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<a href=\"eli/oc/2006/549/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2006</b> 3459</a>; <i>BBl <b>1999</b> 1979</i>).</p></div></div></article>"},"art_180":{"art_id":"art_180","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_180","title":"Art. 180","content":"<article id=\"art_180\"><a name=\"a180\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_180\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_180\" routerlink=\"./\"><b>Art. 180</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Wer jemanden durch schwere Drohung in Schrecken oder Angst ver­setzt, wird, auf Antrag, mit Frei­heitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p><p> Der Täter wird von Amtes wegen verfolgt, wenn er:</p><dl><dt>a. </dt><dd>der Ehegatte des Opfers ist und die Drohung während der Ehe oder bis zu einem Jahr nach der Scheidung begangen wurde; oder</dd><dt>a. die eingetragene Partnerin oder der eingetragene Partner des Opfers ist und die Drohung während der eingetragenen Partnerschaft oder bis zu einem Jahr nach deren Auflösung begangen wurde; oder</dt><dd></dd><dt>b. </dt><dd>der hetero- oder homosexuelle Lebenspartner des Opfers ist, sofern sie auf unbestimmte Zeit einen gemeinsamen Haushalt führen und die Drohung während dieser Zeit oder bis zu einem Jahr nach der Trennung begangen wurde.</dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e9779\"> Eingefügt durch Anhang Ziff. 18 des Partnerschaftsgesetzes vom 18. Juni 2004, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<a href=\"eli/oc/2005/782/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2005</b> 5685</a>; <a href=\"eli/fga/2003/194/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 1288</a>).</p><p id=\"fn-d6e9801\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 3. Okt. 2003 (Strafverfolgung in der Ehe und in der Partnerschaft), in Kraft seit 1. April 2004 (<a href=\"eli/oc/2004/176/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2004</b> 1403</a>; <a href=\"eli/fga/2003/226/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2003</b> 1909 </a><a href=\"eli/fga/2003/228/de\" routerlink=\"./\">1937</a>).</p></div></div></article>"},"art_186":{"art_id":"art_186","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_186","title":"Art. 186","content":"<article id=\"art_186\"><a name=\"a186\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_186\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_186\" routerlink=\"./\"><b>Art. 186</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Wer gegen den Willen des Berechtigten in ein Haus, in eine Woh­nung, in einen abgeschlossenen Raum eines Hauses oder in einen un­mittel­bar zu einem Hause ge­hörenden umfriedeten Platz, Hof oder Garten oder in einen Werkplatz unrechtmässig eindringt oder, trotz der Auf­forderung eines Berechtigten, sich zu entfernen, darin verweilt, wird, auf Antrag, mit Frei­heitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p></div></article>"},"art_19":{"art_id":"art_19","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_19","title":"Art. 19","content":"<article id=\"art_19\"><a name=\"a19\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_19\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_19\" routerlink=\"./\"><b>Art. 19</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> War der Täter zur Zeit der Tat nicht fähig, das Unrecht seiner Tat ein­zu­sehen oder gemäss dieser Einsicht zu handeln, so ist er nicht strafbar.</p><p> War der Täter zur Zeit der Tat nur teilweise fähig, das Unrecht seiner Tat einzusehen oder gemäss dieser Einsicht zu handeln, so mildert das Gericht die Strafe.</p><p> Es können indessen Massnahmen nach den Artikeln 59–61, 63, 64, 67, 67<i>b</i> und 67<i>e</i> getroffen werden.</p><p> Konnte der Täter die Schuldunfähigkeit oder die Verminderung der Schuldfähigkeit vermeiden und dabei die in diesem Zustand begangene Tat voraussehen, so sind die Absätze 1–3 nicht anwendbar.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e765\"> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 13. Dez. 2013 über das Tätigkeits­verbot und das Kontakt- und Rayonverbot, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<a href=\"eli/oc/2014/355/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2014</b> 2055</a>; <a href=\"eli/fga/2012/1575/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2012</b> 8819</a>).</p></div></div></article>"},"art_2":{"art_id":"art_2","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_2","title":"Art. 2","content":"<article id=\"art_2\"><a name=\"a2\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_2\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_2\" routerlink=\"./\"><b>Art. 2</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Nach diesem Gesetze wird beurteilt, wer nach dessen Inkrafttreten ein Verbrechen oder Vergehen begeht.</p><p> Hat der Täter ein Verbrechen oder Vergehen vor Inkrafttreten dieses Gesetzes begangen, erfolgt die Beurteilung aber erst nachher, so ist dieses Gesetz anzuwenden, wenn es für ihn das mildere ist.</p></div></article>"},"art_22":{"art_id":"art_22","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_22","title":"Art. 22","content":"<article id=\"art_22\"><a name=\"a22\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_22\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_22\" routerlink=\"./\"><b>Art. 22</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Führt der Täter, nachdem er mit der Ausführung eines Verbrechens oder Vergehens begonnen hat, die strafbare Tätigkeit nicht zu Ende oder tritt der zur Vollendung der Tat gehörende Erfolg nicht ein oder kann dieser nicht eintreten, so kann das Gericht die Strafe mildern.</p><p> Verkennt der Täter aus grobem Unverstand, dass die Tat nach der Art des Gegenstandes oder des Mittels, an oder mit dem er sie ausführen will, überhaupt nicht zur Vollendung gelangen kann, so bleibt er straflos.</p></div></article>"},"art_285":{"art_id":"art_285","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_285","title":"Art. 285","content":"<article id=\"art_285\"><a name=\"a285\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_285\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_285\" routerlink=\"./\"><b>Art. 285</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>1. Wer eine Behörde, ein Mitglied einer Behörde oder einen Beamten durch Gewalt oder Drohung an einer Handlung, die innerhalb ihrer Amtsbefugnisse liegt, hindert, zu einer Amtshandlung nötigt oder während einer Amtshandlung tätlich angreift, wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p><p>Als Beamte gelten auch Angestellte von Unternehmen nach dem Eisenbahngesetz vom 20. Dezember 1957, dem Personenbeförderungsgesetz vom 20. März 2009 und dem Gütertransportgesetz vom 19. Dezember 2008 sowie Angestellte der nach dem Bundesgesetz vom 18. Juni 2010 über die Sicherheitsorgane der Transportunternehmen im öffentlichen Verkehr mit Bewilligung des Bundesamts für Verkehr beauftragten Organisationen.</p><p>2.  Wird die Tat von einem zusammengerotteten Haufen begangen, so wird jeder, der an der Zusammenrottung teilnimmt, mit Frei­heitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p><p>Der Teilnehmer, der Gewalt an Personen oder Sachen verübt, wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe nicht unter 30 Tages­sätzen bestraft.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e14640\">Fassung gemäss Ziff. II 5 des BG vom 20. März 2009 über die Bahnreform 2, in Kraft seit  1. Jan. 2010 (<a href=\"eli/oc/2009/679/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2009 </b>5597</a>; <a href=\"eli/fga/2005/325/de\" routerlink=\"./\">BBl<b> 2005</b> 2415</a>, <b></b><a href=\"eli/fga/2007/425/de\" routerlink=\"./\"><b>2007 </b>2681</a>).</p><p id=\"fn-d6e14667\"> <a href=\"eli/cc/1958/335_341_347/de\" routerlink=\"./\">SR <b>742.101</b></a></p><p id=\"fn-d6e14676\"> <a href=\"eli/cc/2009/680/de\" routerlink=\"./\">SR <b>745.1</b></a></p><p id=\"fn-d6e14685\"> [<a href=\"eli/oc/2009/679/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2009</b> 5597 </a><a href=\"eli/oc/2009/737/de\" routerlink=\"./\">6019</a>, <b></b><a href=\"eli/oc/2012/656/de\" routerlink=\"./\"><b>2012</b> 5619 </a>Ziff. I 5, <b></b><a href=\"eli/oc/2013/375/de\" routerlink=\"./\"><b>2013</b> 1603</a>. <a href=\"eli/oc/2016/328/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 1845 </a>Anhang Ziff. I 1]. Siehe heute: das BG vom 25 Sept. 2015 (<a href=\"eli/cc/2016/328/de\" routerlink=\"./\">SR <b>742.41</b></a>).</p><p id=\"fn-d6e14722\"> <a href=\"eli/cc/2011/565/de\" routerlink=\"./\">SR <b>745.2</b></a></p><p id=\"fn-d6e14731\"> Fassung gemäss Art. 11 Abs. 2 des BG vom 18. Juni 2010 über die Sicherheitsorgane der Transportunternehmen im öffentlichen Verkehr, in Kraft seit 1. Okt. 2011 (<a href=\"eli/oc/2011/565/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2011</b> 3961</a>; <a href=\"eli/fga/2010/156/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 891 </a><a href=\"eli/fga/2010/158/de\" routerlink=\"./\">915</a>).</p><p id=\"fn-d6e14753\"> Strafdrohungen neu umschrieben gemäss Ziff. II 1 Abs. 16 des BG vom 13. Dez. 2002,  in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<a href=\"eli/oc/2006/549/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2006</b> 3459</a>; <i>BBl <b>1999</b> 1979</i>).</p></div></div></article>"},"art_42":{"art_id":"art_42","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_42","title":"Art. 42","content":"<article id=\"art_42\"><a name=\"a42\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_42\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_42\" routerlink=\"./\"><b>Art. 42</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Das Gericht schiebt den Vollzug einer Geldstrafe oder einer Freiheitsstrafe von höchstens zwei Jahren in der Regel auf, wenn eine unbedingte Strafe nicht notwendig erscheint, um den Täter von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen abzuhalten.</p><p> Wurde der Täter innerhalb der letzten fünf Jahre vor der Tat zu einer bedingten oder unbedingten Freiheitsstrafe von mehr als sechs Monaten verurteilt, so ist der Aufschub nur zulässig, wenn besonders günstige Umstände vorliegen.</p><p> Die Gewährung des bedingten Strafvollzuges kann auch verweigert werden, wenn der Täter eine zumutbare Schadenbehebung unterlassen hat.</p><p> Eine bedingte Strafe kann mit einer Busse nach Artikel 106 verbunden werden.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e1488\"> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 19. Juni 2015 (Änderungen des Sanktionenrechts), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2016/249/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 1249</a>; <a href=\"eli/fga/2012/670/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2012</b> 4721</a>).</p><p id=\"fn-d6e1508\"> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 19. Juni 2015 (Änderungen des Sanktionenrechts), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2016/249/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 1249</a>; <a href=\"eli/fga/2012/670/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2012</b> 4721</a>).</p><p id=\"fn-d6e1532\"> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 19. Juni 2015 (Änderungen des Sanktionenrechts), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2016/249/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 1249</a>; <a href=\"eli/fga/2012/670/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2012</b> 4721</a>).</p></div></div></article>"},"art_49":{"art_id":"art_49","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_49","title":"Art. 49","content":"<article id=\"art_49\"><a name=\"a49\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_49\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_49\" routerlink=\"./\"><b>Art. 49</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzun­gen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden.</p><p> Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer andern Tat verurteilt worden ist, so bestimmt es die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären.</p><p> Hat der Täter eine oder mehrere Taten vor Vollendung des 18. Al­ters­jahres begangen, so dürfen diese bei der Bildung der Gesamtstrafe nach den Absätzen 1 und 2 nicht stärker ins Gewicht fallen, als wenn sie für sich allein beurteilt worden wären.</p></div></article>"},"art_51":{"art_id":"art_51","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_51","title":"Art. 51","content":"<article id=\"art_51\"><a name=\"a51\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_51\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_51\" routerlink=\"./\"><b>Art. 51</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Das Gericht rechnet die Untersuchungshaft, die der Täter während dieses oder eines anderen Verfahrens ausgestanden hat, auf die Strafe an. Ein Tag Haft entspricht einem Tagessatz Geldstrafe.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e1855\"> Fassung des zweiten Satzes gemäss Ziff. I 1 des BG vom 19. Juni 2015 (Änderungen des Sanktionenrechts), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2016/249/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 1249</a>; <a href=\"eli/fga/2012/670/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2012</b> 4721</a>).</p></div></div></article>"},"art_56":{"art_id":"art_56","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_56","title":"Art. 56","content":"<article id=\"art_56\"><a name=\"a56\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_56\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_56\" routerlink=\"./\"><b>Art. 56</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Eine Massnahme ist anzuordnen, wenn:</p><dl><dt>a. </dt><dd>eine Strafe allein nicht geeignet ist, der Gefahr weiterer Straf­taten des Täters zu begegnen;</dd><dt>b. </dt><dd>ein Behandlungsbedürfnis des Täters besteht oder die öffent­liche Sicherheit dies erfordert; und</dd><dt>c. </dt><dd>die Voraussetzungen der Artikel 59–61, 63 oder 64 erfüllt sind.</dd></dl><p> Die Anordnung einer Massnahme setzt voraus, dass der mit ihr verbundene Eingriff in die Persönlichkeitsrechte des Täters im Hinblick auf die Wahrscheinlichkeit und Schwere weiterer Straftaten nicht unverhältnismäs­sig ist.</p><p> Das Gericht stützt sich beim Entscheid über die Anordnung einer Massnahme nach den Artikeln 59–61, 63 und 64 sowie bei der Änderung der Sanktion nach Artikel 65 auf eine sachverständige Begutachtung. Diese äussert sich über:</p><dl><dt>a. </dt><dd>die Notwendigkeit und die Erfolgsaussichten einer Behandlung des Täters;</dd><dt>b. </dt><dd>die Art und die Wahrscheinlichkeit weiterer möglicher Straf­taten; und</dd><dt>c. </dt><dd>die Möglichkeiten des Vollzugs der Massnahme.</dd></dl><p> Hat der Täter eine Tat im Sinne von Artikel 64 Absatz 1 begangen, so ist die Begutachtung durch einen Sachverständigen vorzunehmen, der den Täter weder behandelt noch in anderer Weise betreut hat.</p><p> Kommt die Anordnung der lebenslänglichen Verwahrung nach Artikel 64 Absatz 1 in Betracht, so stützt sich das Gericht beim Entscheid auf die Gutachten von mindestens zwei erfahrenen und voneinander unabhängigen Sachverständigen, die den Täter weder behan­delt noch in anderer Weise betreut haben.</p><p> Das Gericht ordnet eine Massnahme in der Regel nur an, wenn eine geeignete Einrichtung zur Verfügung steht.</p><p> Eine Massnahme, für welche die Voraussetzungen nicht mehr erfüllt sind, ist aufzuheben.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e2333\"> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 21. Dez. 2007 (Lebenslängliche Verwahrung extrem gefährlicher Straftäter), in Kraft seit 1. Aug. 2008 (<a href=\"eli/oc/2008/413/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2008</b> 2961</a>; <a href=\"eli/fga/2006/104/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2006</b> 889</a>).</p></div></div></article>"},"art_59":{"art_id":"art_59","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_59","title":"Art. 59","content":"<article id=\"art_59\"><a name=\"a59\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_59\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_59\" routerlink=\"./\"><b>Art. 59</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Ist der Täter psychisch schwer gestört, so kann das Gericht eine stationäre Behandlung anordnen, wenn:</p><dl><dt>a. </dt><dd>der Täter ein Verbrechen oder Vergehen begangen hat, das mit seiner psychischen Störung in Zusammenhang steht; und</dd><dt>b. </dt><dd>zu erwarten ist, dadurch lasse sich der Gefahr weiterer mit seiner psychischen Störung in Zusammenhang stehender Taten be­gegnen.</dd></dl><p> Die stationäre Behandlung erfolgt in einer geeigneten psychiatrischen Einrichtung oder einer Massnahmevollzugseinrichtung.</p><p> Solange die Gefahr besteht, dass der Täter flieht oder weitere Straf­taten begeht, wird er in einer geschlossenen Einrichtung behandelt. Er kann auch in einer Strafanstalt nach Artikel 76 Absatz 2 behandelt werden, sofern die nötige therapeutische Behandlung durch Fachpersonal gewährleistet ist.</p><p> Der mit der stationären Behandlung verbundene Freiheitsentzug beträgt in der Regel höchstens fünf Jahre. Sind die Voraussetzungen für die bedingte Entlassung nach fünf Jahren noch nicht gegeben und ist zu erwarten, durch die Fortführung der Massnahme lasse sich der Gefahr weiterer mit der psychischen Störung des Täters in Zusammenhang stehender Verbrechen und Vergehen begegnen, so kann das Gericht auf Antrag der Vollzugsbehörde die Verlängerung der Massnahme um jeweils höchstens fünf Jahre anordnen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e2476\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 24. März 2006 (Korrekturen am Sanktions- und Strafregisterrecht), in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<a href=\"eli/oc/2006/550/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2006</b> 3539</a>; <a href=\"eli/fga/2005/735/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2005</b> 4689</a>).</p></div></div></article>"},"art_61":{"art_id":"art_61","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_61","title":"Art. 61","content":"<article id=\"art_61\"><a name=\"a61\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_61\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_61\" routerlink=\"./\"><b>Art. 61</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> War der Täter zur Zeit der Tat noch nicht 25 Jahre alt und ist er in seiner Persönlichkeitsentwicklung erheblich gestört, so kann ihn das Gericht in eine Einrichtung für junge Erwachsene einweisen, wenn:</p><dl><dt>a. </dt><dd>der Täter ein Verbrechen oder Vergehen begangen hat, das mit der Störung seiner Persönlichkeitsentwicklung in Zusammenhang steht; und</dd><dt>b. </dt><dd>zu erwarten ist, dadurch lasse sich der Gefahr weiterer mit der Störung seiner Persönlichkeitsentwicklung in Zusammenhang stehender Taten begegnen.</dd></dl><p> Die Einrichtungen für junge Erwachsene sind von den übrigen An­stal­ten und Einrichtungen dieses Gesetzes getrennt zu führen.</p><p> Dem Tä­ter sollen die Fähigkeiten vermittelt werden, selbstverantwortlich und straffrei zu leben. Insbesondere ist seine berufliche Aus- und Weiterbildung zu fördern.</p><p> Der mit der Massnahme verbundene Freiheitsentzug beträgt höchs­tens vier Jahre. Er darf im Falle der Rückversetzung nach bedingter Entlas­sung die Höchstdauer von insgesamt sechs Jahren nicht überschreiten. Die Massnahme ist spätestens dann aufzuheben, wenn der Täter das 30. Alters­jahr vollendet hat.</p><p> Wurde der Täter auch wegen einer vor dem 18. Altersjahr begangenen Tat verurteilt, so kann die Massnahme in einer Einrichtung für Jugend­liche vollzogen werden.</p></div></article>"},"art_63":{"art_id":"art_63","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_63","title":"Art. 63","content":"<article id=\"art_63\"><a name=\"a63\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_63\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_63\" routerlink=\"./\"><b>Art. 63</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Ist der Täter psychisch schwer gestört, ist er von Suchtstoffen oder in anderer Weise abhängig, so kann das Gericht anordnen, dass er nicht stationär, sondern ambulant behandelt wird, wenn:</p><dl><dt>a. </dt><dd>der Täter eine mit Strafe bedrohte Tat verübt, die mit seinem Zustand in Zusammenhang steht; und</dd><dt>b. </dt><dd>zu erwarten ist, dadurch lasse sich der Gefahr weiterer mit dem Zustand des Täters in Zusammenhang stehender Taten begegnen.</dd></dl><p> Das Gericht kann den Vollzug einer zugleich ausgesprochenen unbedingten Freiheitsstrafe, einer durch Widerruf vollziehbar erklärten Frei­heitsstrafe sowie einer durch Rückversetzung vollziehbar gewordenen Reststrafe zu Gunsten einer ambulanten Behandlung aufschieben, um der Art der Behandlung Rechnung zu tragen. Es kann für die Dauer der Behandlung Bewährungshilfe anordnen und Weisungen erteilen.</p><p> Die zuständige Behörde kann verfügen, dass der Täter vorüber­gehend stationär behandelt wird, wenn dies zur Einleitung der ambulanten Behandlung geboten ist. Die stationäre Behandlung darf insgesamt nicht länger als zwei Monate dauern.</p><p> Die ambulante Behandlung darf in der Regel nicht länger als fünf Jahre dauern. Erscheint bei Erreichen der Höchstdauer eine Fortführung der ambulanten Behandlung notwendig, um der Gefahr weiterer mit einer psychischen Störung in Zusammenhang stehender Verbrechen und Vergehen zu begegnen, so kann das Gericht auf Antrag der Vollzugsbehörde die Behandlung um jeweils ein bis fünf Jahre verlängern.</p></div></article>"},"art_69":{"art_id":"art_69","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_69","title":"Art. 69","content":"<article id=\"art_69\"><a name=\"a69\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_69\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_69\" routerlink=\"./\"><b>Art. 69</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Das Gericht verfügt ohne Rücksicht auf die Strafbarkeit einer bestimmten Person die Einziehung von Gegenständen, die zur Begehung einer Straftat gedient haben oder bestimmt waren oder die durch eine Straftat hervorgebracht worden sind, wenn diese Gegen­stände die Sicherheit von Menschen, die Sittlichkeit oder die öffent­liche Ordnung gefährden.</p><p> Das Gericht kann anordnen, dass die eingezogenen Gegenstände unbrauchbar gemacht oder vernichtet werden.</p></div></article>"},"art_70":{"art_id":"art_70","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_70","title":"Art. 70","content":"<article id=\"art_70\"><a name=\"a70\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_70\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_70\" routerlink=\"./\"><b>Art. 70</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Das Gericht verfügt die Einziehung von Vermögenswerten, die durch eine Straftat erlangt worden sind oder dazu bestimmt waren, eine Straftat zu veranlassen oder zu belohnen, sofern sie nicht dem Verletzten zur Wiederherstellung des rechtmässigen Zustandes ausgehändigt werden.</p><p> Die Einziehung ist ausgeschlossen, wenn ein Dritter die Vermögenswerte in Unkenntnis der Einziehungsgründe erworben hat und soweit er für sie eine gleichwertige Gegenleistung erbracht hat oder die Einziehung ihm gegenüber sonst eine unverhältnismässige Härte darstellen würde.</p><p> Das Recht zur Einziehung verjährt nach sieben Jahren; ist jedoch die Verfolgung der Straftat einer längeren Verjährungsfrist unterworfen, so findet diese Frist auch auf die Einziehung Anwendung.</p><p> Die Einziehung ist amtlich bekannt zu machen. Die Ansprüche Verletzter oder Dritter erlöschen fünf Jahre nach der amtlichen Bekanntmachung.</p><p> Lässt sich der Umfang der einzuziehenden Vermögenswerte nicht oder nur mit unverhältnismässigem Aufwand ermitteln, so kann das Gericht ihn schätzen.</p></div></article>"},"art_73":{"art_id":"art_73","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_73","title":"Art. 73","content":"<article id=\"art_73\"><a name=\"a73\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_73\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_73\" routerlink=\"./\"><b>Art. 73</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Erleidet jemand durch ein Verbrechen oder ein Vergehen einen Schaden, der nicht durch eine Versicherung gedeckt ist, und ist anzunehmen, dass der Täter den Schaden nicht ersetzen oder eine Genugtuung nicht leisten wird, so spricht das Gericht dem Geschädigten auf dessen Verlangen bis zur Höhe des Schadenersatzes beziehungsweise der Genugtuung, die gerichtlich oder durch Vergleich festgesetzt worden sind, zu:</p><dl><dt>a. </dt><dd>die vom Verurteilten bezahlte Geldstrafe oder Busse;</dd><dt>b. </dt><dd>eingezogene Gegenstände und Vermögenswerte oder deren Ver­wertungserlös unter Abzug der Verwertungskosten;</dd><dt>c. </dt><dd>Ersatzforderungen;</dd><dt>d. </dt><dd>den Betrag der Friedensbürgschaft.</dd></dl><p> Das Gericht kann die Verwendung zu Gunsten des Geschädigten jedoch nur anordnen, wenn der Geschädigte den entsprechenden Teil seiner Forderung an den Staat abtritt.</p><p> Die Kantone sehen für den Fall, dass die Zusprechung nicht schon im Strafurteil möglich ist, ein einfaches und rasches Verfahren vor.</p></div></article>"},"art_93":{"art_id":"art_93","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_93","title":"Art. 93","content":"<article id=\"art_93\"><a name=\"a93\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_93\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_93\" routerlink=\"./\"><b>Art. 93</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Mit der Bewährungshilfe sollen die betreuten Personen vor Rückfälligkeit bewahrt und sozial integriert werden. Die für die Bewährungshilfe zuständige Behörde leistet und vermittelt die hierfür erforderliche Sozial- und Fachhilfe.</p><p> Personen, die in der Bewährungshilfe tätig sind, haben über ihre Wahrnehmungen zu schweigen. Sie dürfen Auskünfte über die persönlichen Verhältnisse der betreuten Person Dritten nur geben, wenn die betreute Person oder die für die Bewährungshilfe zuständige Person schriftlich zustimmt.</p><p> Die Behörden der Strafrechtspflege können bei der für die Bewährungshilfe zuständigen Behörde einen Bericht über die betreute Person einholen.</p></div></article>"}}},{"id":"312.0","law":{"systematic_id":"312.0","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de","title":"Schweizerische Strafprozessordnung","abbreviation":"StPO"},"articles":{"art_135":{"art_id":"art_135","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_135","title":"Art. 135 Entschädigung der amtlichen Verteidigung","content":"<article id=\"art_135\"><a name=\"a135\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_135\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_135\" routerlink=\"./\"><b>Art. 135</b> Entschädigung der amtlichen Verteidigung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die amtliche Verteidigung wird nach dem Anwaltstarif des Bundes oder desjenigen Kantons entschädigt, in dem das Strafverfahren geführt wurde.</p><p> Die Staatsanwaltschaft oder das urteilende Gericht legen die Entschädigung am Ende des Verfahrens fest.</p><p> Gegen den Entschädigungsentscheid kann die amtliche Verteidigung Beschwerde führen:</p><dl><dt>a. </dt><dd>wenn der Entscheid von der Staatsanwaltschaft oder dem erstinstanzlichen Gericht gefällt wurde: bei der Beschwerdeinstanz;</dd><dt>b. </dt><dd>wenn der Entscheid von der Beschwerdeinstanz oder dem Berufungsgericht des Kantons gefällt wurde: beim Bundesstrafgericht.</dd></dl><p> Wird die beschuldigte Person zu den Verfahrenskosten verurteilt, so ist sie, sobald es ihre wirtschaftlichen Verhältnisse erlauben, verpflichtet:</p><dl><dt>a. </dt><dd>dem Bund oder dem Kanton die Entschädigung zurückzuzahlen;</dd><dt>b. </dt><dd>der Verteidigung die Differenz zwischen der amtlichen Entschädigung und dem vollen Honorar zu erstatten.</dd></dl><p> Der Anspruch des Bundes oder des Kantons verjährt in 10 Jahren nach Rechtskraft des Entscheides.</p></div></article>"},"art_21":{"art_id":"art_21","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_21","title":"Art. 21 Berufungsgericht","content":"<article id=\"art_21\"><a name=\"a21\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_21\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_21\" routerlink=\"./\"><b>Art. 21</b> Berufungsgericht </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das Berufungsgericht entscheidet über:</p><dl><dt>a. </dt><dd>Berufungen gegen Urteile der erstinstanzlichen Gerichte;</dd><dt>b. </dt><dd>Revisionsgesuche.</dd></dl><p> Wer als Mitglied der Beschwerdeinstanz tätig geworden ist, kann im gleichen Fall nicht als Mitglied des Berufungsgerichts wirken.</p><p> Mitglieder des Berufungsgerichts können im gleichen Fall nicht als Revisionsrichterinnen und Revisionsrichter tätig sein.</p></div></article>"},"art_231":{"art_id":"art_231","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_231","title":"Art. 231 Sicherheitshaft nach dem erstinstanzlichen Urteil","content":"<article id=\"art_231\"><a name=\"a231\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_231\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_231\" routerlink=\"./\"><b>Art. 231</b> Sicherheitshaft nach dem erstinstanzlichen Urteil </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das erstinstanzliche Gericht entscheidet mit dem Urteil, ob eine verurteilte Person in Sicherheitshaft zu setzen oder zu behalten ist:</p><dl><dt>a. </dt><dd>zur Sicherung des Straf- oder Massnahmenvollzuges;</dd><dt>b. </dt><dd>im Hinblick auf das Berufungsverfahren.</dd></dl><p> Wird die inhaftierte beschuldigte Person freigesprochen und verfügt das erstinstanzliche Gericht deren Freilassung, so kann die Staatsanwaltschaft beim erstinstanzlichen Gericht zu Handen der Verfahrensleitung des Berufungsgerichts die Fortsetzung der Sicherheitshaft beantragen. In diesem Fall bleibt die betreffende Person bis zum Entscheid der Verfahrensleitung des Berufungsgerichts in Haft. Die Verfahrensleitung des Berufungsgerichts entscheidet über den Antrag der Staatsanwaltschaft innert 5 Tagen seit Antragstellung.</p><p> Wird eine Berufung zurückgezogen, so entscheidet das erstinstanzliche Gericht über die Anrechnung der Haftdauer nach dem Urteil.</p></div></article>"},"art_3":{"art_id":"art_3","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_3","title":"Art. 3 Achtung der Menschenwürde und Fairnessgebot","content":"<article id=\"art_3\"><a name=\"a3\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_3\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_3\" routerlink=\"./\"><b>Art. 3</b> Achtung der Menschenwürde und Fairnessgebot </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Strafbehörden achten in allen Verfahrensstadien die Würde der vom Verfahren betroffenen Menschen.</p><p> Sie beachten namentlich:</p><dl><dt>a. </dt><dd>den Grundsatz von Treu und Glauben;</dd><dt>b. </dt><dd>das Verbot des Rechtsmissbrauchs;</dd><dt>c. </dt><dd>das Gebot, alle Verfahrensbeteiligten gleich und gerecht zu behandeln und ihnen rechtliches Gehör zu gewähren;</dd><dt>d. </dt><dd>das Verbot, bei der Beweiserhebung Methoden anzuwenden, welche die Menschenwürde verletzen.</dd></dl></div></article>"},"art_382":{"art_id":"art_382","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_382","title":"Art. 382 Legitimation der übrigen Parteien","content":"<article id=\"art_382\"><a name=\"a382\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_382\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_382\" routerlink=\"./\"><b>Art. 382</b> Legitimation der übrigen Parteien </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Jede Partei, die ein rechtlich geschütztes Interesse an der Aufhebung oder Änderung eines Entscheides hat, kann ein Rechtsmittel ergreifen.</p><p> Die Privatklägerschaft kann einen Entscheid hinsichtlich der ausgesprochenen Sanktion nicht anfechten.</p><p> Nach dem Tode der beschuldigten oder verurteilten Person oder der Privatklägerschaft können die Angehörigen im Sinne von Artikel 110 Absatz 1 StGB in der Reihenfolge der Erbberechtigung ein Rechtsmittel ergreifen oder das Rechtsmittelverfahren weiterführen, soweit sie in ihren rechtlich geschützten Interessen betroffen sind.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d186475e13149\"> <a href=\"eli/cc/54/757_781_799/de\" routerlink=\"./\">SR <b>311.0</b></a></p></div></div></article>"},"art_384":{"art_id":"art_384","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_384","title":"Art. 384 Fristbeginn","content":"<article id=\"art_384\"><a name=\"a384\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_384\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_384\" routerlink=\"./\"><b>Art. 384</b> Fristbeginn </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Die Rechtsmittelfrist beginnt:</p><dl><dt>a. </dt><dd>im Falle eines Urteils: mit der Aushändigung oder Zustellung des schrift­lichen Dispositivs;</dd><dt>b. </dt><dd>bei andern Entscheiden: mit der Zustellung des Entscheides;</dd><dt>c. </dt><dd>bei einer nicht schriftlich eröffneten Verfahrenshandlung: mit der Kenntnisnahme.</dd></dl></div></article>"},"art_398":{"art_id":"art_398","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_398","title":"Art. 398 Zulässigkeit und Berufungsgründe","content":"<article id=\"art_398\"><a name=\"a398\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_398\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_398\" routerlink=\"./\"><b>Art. 398</b> Zulässigkeit und Berufungsgründe </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Berufung ist zulässig gegen Urteile erstinstanzlicher Gerichte, mit denen das Verfahren ganz oder teilweise abgeschlossen worden ist.</p><p> Das Berufungsgericht kann das Urteil in allen angefochtenen Punkten umfassend überprüfen.</p><p> Mit der Berufung können gerügt werden:</p><dl><dt>a. </dt><dd>Rechtsverletzungen, einschliesslich Überschreitung und Missbrauch des Ermessens, Rechtsverweigerung und Rechtsverzögerung;</dd><dt>b. </dt><dd>die unvollständige oder unrichtige Feststellung des Sachverhalts;</dd><dt>c. </dt><dd>Unangemessenheit.</dd></dl><p> Bildeten ausschliesslich Übertretungen Gegenstand des erstinstanzlichen Hauptverfahrens, so kann mit der Berufung nur geltend gemacht werden, das Urteil sei rechtsfehlerhaft oder die Feststellung des Sachverhalts sei offensichtlich unrichtig oder beruhe auf einer Rechtsverletzung. Neue Behauptungen und Beweise können nicht vorgebracht werden.</p><p> Beschränkt sich die Berufung auf den Zivilpunkt, so wird das erstinstanzliche Urteil nur so weit überprüft, als es das am Gerichtsstand anwendbare Zivilprozessrecht vorsehen würde.</p></div></article>"},"art_399":{"art_id":"art_399","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_399","title":"Art. 399 Anmeldung der Berufung und Berufungserklärung","content":"<article id=\"art_399\"><a name=\"a399\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_399\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_399\" routerlink=\"./\"><b>Art. 399</b> Anmeldung der Berufung und Berufungserklärung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Berufung ist dem erstinstanzlichen Gericht innert 10 Tagen seit Eröffnung des Urteils schriftlich oder mündlich zu Protokoll anzumelden.</p><p> Das erstinstanzliche Gericht übermittelt die Anmeldung nach Ausfertigung des begründeten Urteils zusammen mit den Akten dem Berufungsgericht.</p><p> Die Partei, die Berufung angemeldet hat, reicht dem Berufungsgericht innert 20 Tagen seit der Zustellung des begründeten Urteils eine schriftliche Berufungs­erklärung ein. Sie hat darin anzugeben:</p><dl><dt>a. </dt><dd>ob sie das Urteil vollumfänglich oder nur in Teilen anficht;</dd><dt>b. </dt><dd>welche Abänderungen des erstinstanzlichen Urteils sie verlangt; und</dd><dt>c. </dt><dd>welche Beweisanträge sie stellt.</dd></dl><p> Wer nur Teile des Urteils anficht, hat in der Berufungserklärung verbindlich anzugeben, auf welche der folgenden Teile sich die Berufung beschränkt:</p><dl><dt>a. </dt><dd>den Schuldpunkt, allenfalls bezogen auf einzelne Handlungen;</dd><dt>b. </dt><dd>die Bemessung der Strafe;</dd><dt>c. </dt><dd>die Anordnung von Massnahmen;</dd><dt>d. </dt><dd>den Zivilanspruch oder einzelne Zivilansprüche;</dd><dt>e. </dt><dd>die Nebenfolgen des Urteils;</dd><dt>f. </dt><dd>die Kosten-, Entschädigungs- und Genugtuungsfolgen;</dd><dt>g. </dt><dd>die nachträglichen richterlichen Entscheidungen.</dd></dl></div></article>"},"art_4":{"art_id":"art_4","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_4","title":"Art. 4 Unabhängigkeit","content":"<article id=\"art_4\"><a name=\"a4\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_4\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_4\" routerlink=\"./\"><b>Art. 4</b> Unabhängigkeit </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Strafbehörden sind in der Rechtsanwendung unabhängig und allein dem Recht verpflichtet.</p><p> Gesetzliche Weisungsbefugnisse nach Artikel 14 gegenüber den Strafverfolgungsbehörden bleiben vorbehalten.</p></div></article>"},"art_400":{"art_id":"art_400","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_400","title":"Art. 400 Vorprüfung","content":"<article id=\"art_400\"><a name=\"a400\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_400\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_400\" routerlink=\"./\"><b>Art. 400</b> Vorprüfung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Geht aus der Berufungserklärung nicht eindeutig hervor, ob das erstinstanzliche Urteil ganz oder nur in Teilen angefochten wird, so fordert die Verfahrensleitung des Berufungsgerichts die Partei auf, ihre Erklärung zu verdeutlichen, und setzt ihr dafür eine Frist.</p><p> Die Verfahrensleitung übermittelt den anderen Parteien unverzüglich eine Kopie der Berufungserklärung.</p><p> Die anderen Parteien können innert 20 Tagen seit Empfang der Berufungserklärung schriftlich:</p><dl><dt>a. </dt><dd>Nichteintreten beantragen; der Antrag muss begründet sein;</dd><dt>b. </dt><dd>Anschlussberufung erklären.</dd></dl></div></article>"},"art_402":{"art_id":"art_402","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_402","title":"Art. 402 Wirkung der Berufung","content":"<article id=\"art_402\"><a name=\"a402\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_402\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_402\" routerlink=\"./\"><b>Art. 402</b> Wirkung der Berufung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Die Berufung hat im Umfang der Anfechtung aufschiebende Wirkung.</p></div></article>"},"art_404":{"art_id":"art_404","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_404","title":"Art. 404 Umfang der Überprüfung","content":"<article id=\"art_404\"><a name=\"a404\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_404\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_404\" routerlink=\"./\"><b>Art. 404</b> Umfang der Überprüfung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das Berufungsgericht überprüft das erstinstanzliche Urteil nur in den angefochtenen Punkten.</p><p> Es kann zugunsten der beschuldigten Person auch nicht angefochtene Punkte überprüfen, um gesetzwidrige oder unbillige Entscheidungen zu verhindern.</p></div></article>"},"art_426":{"art_id":"art_426","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_426","title":"Art. 426 Kostentragungspflicht der beschuldigten Person  und der Partei im selbstständigen Massnahmeverfahren","content":"<article id=\"art_426\"><a name=\"a426\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_426\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_426\" routerlink=\"./\"><b>Art. 426</b> Kostentragungspflicht der beschuldigten Person  und der Partei im selbstständigen Massnahmeverfahren </a></h6><div class=\"collapseable\"> <br/><p> Die beschuldigte Person trägt die Verfahrenskosten, wenn sie verurteilt wird. Ausgenommen sind die Kosten für die amtliche Verteidigung; vorbehalten bleibt Artikel 135 Absatz 4.</p><p> Wird das Verfahren eingestellt oder die beschuldigte Person freigesprochen, so können ihr die Verfahrenskosten ganz oder teilweise auferlegt werden, wenn sie rechtswidrig und schuldhaft die Einleitung des Verfahrens bewirkt oder dessen Durchführung erschwert hat.</p><p> Die beschuldigte Person trägt die Verfahrenskosten nicht, die:</p><dl><dt>a. </dt><dd>der Bund oder der Kanton durch unnötige oder fehlerhafte Verfahrenshandlungen verursacht hat;</dd><dt>b. </dt><dd>für Übersetzungen anfielen, die durch die Fremdsprachigkeit der beschuldigten Person nötig wurden.</dd></dl><p> Die Kosten für die unentgeltliche Verbeiständung der Privatklägerschaft trägt die beschuldigte Person nur, wenn sie sich in günstigen wirtschaftlichen Verhältnissen befindet.</p><p> Die Bestimmungen dieses Artikels gelten sinngemäss für die Partei im selbstständigen Massnahmeverfahren, wenn der Entscheid zu ihrem Nachteil ausfällt.</p></div></article>"},"art_428":{"art_id":"art_428","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_428","title":"Art. 428 Kostentragung im Rechtsmittelverfahren","content":"<article id=\"art_428\"><a name=\"a428\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_428\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_428\" routerlink=\"./\"><b>Art. 428</b> Kostentragung im Rechtsmittelverfahren </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Kosten des Rechtsmittelverfahrens tragen die Parteien nach Massgabe ihres Obsiegens oder Unterliegens. Als unterliegend gilt auch die Partei, auf deren Rechtsmittel nicht eingetreten wird oder die das Rechtsmittel zurückzieht.</p><p> Erwirkt eine Partei, die ein Rechtsmittel ergriffen hat, einen für sie günstigeren Entscheid, so können ihr die Verfahrenskosten auferlegt werden, wenn:</p><dl><dt>a. </dt><dd>die Voraussetzungen für das Obsiegen erst im Rechtsmittelverfahren geschaffen worden sind; oder</dd><dt>b. </dt><dd>der angefochtene Entscheid nur unwesentlich abgeändert wird.</dd></dl><p> Fällt die Rechtsmittelinstanz selber einen neuen Entscheid, so befindet sie darin auch über die von der Vorinstanz getroffene Kostenregelung.</p><p> Hebt sie einen Entscheid auf und weist sie die Sache zur neuen Entscheidung an die Vorinstanz zurück, so trägt der Bund oder der Kanton die Kosten des Rechtsmittelverfahrens und, nach Ermessen der Rechtsmittelinstanz, jene der Vorinstanz.</p><p> Wird ein Revisionsgesuch gutgeheissen, so entscheidet die Strafbehörde, die anschliessend über die Erledigung der Strafsache zu befinden hat, nach ihrem Ermessen über die Kosten des ersten Verfahrens.</p></div></article>"},"art_433":{"art_id":"art_433","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_433","title":"Art. 433 Privatklägerschaft","content":"<article id=\"art_433\"><a name=\"a433\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_433\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_433\" routerlink=\"./\"><b>Art. 433</b> Privatklägerschaft </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Privatklägerschaft hat gegenüber der beschuldigten Person Anspruch auf angemessene Entschädigung für notwendige Aufwendungen im Verfahren, wenn:</p><dl><dt>a. </dt><dd>sie obsiegt; oder</dd><dt>b. </dt><dd>die beschuldigte Person nach Artikel 426 Absatz 2 kostenpflichtig ist.</dd></dl><p> Die Privatklägerschaft hat ihre Entschädigungsforderung bei der Strafbehörde zu beantragen, zu beziffern und zu belegen. Kommt sie dieser Pflicht nicht nach, so tritt die Strafbehörde auf den Antrag nicht ein.</p></div></article>"},"art_436":{"art_id":"art_436","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_436","title":"Art. 436 Entschädigung und Genugtuung im Rechtsmittelverfahren","content":"<article id=\"art_436\"><a name=\"a436\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_436\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_436\" routerlink=\"./\"><b>Art. 436</b> Entschädigung und Genugtuung im Rechtsmittelverfahren </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Ansprüche auf Entschädigung und Genugtuung im Rechtsmittelverfahren richten sich nach den Artikeln 429–434.</p><p> Erfolgt weder ein vollständiger oder teilweiser Freispruch noch eine Einstellung des Verfahrens, obsiegt die beschuldigte Person aber in andern Punkten, so hat sie Anspruch auf eine angemessene Entschädigung für ihre Aufwendungen.</p><p> Hebt die Rechtsmittelinstanz einen Entscheid nach Artikel 409 auf, so haben die Parteien Anspruch auf eine angemessene Entschädigung für ihre Aufwendungen im Rechtsmittelverfahren und im aufgehobenen Teil des erstinstanzlichen Verfahrens.</p><p> Die nach einer Revision freigesprochene oder milder bestrafte beschuldigte Person hat Anspruch auf angemessene Entschädigung für ihre Aufwendungen im Revi­sionsverfahren. Sie hat zudem Anspruch auf Genugtuung und Entschädigung für ausgestandenen Freiheitsentzug, sofern dieser Freiheitsentzug nicht an die wegen anderer Straftaten ausgesprochenen Sanktionen angerechnet werden kann.</p></div></article>"},"art_81":{"art_id":"art_81","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_81","title":"Art. 81 Inhalt der Endentscheide","content":"<article id=\"art_81\"><a name=\"a81\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_81\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_81\" routerlink=\"./\"><b>Art. 81</b> Inhalt der Endentscheide </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Urteile und andere verfahrenserledigende Entscheide enthalten:</p><dl><dt>a. </dt><dd>eine Einleitung;</dd><dt>b. </dt><dd>eine Begründung;</dd><dt>c. </dt><dd>ein Dispositiv;</dd><dt>d. </dt><dd>sofern sie anfechtbar sind: eine Rechtsmittelbelehrung.</dd></dl><p> Die Einleitung enthält:</p><dl><dt>a. </dt><dd>die Bezeichnung der Strafbehörde und ihrer am Entscheid mitwirkenden Mitglieder;</dd><dt>b. </dt><dd>das Datum des Entscheids;</dd><dt>c. </dt><dd>eine genügende Bezeichnung der Parteien und ihrer Rechtsbeistände;</dd><dt>d. </dt><dd>bei Urteilen die Schlussanträge der Parteien.</dd></dl><p> Die Begründung enthält:</p><dl><dt>a. </dt><dd>bei Urteilen: die tatsächliche und die rechtliche Würdigung des der beschuldigten Person zur Last gelegten Verhaltens, die Begründung der Sanktionen, der Nebenfolgen sowie der Kosten- und Entschädigungsfolgen;</dd><dt>b. </dt><dd>bei anderen verfahrenserledigenden Entscheiden: die Gründe für die vorgesehene Erledigung des Verfahrens.</dd></dl><p> Das Dispositiv enthält:</p><dl><dt>a. </dt><dd>die Bezeichnung der angewendeten Gesetzesbestimmungen;</dd><dt>b. </dt><dd>bei Urteilen: den Entscheid über Schuld und Sanktion, Kosten- und Entschädigungsfolgen und allfällige Zivilklagen;</dd><dt>c. </dt><dd>bei anderen verfahrenserledigenden Entscheiden: die Anordnung über die Erledigung des Verfahrens;</dd><dt>d. </dt><dd>die nachträglichen richterlichen Entscheidungen;</dd><dt>e. </dt><dd>den Entscheid über die Nebenfolgen;</dd><dt>f. </dt><dd>die Bezeichnung der Personen und Behörden, die eine Kopie des Entscheides oder des Dispositivs erhalten.</dd></dl></div></article>"},"art_82":{"art_id":"art_82","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_82","title":"Art. 82 Einschränkungen der Begründungspflicht","content":"<article id=\"art_82\"><a name=\"a82\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_82\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/267/de#art_82\" routerlink=\"./\"><b>Art. 82</b> Einschränkungen der Begründungspflicht </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das erstinstanzliche Gericht verzichtet auf eine schriftliche Begründung, wenn es:</p><dl><dt>a. </dt><dd>das Urteil mündlich begründet; und</dd><dt>b. </dt><dd>nicht eine Freiheitsstrafe von mehr als zwei Jahren, eine Verwahrung nach Artikel 64 StGB, eine Behandlung nach Artikel 59 Absatz 3 StGB oder, bei gleichzeitig zu widerrufenden bedingten Sanktionen, einen Freiheits­entzug von mehr als zwei Jahren ausspricht.</dd></dl><p> Das Gericht stellt den Parteien nachträglich ein begründetes Urteil zu, wenn:</p><dl><dt>a. </dt><dd>eine Partei dies innert 10 Tagen nach Zustellung des Dispositivs verlangt;</dd><dt>b. </dt><dd>eine Partei ein Rechtsmittel ergreift.</dd></dl><p> Verlangt nur die Privatklägerschaft ein begründetes Urteil oder ergreift sie allein ein Rechtsmittel, so begründet das Gericht das Urteil nur in dem Masse, als dieses sich auf das strafbare Verhalten zum Nachteil der Privatklägerschaft und auf deren Zivilansprüche bezieht.</p><p> Im Rechtsmittelverfahren kann das Gericht für die tatsächliche und die rechtliche Würdigung des angeklagten Sachverhalts auf die Begründung der Vorinstanz verweisen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d186475e2442\"> <a href=\"eli/cc/54/757_781_799/de\" routerlink=\"./\">SR <b>311.0</b></a></p></div></div></article>"}}},{"id":"514.54","law":{"systematic_id":"514.54","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535/de","title":"Bundesgesetzüber Waffen, Waffenzubehör und Munition","abbreviation":"WG"},"articles":{"art_33":{"art_id":"art_33","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535/de#art_33","title":"Art. 33 Vergehen und Verbrechen","content":"<article id=\"art_33\"><a name=\"a33\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_33\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535/de#art_33\" routerlink=\"./\"><b>Art.</b><b> </b><b>33</b></a><a fragment=\"#art_33\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535/de#art_33\" routerlink=\"./\"> Vergehen und Verbrechen</a><a fragment=\"#art_33\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535/de#art_33\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer vorsätz­lich:</p><dl><dt>a.</dt><dd>ohne Berechtigung Waffen, wesentliche oder besonders konstruierte Waffen­bestandteile, Waffenzubehör, Munition oder Munitionsbestandteile anbietet, überträgt, vermittelt, erwirbt, besitzt, herstellt, abändert, umbaut, trägt, in einen Schengen-Staat ausführt oder in das schweizerische Staats­gebiet verbringt;</dd><dt>a. ohne Berechtigung die nach Artikel 18<i>a</i> vorgeschriebene Markierung von Feuerwaffen, deren wesentliche Bestandteile oder deren Zubehör entfernt, unkenntlich macht, abändert oder ergänzt;</dt><dd></dd><dt>b.</dt><dd>als Inhaber oder Inhaberin einer Waffenhandelsbewilligung Waffen, wesentli­che oder besonders konstruierte Waffenbestandteile, Waffenzube­hör, Munition oder Munitionsbestandteile in das schweizerische Staatsgebiet verbringt, ohne diese Gegenstände anzumelden oder richtig zu deklarieren;</dd><dt>c.</dt><dd>eine Waffenhandelsbewilligung mit falschen oder unvollständigen Angaben erschleicht;</dd><dt>d.</dt><dd>die Verpflichtungen nach Artikel 21 verletzt;</dd><dt>e.</dt><dd>als Inhaber oder Inhaberin einer Waffenhandelsbewilligung Waffen, wesentli­che oder besonders konstruierte Waffenbestandteile, Waffenzube­hör, Munition oder Munitionsbestandteile nicht sicher aufbewahrt (Art. 17 Abs. 2 Bst. d);</dd><dt>f.</dt><dd>als Inhaber oder Inhaberin einer Waffenhandelsbewilligung:<dl><dt>1.</dt><dd>Feuerwaffen, deren wesentliche Bestandteile, Waffenzubehör oder Munition herstellt oder in das schweizerische Staatsgebiet verbringt, ohne diese Gegenstände mit einer Markierung nach Artikel 18<i>a</i> oder 18<i>b</i> zu versehen,</dd><dt>2.</dt><dd>Feuerwaffen, deren wesentliche Bestandteile, Waffenzubehör oder Munition anbietet, erwirbt, überträgt oder vermittelt, die nicht nach Artikel 18<i>a</i> oder 18<i>b</i> markiert worden sind,</dd><dt>3.</dt><dd>Feuerwaffen, deren wesentliche oder besonders konstruierte Bestand­teile, Waffenzubehör oder Munition anbietet, erwirbt, überträgt oder vermittelt, die unrechtmässig ins schweizerische Staatsgebiet verbracht worden sind;</dd></dl></dd><dt>g.</dt><dd>Personen nach Artikel 7 Absatz 1, die keine Ausnahmebewilligung nach Artikel 7 Absatz 2 vorweisen können, Waffen, wesent­liche oder besonders konstruierte Waffenbestandteile, Waffenzubehör, Munition oder Munitions­bestandteile anbietet, überträgt oder vermittelt.</dd></dl><p> Handelt der Täter oder die Täterin fahrlässig, so ist die Strafe Busse. In leichten Fällen kann von einer Bestrafung abgesehen werden.</p><p> Mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer vorsätzlich und gewerbsmässig ohne Berechtigung: </p><dl><dt>a.</dt><dd>Waffen, wesentliche oder besonders konstruierte Waffenbestandteile, Waffen­zubehör, Munition oder Munitionsbestandteile anbietet, überträgt, vermittelt, herstellt, repariert, abändert, umbaut, in einen Schengen-Staat ausführt oder in das schweizerische Staatsgebiet verbringt;</dd><dt>b.</dt><dd>...</dd><dt>c.</dt><dd>nicht gemäss Artikel 18<i>a</i> oder 18<i>b</i> markierte oder unrechtmässig ins schweizerische Staatsgebiet verbrachte Feuerwaffen, deren wesentliche oder beson­ders konstruierte Waffenbestandteile, Waffenzubehör oder Munition anbietet, erwirbt, überträgt oder vermittelt.</dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d262775e4325\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 22. Juni 2007, in Kraft seit 12. Dez. 2008  (<a href=\"eli/oc/2008/766/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2008</b> 5499 </a><a href=\"eli/oc/2008/755/de\" routerlink=\"./\">5405 </a>Art. 2 Bst. d; <a href=\"eli/fga/2006/280/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2006 </b>2713</a>).</p><p id=\"fn-d262775e4342\"> Fassung gemäss Art. 2 des BB vom 11. Dez. 2009 über die Genehmigung und die Um­setzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EG betreffend die Über­nahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Waffenrichtlinie, in Kraft seit  28. Juli 2010 (<a href=\"eli/oc/2010/382/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010</b> 2899</a>; <a href=\"eli/fga/2009/730/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2009</b> 3649</a>).</p><p id=\"fn-d262775e4367\"> Fassung gemäss Art. 2 des BB vom 11. Dez. 2009 über die Genehmigung und die Um­setzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EG betreffend die Über­nahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Waffenrichtlinie, in Kraft seit  28. Juli 2010 (<a href=\"eli/oc/2010/382/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010</b> 2899</a>; <a href=\"eli/fga/2009/730/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2009</b> 3649</a>).</p><p id=\"fn-d262775e4387\"> Eingefügt durch Art. 2 des BB vom 23. Dez. 2011 über die Genehmigung und die  Umsetzung des UNO-Feuerwaffenprotokolls, in Kraft seit 1. Jan. 2013 (<a href=\"eli/oc/2012/819/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2012</b> 6777</a>; <a href=\"eli/fga/2011/715/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2011</b> 4555</a>).</p><p id=\"fn-d262775e4419\"> Fassung gemäss Art. 2 des BB vom 11. Dez. 2009 über die Genehmigung und die Um­setzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EG betreffend die Über­nahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Waffenrichtlinie, in Kraft seit  28. Juli 2010 (<a href=\"eli/oc/2010/382/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010</b> 2899</a>; <a href=\"eli/fga/2009/730/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2009</b> 3649</a>).</p><p id=\"fn-d262775e4467\"> Fassung gemäss Art. 2 des BB vom 11. Dez. 2009 über die Genehmigung und die Um­setzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EG betreffend die Über­nahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Waffenrichtlinie, in Kraft seit  28. Juli 2010 (<a href=\"eli/oc/2010/382/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010</b> 2899</a>; <a href=\"eli/fga/2009/730/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2009</b> 3649</a>).</p><p id=\"fn-d262775e4485\"> Aufgehoben durch Art. 2 des BB vom 11. Dez. 2009 über die Genehmigung und die Um­setzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EG betreffend die Über­nahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Waffenrichtlinie, mit Wirkung seit  28. Juli 2010 (<a href=\"eli/oc/2010/382/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010</b> 2899</a>; <a href=\"eli/fga/2009/730/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2009</b> 3649</a>).</p><p id=\"fn-d262775e4503\"> Eingefügt durch Art. 2 des BB vom 11. Dez. 2009 über die Genehmigung und die Um­setzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EG betreffend die Über­nahme der Richtlinie 2008/51/EG zur Änderung der Waffenrichtlinie, in Kraft seit  28. Juli 2010 (<a href=\"eli/oc/2010/382/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010</b> 2899</a>; <a href=\"eli/fga/2009/730/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2009</b> 3649</a>).</p></div></div></article>"},"art_4":{"art_id":"art_4","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535/de#art_4","title":"Art. 4 Begriffe","content":"<article id=\"art_4\"><a name=\"a4\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_4\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535/de#art_4\" routerlink=\"./\"><b>Art. 4</b></a><a fragment=\"#art_4\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535/de#art_4\" routerlink=\"./\"> Begriffe </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Als Waffen gelten:</p><dl><dt>a.</dt><dd>Geräte, mit denen durch Treibladung Geschosse abgegeben werden können und die eine einzige Person tragen und bedienen kann, oder Gegenstände, die zu solchen Geräten umgebaut werden können (Feuerwaffen);</dd><dt>b.</dt><dd>Geräte, die dazu bestimmt sind, durch Versprühen oder Zerstäuben von Stof­fen die Gesundheit von Menschen auf Dauer zu schädigen;</dd><dt>c.</dt><dd>Messer, deren Klinge mit einem einhändig bedienbaren automatischen Mechanismus ausgefahren werden kann, Schmetterlingsmesser, Wurfmesser und Dolche mit symmetrischer Klinge;</dd><dt>d.</dt><dd>Geräte, die dazu bestimmt sind, Menschen zu verletzen, namentlich Schlag­ringe, Schlagruten, Schlagstöcke, Wurfsterne und Schleudern;</dd><dt>e.</dt><dd>Elektroschockgeräte, die die Widerstandskraft von Menschen beeinträchti­gen oder die Gesundheit auf Dauer schädigen können;</dd><dt>f.</dt><dd>Druckluft- und CO<sub>2</sub>-Waffen, die eine Mündungsenergie von mindestens 7,5 Joule entwickeln oder aufgrund ihres Aussehens mit echten Feuer­waffen verwechselt werden können;</dd><dt>g.</dt><dd>Imitations-, Schreckschuss- und Soft-Air-Waffen, die aufgrund ihres Aus­sehens mit echten Feuerwaffen verwechselt werden können.</dd></dl><p> Als Waffenzubehör gelten:</p><dl><dt>a.</dt><dd>Schalldämpfer und ihre besonders konstruierten Bestandteile;</dd><dt>b.</dt><dd>Laser- und Nachtsichtzielgeräte sowie ihre besonders konstruierten Bestand­teile;</dd><dt>c.</dt><dd>Granatwerfer, die als Zusatz zu einer Feuerwaffe konstruiert wurden.</dd></dl><p> Als Ladevorrichtungen mit hoher Kapazität gelten Ladevorrichtungen für halbautomatische Zentralfeuerwaffen, die eine Kapazität aufweisen:</p><dl><dt>a.</dt><dd>bei Faustfeuerwaffen: von mehr als 20 Patronen;</dd><dt>b.</dt><dd>bei Handfeuerwaffen: von mehr als 10 Patronen.</dd></dl><p> Als Schengen-Staat gilt ein Staat, der durch eines der Schengen-Assoziierungs­abkommen gebunden ist. Die Schengen-Assoziierungsabkommen sind im Anhang aufgeführt.</p><p> Der Bundesrat bestimmt, welche Gegenstände als wesentliche oder besonders kons­truierte Bestandteile von Waffen oder Waffenzubehör von diesem Gesetz er­fasst werden.</p><p> Er umschreibt die Druckluft-, CO<sub>2</sub>-, Imitations-, Schreckschuss- und Soft-Air-Waffen, Messer, Dolche, Elektroschockgeräte, Geräte nach Absatz 1 Buchstabe b und Schleudern, die als Waffen gelten.</p><p> Als Munition gilt Schiessmaterial mit einer Treibladung, deren Energie durch Zündung in einer Feuerwaffe auf ein Geschoss übertragen wird.</p><p> Als gefährliche Gegenstände gelten Gegenstände wie Werkzeuge, Haushalt- und Sportgeräte, die sich zur Bedrohung oder Verletzung von Menschen eignen. <br/>Taschenmesser, wie etwa das Schweizer Armeetaschenmesser und vergleichbare Produkte, gelten nicht als gefährliche Gegenstände.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d262775e174\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 22. Juni 2007, in Kraft seit 12. Dez. 2008  (<a href=\"eli/oc/2008/766/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2008</b> 5499 </a><a href=\"eli/oc/2008/755/de\" routerlink=\"./\">5405 </a>Art. Art. 2 Bst. d; <a href=\"eli/fga/2006/280/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2006 </b>2713</a>).</p><p id=\"fn-d262775e246\"> Eingefügt durch Anhang des BB vom 28. Sept. 2018 über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Richtlinie (EU) 2017/853 zur Änderung der EU-Waffenrichtlinie, in Kraft seit 15. Aug. 2019 (<a href=\"eli/oc/2019/449/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2019</b> 2415</a>; <a href=\"eli/fga/2018/731/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2018</b> 1881</a>).</p><p id=\"fn-d262775e263\"> Ursprünglich Abs. 2. Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 11. Dez. 2009 (Anpassung der Umsetzung des Schengen-Besitzstands), in Kraft seit 28. Juli 2010 (<a href=\"eli/oc/2010/369/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2010 </b>2823</a>; <a href=\"eli/fga/2009/730/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2009</b> 3649</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"741.01","law":{"systematic_id":"741.01","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de","title":"Strassenverkehrsgesetz","abbreviation":"SVG"},"articles":{"art_90":{"art_id":"art_90","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_90","title":"Art. 90","content":"<article id=\"art_90\"><a name=\"a90\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_90\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_90\" routerlink=\"./\"><b>Art. 90</b></a><a fragment=\"#art_90\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_90\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Mit Busse wird bestraft, wer Verkehrsregeln dieses Gesetzes oder der Vollziehungsvorschriften des Bundesrates verletzt.</p><p> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer durch grobe Verletzung der Verkehrsregeln eine ernstliche Gefahr für die Sicherheit anderer hervorruft oder in Kauf nimmt.</p><p> Mit Freiheitsstrafe von einem bis zu vier Jahren wird bestraft, wer durch vorsätzliche Verletzung elementarer Verkehrsregeln das hohe Risiko eines Unfalls mit Schwerverletzten oder Todesopfern eingeht, namentlich durch besonders krasse Missachtung der zulässigen Höchstgeschwindigkeit, waghalsiges Überholen oder Teilnahme an einem nicht bewilligten Rennen mit Motorfahrzeugen.</p><p> Absatz 3 ist in jedem Fall erfüllt, wenn die zulässige Höchstgeschwindigkeit überschritten wird um: </p><dl><dt>a.</dt><dd>mindestens 40 km/h, wo die Höchstgeschwindigkeit höchstens 30 km/h beträgt;</dd><dt>b.</dt><dd>mindestens 50 km/h, wo die Höchstgeschwindigkeit höchstens 50 km/h beträgt;</dd><dt>c.</dt><dd>mindestens 60 km/h, wo die Höchstgeschwindigkeit höchstens 80 km/h beträgt; </dd><dt>d.</dt><dd>mindestens 80 km/h, wo die Höchstgeschwindigkeit mehr als 80 km/h beträgt.</dd></dl><p> Artikel 237 Ziffer 2 des Strafgesetzbuches findet in diesen Fällen keine Anwendung.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d255441e6750\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Jan. 2013  (<a href=\"eli/oc/2012/744/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2012</b> 6291</a>; <a href=\"eli/fga/2010/1610/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 8447</a>).</p><p id=\"fn-d255441e6795\"> <a href=\"eli/cc/54/757_781_799/de\" routerlink=\"./\">SR <b>311.0</b></a></p></div></div></article>"},"art_95":{"art_id":"art_95","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_95","title":"Art. 95","content":"<article id=\"art_95\"><a name=\"a95\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_95\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_95\" routerlink=\"./\"><b>Art. 95</b></a><a fragment=\"#art_95\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_95\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer:</p><dl><dt>a.</dt><dd>ohne den erforderlichen Führerausweis ein Motorfahrzeug führt;</dd><dt>b.</dt><dd>ein Motorfahrzeug führt, obwohl ihm der Lernfahr- oder Führerausweis verweigert, entzogen oder aberkannt wurde;</dd><dt>c.</dt><dd>ein Motorfahrzeug führt, obwohl der Führerausweis auf Probe verfallen ist;</dd><dt>d.</dt><dd>ohne Lernfahrausweis oder ohne die vorgeschriebene Begleitung Lernfahrten ausführt;</dd><dt>e.</dt><dd>ein Motorfahrzeug einem Führer überlässt, von dem er weiss oder bei pflichtgemässer Aufmerksamkeit wissen kann, dass er den erforderlichen Ausweis nicht hat.</dd></dl><p> Mit Geldstrafe bis zu 180 Tagessätzen wird bestraft, wer ein Motorfahrzeug führt, obwohl die Gültigkeitsdauer des Führerausweises auf Probe abgelaufen ist.</p><p> Mit Busse wird bestraft, wer:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die mit dem Führerausweis im Einzelfall verbundenen Be­schränkungen oder Auflagen missachtet;</dd><dt>b.</dt><dd>bei einer Lernfahrt die Aufgabe des Begleiters übernimmt, ohne die Voraussetzungen zu erfüllen;</dd><dt>c.</dt><dd>ohne Fahrlehrerausweis berufsmässig Fahrunterricht erteilt.</dd></dl><p> Mit Busse wird bestraft, wer:</p><dl><dt>a.</dt><dd>ein Fahrrad führt, obwohl ihm das Radfahren untersagt wurde;</dd><dt>b.</dt><dd>ein Fuhrwerk führt, obwohl ihm das Führen eines Tierfuhrwerks untersagt wurde.</dd></dl><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d255441e7068\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Dez. 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2012  (<a href=\"eli/oc/2011/428/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2011</b> 3267</a>; <a href=\"eli/fga/2010/629/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 3917 </a><a href=\"eli/fga/2010/631/de\" routerlink=\"./\">3927</a>).</p></div></div></article>"},"art_96":{"art_id":"art_96","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_96","title":"Art. 96","content":"<article id=\"art_96\"><a name=\"a96\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_96\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_96\" routerlink=\"./\"><b>Art. 96</b></a><a fragment=\"#art_96\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_96\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Mit Busse wird bestraft, wer:</p><dl><dt>a.</dt><dd>ohne den erforderlichen Fahrzeugausweis oder die Kontrollschilder ein Motorfahrzeug führt oder einen Anhänger mitführt;</dd><dt>b.</dt><dd>ohne Bewilligung Fahrten durchführt, die nach diesem Gesetz einer Bewilligung bedürfen;</dd><dt>c.</dt><dd>die mit dem Fahrzeugausweis oder der Bewilligung von Gesetzes wegen oder im Einzelfall verbundenen Beschränkungen oder Auflagen, namentlich über das zulässige Gesamtgewicht, missachtet.</dd></dl><p> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer ein Motorfahrzeug führt, obwohl er weiss oder bei pflichtgemässer Aufmerksamkeit wissen kann, dass die vorgeschriebene Haftpflichtversicherung nicht besteht. Mit der Freiheitsstrafe ist eine Geldstrafe zu verbinden. In leichten Fällen ist die Strafe Geldstrafe.</p><p> Den gleichen Strafandrohungen untersteht der Halter oder die Person, die an seiner Stelle über das Fahrzeug verfügt, wenn er oder sie von der Widerhandlung Kenntnis hatte oder bei pflichtgemässer Aufmerksamkeit haben konnte.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d255441e7137\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Jan. 2013  (<a href=\"eli/oc/2012/744/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2012</b> 6291</a>; <a href=\"eli/fga/2010/1610/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010</b> 8447</a>).</p></div></div></article>"},"art_97":{"art_id":"art_97","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_97","title":"Art. 97","content":"<article id=\"art_97\"><a name=\"a97\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_97\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_97\" routerlink=\"./\"><b>Art. 97</b></a><a fragment=\"#art_97\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1959/679_705_685/de#art_97\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer:</p><dl><dt>a.</dt><dd>Ausweise oder Kontrollschilder verwendet, die nicht für ihn oder sein Fahrzeug bestimmt sind;</dd><dt>b.</dt><dd>ungültige oder entzogene Ausweise oder Kontrollschilder trotz behördlicher Aufforderung nicht abgibt;</dd><dt>c.</dt><dd>andern Ausweise oder Kontrollschilder zur Verwendung überlässt, die nicht für sie oder ihre Fahrzeuge bestimmt sind;</dd><dt>d.</dt><dd>vorsätzlich durch unrichtige Angaben, Verschweigen erheb­licher Tatsachen oder Vorlage von falschen Bescheinigungen einen Ausweis oder eine Bewilligung erschleicht;</dd><dt>e.</dt><dd>Kontrollschilder verfälscht oder falsche zur Verwendung herstellt;</dd><dt>f.</dt><dd>falsche oder verfälschte Kontrollschilder verwendet;</dd><dt>g.</dt><dd>sich vorsätzlich Kontrollschilder widerrechtlich aneignet, um sie zu verwenden oder andern zum Gebrauch zu überlassen.</dd></dl><p> Die besonderen Bestimmungen des Strafgesetzbuches finden in diesen Fällen keine Anwendung.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d255441e7178\"> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 1. Okt. 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2012  (<a href=\"eli/oc/2011/710/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2011</b> 4925</a>; <a href=\"eli/fga/2010/680/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2010 </b>4137 </a><a href=\"eli/fga/2010/682/de\" routerlink=\"./\">4149</a>).</p><p id=\"fn-d255441e7204\"> Berichtigung der RedK der BVers vom 10. Dez. 2013, veröffentlicht am 27. Dez. 2013 (<a href=\"eli/oc/2013/891/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2013</b> 5577</a>).</p><p id=\"fn-d255441e7235\"> <a href=\"eli/cc/54/757_781_799/de\" routerlink=\"./\">SR <b>311.0</b></a></p></div></div></article>"}}},{"id":"812.121","law":{"systematic_id":"812.121","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1952/241_241_245/de","title":"Bundesgesetzüber die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe","abbreviation":"BetmG"},"articles":{"art_19":{"art_id":"art_19","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1952/241_241_245/de#art_19","title":"Art. 19","content":"<article id=\"art_19\"><a name=\"a19\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_19\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1952/241_241_245/de#art_19\" routerlink=\"./\"><b>Art. 19</b></a><a fragment=\"#art_19\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1952/241_241_245/de#art_19\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer:</p><dl><dt>a. </dt><dd>Betäubungsmittel unbefugt anbaut, herstellt oder auf andere Weise erzeugt;</dd><dt>b. </dt><dd>Betäubungsmittel unbefugt lagert, versendet, befördert, einführt, ausführt oder durchführt;</dd><dt>c. </dt><dd>Betäubungsmittel unbefugt veräussert, verordnet, auf andere Weise einem andern verschafft oder in Verkehr bringt;</dd><dt>d. </dt><dd>Betäubungsmittel unbefugt besitzt, aufbewahrt, erwirbt oder auf andere Weise erlangt;</dd><dt>e. </dt><dd>den unerlaubten Handel mit Betäubungsmitteln finanziert oder seine Finanzierung vermittelt;</dd><dt>f. </dt><dd>öffentlich zum Betäubungsmittelkonsum auffordert oder öffentlich eine Gelegenheitzum Erwerb oder Konsum von Betäubungsmitteln bekannt gibt;</dd><dt>g. </dt><dd>zu einer Widerhandlung nach den Buchstaben a–f Anstalten trifft.</dd></dl><p> Der Täter wird mit einer Freiheitsstrafe nicht unter einem Jahr, womit eine Geldstrafe verbunden werden kann, bestraft, wenn er:</p><dl><dt>a. </dt><dd>weiss oder annehmen muss, dass die Widerhandlung mittelbar oder unmittelbar die Gesundheit vieler Menschen in Gefahr bringen kann;</dd><dt>b. </dt><dd>als Mitglied einer Bande handelt, die sich zur fortgesetzten Ausübung des unerlaubten Betäubungsmittelhandels zusammengefunden hat;</dd><dt>c. </dt><dd>durch gewerbsmässigen Handel einen grossen Umsatz oder einen erheb­lichen Gewinn erzielt;</dd><dt>d. </dt><dd>in Ausbildungsstätten vorwiegend für Jugendliche oder in ihrer unmittel­baren Umgebung gewerbsmässig Betäubungsmittel anbietet, abgibt oder auf andere Weise zugänglich macht.</dd></dl><p> Das Gericht kann in folgenden Fällen die Strafe nach freiem Ermessen mildern:</p><dl><dt>a. </dt><dd>bei einer Widerhandlung nach Absatz 1 Buchstabe g;</dd><dt>b. </dt><dd>bei einer Widerhandlung nach Absatz 2, wenn der Täter von Betäubungsmitteln abhängig ist und diese Widerhandlung zur Finanzierung des eigenen Betäubungsmittelkonsums hätte dienen sollen.</dd></dl><p> Nach den Bestimmungen der Absätze 1 und 2 ist auch strafbar, wer die Tat im Ausland begangen hat, sich in der Schweiz befindet und nicht ausgeliefert wird, sofern die Tat auch am Begehungsort strafbar ist. Ist das Gesetz des Begehungsortes für den Täter das mildere, so ist dieses anzuwenden. Artikel 6 des Strafgesetz­buches ist anwendbar.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d172333e2903\">Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 20. März 2008, in Kraft seit 1. Juli 2011  (<a href=\"eli/oc/2009/352/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2009</b> 2623</a>, <b></b><a href=\"eli/oc/2011/361/de\" routerlink=\"./\"><b>2011</b> 2559</a>; <a href=\"eli/fga/2006/1086/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2006</b> 8573 </a><a href=\"eli/fga/2006/1088/de\" routerlink=\"./\">8645</a>).</p><p id=\"fn-d172333e3019\"> <a href=\"eli/cc/54/757_781_799/de\" routerlink=\"./\">SR <b>311.0</b></a></p></div></div></article>"}}},{"id":"916.371","law":{"systematic_id":"916.371","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2003/735/de","title":"Verordnungüber den Eiermarkt","abbreviation":"EiV"}}],"metadata_lex_atf":[{"id":1056,"title":"BGE 138 IV 120","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-IV-120%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/311.0/49/2\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/311.0/49/1\" type=\"start\"></artref>Art. 49 Abs. 1 und 2 StGB</span><artref id=\"CH/311.0/49/2\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/311.0/2\" type=\"end\"></artref>; Präzisierung des Begriffs der Gleichartigkeit der Strafen; Vollzug bei kumulativ verhängten Strafen.  <div class=\"paratf\">Eine Erhöhung der Zusatzstrafe im Falle einer (teilweisen) retrospektiven Konkurrenz (<span class=\"artref\">Art. 49 Abs. 2 StGB</span>) ist in Anwendung von <span class=\"artref\">Art. 49 Abs. 1 StGB</span> vorzunehmen. Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich, während ungleichartige Strafen kumulativ zu verhängen sind (<a class=\"bgeref_id\" href=\"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/fr/php/clir/http/index.php?lang=fr&amp;type=show_document&amp;page=1&amp;from_date=&amp;to_date=&amp;from_year=1954&amp;to_year=2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;from_date_push=&amp;top_subcollection_clir=bge&amp;query_words=&amp;part=all&amp;de_fr=&amp;de_it=&amp;fr_de=&amp;fr_it=&amp;it_de=&amp;it_fr=&amp;orig=&amp;translation=&amp;rank=0&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-IV-57%3Afr&amp;number_of_ranks=0&amp;azaclir=clir#page57\">BGE 137 IV 57</a>). Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (E. 5). </div>\n<div class=\"paratf\">Bei der Frage, ob die kumulierten Strafen bedingt oder unbedingt auszusprechen sind, ist nicht auf die aus Freiheits- und Geldstrafe zusammengesetzte Gesamtsanktion (wie bei gleichartig asperierten Strafen) abzustellen. Vielmehr sind die einzelnen Strafen je für sich zu betrachten (E. 6). </div>\n</div>"},{"id":1062,"title":"BGE 138 IV 157","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-IV-157%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 399 StPO</span>; Anmeldung der Berufung und Berufungserklärung.  <div class=\"paratf\">Wird ein erstinstanzliches Urteil weder mündlich noch schriftlich im Dispositiv eröffnet, sondern den Parteien direkt in begründeter Form zugestellt, ist eine Anmeldung der Berufung nicht nötig. Es genügt, dem Berufungsgericht eine Berufungserklärung einzureichen. Dem Berufungskläger stehen hierfür 20 Tage zur Verfügung (E. 2). </div>\n</div>"},{"id":1296,"title":"BGE 139 IV 84","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-IV-84%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 115, Art. 118 Abs. 1, Art. 119 Abs. 2 lit. a und <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/312.0/382/2\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/312.0/382/1\" type=\"start\"></artref>Art. 382 Abs. 1 und 2 StPO</span><artref id=\"CH/312.0/382/2\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/312.0/2\" type=\"end\"></artref>; Legitimation der Privatklägerschaft zur Berufung im Schuldpunkt; Auswirkungen der Gutheissung einer solchen Berufung auf die Strafe.  <div class=\"paratf\">Die Privatklägerschaft ist unabhängig von der Geltendmachung von Zivilansprüchen zur Berufung im Schuldpunkt legitimiert, und sie kann damit nicht nur einen Freispruch, sondern auch die rechtliche Qualifikation der der beschuldigten Person vorgeworfenen Tat durch die erste Instanz anfechten (E. 1.1). </div>\n<div class=\"paratf\">Im Fall der Gutheissung der Berufung der Privatklägerschaft im Schuldpunkt muss das Berufungsgericht eine dem abgeänderten Schuldspruch entsprechende neue und gegebenenfalls im Vergleich zur ersten Instanz strengere Sanktion ausfällen (E. 1.2). </div>\n</div>"},{"id":1327,"title":"BGE 139 IV 277","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-IV-277%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/312.0/388/b\" type=\"start\"></artref>Art. 232 und 388 lit. b StPO</span><artref id=\"CH/312.0/232\" type=\"end\"></artref>; Haft nach Erlass des Berufungsurteils.  <div class=\"paratf\">Das Berufungsgericht muss sich im Urteil zur Frage der Haft aussprechen (E. 2.1-2.3). Die Verfahrensleitung des Berufungsgerichts kann noch nachträglich über diese Frage entscheiden, gestützt auf <span class=\"artref\">Art. 232 StPO</span> (E. 2.4). Sie kann zuvor vorsorgliche Massnahmen i.S.von <span class=\"artref\">Art. 388 lit. b StPO</span> anordnen (E. 2.5). </div>\n</div>"},{"id":1836,"title":"BGE 141 IV 61","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-IV-61%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/311.0/112\" type=\"start\"></artref>Art. 112 und 49 StGB</span><artref id=\"CH/311.0/49\" type=\"end\"></artref>; Mord; Konkurrenz bei mehreren Mordtaten.  <div class=\"paratf\">Zusammenfassung der Kriterien zur Abgrenzung des Mordes von der vorsätzlichen Tötung (E. 4). </div>\n<div class=\"paratf\">Auf lebenslängliche Freiheitsstrafe kann bei Strafschärfung infolge Konkurrenz erkannt werden, wenn der Täter mehrere mit lebenslänglicher Freiheitsstrafe bedrohte Straftaten begangen hat (E. 6). </div>\n</div>"},{"id":2141,"title":"BGE 142 IV 49","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-IV-49%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/311.0/59/3\" type=\"start\"></artref>Art. 61 und 59 Abs. 3 StGB</span><artref id=\"CH/311.0/61\" type=\"end\"></artref>; Unterbringung in einer Einrichtung für junge Erwachsene, Behandlung von psychischen Störungen in einer geschlossenen Einrichtung.  <div class=\"paratf\">Voraussetzungen einer Massnahme für junge Erwachsene gemäss <span class=\"artref\">Art. 61 StGB</span>; die zum alten Recht entwickelte Rechtsprechung findet weiterhin Anwendung (E. 2.1.2). Im vorliegenden Fall ist der Beschwerdeführer gefährlich und dessen Persönlichkeit derart gestört, dass diese nur schwer veränderbar ist; seine Unterbringung in einer Einrichtung für junge Erwachsene ist somit nicht zweckmässig. Unter diesen Voraussetzungen erweist sich die Anordnung einer stationären Massnahme in einer geschlossenen Einrichtung zur Behandlung psychischer Störungen eines jungen Erwachsenen nicht als bundesrechtswidrig (E. 2.4). </div>\n</div>"},{"id":2151,"title":"BGE 142 IV 129","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-IV-129%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 241 Abs. 4 StPO</span>; Sicherheitsdurchsuchung.  <div class=\"paratf\">Gestützt auf <span class=\"artref\">Art. 241 Abs. 4 StPO</span> kann die Polizei eine angehaltene oder festgenommene Person durchsuchen, insbesondere um die Sicherheit von Personen zu gewährleisten. Eine Durchsuchung kann selbst dann erfolgen, wenn sich die angehaltene Person freiwillig auf den Polizeiposten begeben hat, keines Delikts verdächtigt wird und sich über ihre Identität ausgewiesen hat (E. 2). </div>\n</div>"},{"id":2152,"title":"BGE 142 IV 137","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-IV-137%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\"><artref id=\"CH/741.01/90/4\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/741.01/90/3\" type=\"start\"></artref>Art. 90 Abs. 3 und 4 SVG</span><artref id=\"CH/741.01/90/4\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/741.01/4\" type=\"end\"></artref>; qualifiziert grobe Verkehrsregelverletzung; besonders krasse Missachtung der zulässigen Höchstgeschwindigkeit; subjektive Voraussetzungen.  <div class=\"paratf\">Bei einer Geschwindigkeitsüberschreitung im Sinne von <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/741.01/90/d\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/741.01/90/4/d\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/741.01/90/4/a\" type=\"start\"></artref>Art. 90 Abs. 4 lit. a-d SVG</span><artref id=\"CH/741.01/90/4/d\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/741.01/90/d\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/741.01/d\" type=\"end\"></artref> besteht gestützt auf die Auslegung von <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/741.01/90/4\" type=\"start\"></artref><artref id=\"CH/741.01/90/3\" type=\"start\"></artref>Art. 90 Abs. 3 und 4 SVG</span><artref id=\"CH/741.01/90/4\" type=\"end\"></artref><artref id=\"CH/741.01/4\" type=\"end\"></artref> keine unwiderlegbare Gesetzesvermutung, dass die subjektiven Voraussetzungen von <span class=\"artref\">Art. 90 Abs. 3 SVG</span> erfüllt sind (Änderung der Rechtsprechung; E. 11.1). Derjenige, der eine Geschwindigkeitsüberschreitung nach <span class=\"artref\">Art. 90 Abs. 4 SVG</span> begeht, begeht objektiv eine qualifiziert grobe Verkehrsregelverletzung im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 90 Abs. 3 SVG</span>. Er erfüllt grundsätzlich die subjektiven Voraussetzungen des Straftatbestands. Dem Richter kommt ein wenn auch begrenzter Handlungsspielraum zu, um unter besonderen Umständen die Erfüllung der subjektiven Voraussetzungen zu verneinen (E. 11.2). Im vorliegenden Fall verstösst die Verurteilung des Beschwerdeführers wegen qualifiziert grober Verkehrsregelverletzung nicht gegen Bundesrecht. Es liegen keine besonderen Umstände vor, welche die Erfüllung der subjektiven Voraussetzungen des Straftatbestands ausschliessen würden (E. 12). </div>\n</div>"},{"id":5450,"title":"BGE 134 IV 82","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-IV-82%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 2 und <artref id=\"CH/311.0/42/4\" type=\"start\"></artref>Art. 42 Abs. 4 StGB</span><artref id=\"CH/311.0/2\" type=\"end\"></artref>; Anwendung des milderen Rechts im neuen Sanktionensystem; Sanktionierung im Rahmen der sogenannten Schnittstellenproblematik.  <div class=\"paratf\">Darstellung der Grundzüge des neuen Sanktionensystems (E. 3-5). Bei der Wahl der Sanktionsart für Strafen zwischen sechs Monaten und einem Jahr bildet die Zweckmässigkeit ein wichtiges Kriterium (E. 4.1). </div>\n<div class=\"paratf\">Systematische Darstellung des intertemporalen Kollisionsrechts (E. 6 und 7). </div>\n<div class=\"paratf\">Anwendung von <span class=\"artref\">Art. 42 Abs. 4 StGB</span> im Sanktionsbereich der sogenannten Schnittstellenproblematik im Strassenverkehrsstrafrecht (E. 8). Bei unechter Gesetzeskonkurrenz sind konsumierte Übertretungen mit einer zusätzlichen Busse zu bestrafen (E. 8.3). </div>\n</div>"},{"id":5714,"title":"BGE 135 IV 113","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-IV-113%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 116 Abs. 3 AuG; schwerer Fall der Förderung der rechtswidrigen Ein- und Ausreise sowie des rechtswidrigen Aufenthalts; Abweichung zwischen der französischen Fassung dieser Bestimmung einerseits und der deutschen und italienischen Fassung andererseits in Bezug auf die angedrohte Strafe; Auslegung des Gesetzes.  <div class=\"paratf\">Aus der Entstehungsgeschichte, der Gesetzessystematik und dem Zweck der Bestimmung ergibt sich, dass die Verwendung des Begriffs \"amende\" (Busse) in der französischen Fassung von Art. 116 Abs. 3 AuG auf einem Versehen beruht und damit, entsprechend der deutschen und der italienischen Fassung, \"peine pécuniaire\" (Geldstrafe) im Sinne von <span class=\"artref\">Art. 34 StGB</span> gemeint ist (E. 2, insbesondere 2.4). </div>\n</div>"},{"id":6534,"title":"BGE 117 IV 369","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IV-369%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">1. <span class=\"artref\">Art. 6 StGB</span>. Verbrechen oder Vergehen von Schweizern im Ausland.  <div class=\"paratf\">Diese Bestimmung ist auch gegenüber einem Täter anwendbar, der das Schweizer Bürgerrecht nach der Verübung von Verbrechen oder Vergehen im Ausland erworben hat und wegen seines Schweizer Bürgerrechts nicht ausgeliefert werden kann (E.  3-7). </div>\n<div class=\"paratf\">2. <span class=\"artref\">Art. 21 StGB</span>. Versuchte Tat. Bestimmung des entscheidenden Schritts, von dem es in der Regel kein Zurück mehr gibt. </div>\n<div class=\"paratf\">Fall, in dem der entscheidende Schritt zur Verübung eines Mordes verneint wird (E. 8-10); Fall, in dem der entscheidende Schritt zur Verübung eines Raubes bejaht wird, obschon die Tat erst am folgenden Tag ausgeführt werden sollte (E. 11-12). </div>\n<div class=\"paratf\">3. <span class=\"artref\">Art. 2 Abs. 2 StGB</span>. Anwendung des milderen Rechts durch die letzte kantonale Instanz. </div>\n<div class=\"paratf\">Die \"lex mitior\" muss von einer kantonalen Kassationsinstanz (hier: des Kantons Tessin) angewendet werden, wenn diese nach ihrer Zuständigkeit - die ihr gestattet, aufgrund der tatsächlichen Feststellungen der ersten Instanz, ohne Rückweisung an diese, in der Sache selber zu urteilen, den angefochtenen Entscheid zu ändern und das Gesetz anzuwenden (<span class=\"artref\">Art. 237 StPO</span>/TI) - in diesem Sinne einem Sachrichter gleichgestellt ist. Dazu genügt, dass sie zur  Überprüfung von Bundesrecht befugt ist (E. 13-15a); es ist unerheblich, ob sie die diesbezüglichen Rügen gutheisst oder abweist (E. 15b-c). Fall betreffend die Änderung von <span class=\"artref\">Art. 112 StGB</span> zwischen dem Urteil der ersten und dem Entscheid der zweiten Instanz. </div>\n<div class=\"paratf\">4. <span class=\"artref\">Art. 112 StGB</span>. Mord. </div>\n<div class=\"paratf\">Ob eine Tötung als Mord im Sinne des neuen <span class=\"artref\">Art. 112 StGB</span> zu qualifizieren sei, kann nur aufgrund der direkt mit der Tat zusammenhängenden Umstände entschieden werden; Prüfung der Umstände des konkreten Falles (E. 18-19). </div>\n<div class=\"paratf\">Die \"besondere Skrupellosigkeit\" gemäss dem Wortlaut des neuen <span class=\"artref\">Art. 112 StGB</span> kann auch dann eine Verurteilung wegen Mordes rechtfertigen, wenn sie nicht durch \"eine besondere Verwerflichkeit des Beweggrundes, des Zwecks der Tat oder der Art der Ausführung\" manifestiert wird. Die Aufzählung in <span class=\"artref\">Art. 112 StGB</span> nennt nur Beispiele. Fall, in dem ein Richter getötet wird, einzig um durch diese Tat zur Destabilisierung des Staates beizutragen (E. 17-19). </div>\n</div>"},{"id":12434,"title":"BGE 114 IV 1","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-IV-1%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 2 Abs. 2, 71 Abs. 2 StGB; lex mitior, Verjährung  (Zollvergehen).  <div class=\"paratf\">Der unter altem Recht verübte Teil eines fortgesetzten Delikts ist unter Vorbehalt der lex mitior nach altem Recht zu beurteilen (Bestätigung der Rechtsprechung). </div>\n<div class=\"paratf\">Sieht das neue Recht zwar eine längere, aber zusätzlich eine absolute Verjährungsfrist vor, so ist das im konkreten Fall für den Täter mildere Recht anzuwenden. </div>\n</div>"}],"metadata_lex_atf_other":[{"id":25272,"title":"6B_1141/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=07.06.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=27&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F07-06-2018-6B_1141-2017&number_of_ranks=117944"},{"id":25788,"title":"6B_840/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=17.05.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=36&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F17-05-2018-6B_840-2017&number_of_ranks=117437"},{"id":26556,"title":"6B_1182/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=12.04.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=21&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F12-04-2018-6B_1182-2017&number_of_ranks=116654"},{"id":27165,"title":"6B_924/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=14.03.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=29&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F14-03-2018-6B_924-2017&number_of_ranks=116053"},{"id":27528,"title":"6B_130/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=27.02.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=15&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F27-02-2018-6B_130-2017&number_of_ranks=115676"},{"id":27779,"title":"6B_149/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=16.02.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=16&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F16-02-2018-6B_149-2017&number_of_ranks=115426"},{"id":28183,"title":"6B_807/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=30.01.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=18&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F30-01-2018-6B_807-2017&number_of_ranks=115024"},{"id":28464,"title":"6B_718/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=17.01.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=25&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F17-01-2018-6B_718-2017&number_of_ranks=114750"},{"id":29139,"title":"6B_992/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=11.12.2017&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=46&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F11-12-2017-6B_992-2017&number_of_ranks=114096"},{"id":31172,"title":"6B_1422/2016","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=05.09.2017&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=29&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F05-09-2017-6B_1422-2016&number_of_ranks=112043"},{"id":38331,"title":"1C_361/2016","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=16.09.2016&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=23&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F16-09-2016-1C_361-2016&number_of_ranks=104877"},{"id":40652,"title":"6B_221/2016","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=20.05.2016&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=26&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F20-05-2016-6B_221-2016&number_of_ranks=102559"},{"id":41532,"title":"6B_975/2015","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=08.04.2016&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=30&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F07-04-2016-6B_975-2015&number_of_ranks=101683"},{"id":41566,"title":"6B_496/2015","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=06.04.2016&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=9&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F06-04-2016-6B_496-2015&number_of_ranks=101628"},{"id":43904,"title":"6B_890/2015","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=16.12.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=33&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F16-12-2015-6B_890-2015&number_of_ranks=99314"},{"id":47313,"title":"6B_1015/2014","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=01.07.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=25&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F01-07-2015-6B_1015-2014&number_of_ranks=95895"},{"id":52396,"title":"6B_1087/2013","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=22.10.2014&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=8&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F22-10-2014-6B_1087-2013&number_of_ranks=90794"},{"id":58850,"title":"6B_351/2013","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=29.11.2013&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=52&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F29-11-2013-6B_351-2013&number_of_ranks=84381"},{"id":60833,"title":"6B_619/2013","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=03.09.2013&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=38&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F02-09-2013-6B_619-2013&number_of_ranks=82384"},{"id":61564,"title":"6B_148/2013","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=19.07.2013&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=25&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F19-07-2013-6B_148-2013&number_of_ranks=81639"},{"id":67486,"title":"6B_377/2012","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=11.10.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=28&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F11-10-2012-6B_377-2012&number_of_ranks=75720"},{"id":67988,"title":"6B_230/2012","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=18.09.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=31&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F18-09-2012-6B_230-2012&number_of_ranks=75221"},{"id":69243,"title":"6B_246/2012","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=10.07.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=11&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F10-07-2012-6B_246-2012&number_of_ranks=73945"},{"id":75926,"title":"6B_480/2011","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=17.08.2011&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=26&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F17-08-2011-6B_480-2011&number_of_ranks=67272"},{"id":76377,"title":"6B_1082/2010","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=18.07.2011&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=28&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F18-07-2011-6B_1082-2010&number_of_ranks=66822"},{"id":81369,"title":"6B_741/2010","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=09.11.2010&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=6&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F09-11-2010-6B_741-2010&number_of_ranks=61804"},{"id":92574,"title":"6B_109/2009","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=09.04.2009&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=11&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F09-04-2009-6B_109-2009&number_of_ranks=50595"},{"id":93455,"title":"6B_268/2008","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=02.03.2009&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=29&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F02-03-2009-6B_268-2008&number_of_ranks=49731"},{"id":101492,"title":"6B_132/2007","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=17.01.2008&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=20&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F17-01-2008-6B_132-2007&number_of_ranks=41581"}],"metadata_lex_vs":[{"id":"173.8","law":{"systematic_id":"173.8","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Gesetz betreffend den Tarif der Kosten und Entschädigungen vor Gerichts- oder Verwaltungsbehörden","abbreviation":"GTar"},"articles":{"art_22":{"art_id":"art_22","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 22 Andere Verfahren","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">22</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Andere Verfahren</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐3--a-22--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für andere Strafverfahren wird eine Gebühr erhoben von:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐3--a-22--p-1--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      40 bis 1'200 Franken für das Versöhnungsverfahren vor dem Staatsanwalt;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐3--a-22--p-1--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      90 bis 6'000 Franken für die anderen Verfahren vor dem Staatsanwalt;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐3--a-22--p-1--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      90 bis 2'400 Franken für das Verfahren vor dem Bezirksgericht;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐3--a-22--p-1--l-d‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      d) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      190 bis 6'000 Franken für das Verfahren vor dem Kreisgericht;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐3--a-22--p-1--l-e‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      e) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      90 bis 1'200 Franken für das Verfahren vor dem Zwangsmassnahmengericht;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐3--a-22--p-1--l-f‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      f) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      380 bis 6'000 Franken für das Berufungs- oder Revisionsverfahren vor dem Kantonsgericht;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐3--a-22--p-1--l-g‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      g) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      90 bis 2'400 Franken für das Beschwerdeverfahren vor der Strafkammer des Kantonsgerichts oder einem Richter des Kantonsgerichts und bis 6'600 Franken bei internationalen Rechtshilfegesuchen;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐3--a-22--p-1--l-h‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      h) <strong>*</strong>\n</td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      90 bis 1'200 Franken für Verfahren vor dem Straf- und Massnahmen-vollzugsgericht und in anderen Strafgerichtsverfahren im Sinne des Einführungsgesetzes zum Schweizerischen Strafgesetzbuch.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_27":{"art_id":"art_27","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 27 Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">27</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar hält sich zwischen einem in diesem Kapitel vorgesehenen Minimum und Maximum; berücksichtigt wird die Natur und Bedeutung des Falls, die Schwierigkeit, der Umfang, die vom Rechtsbeistand nützlich aufgewandte Zeit und die finanzielle Situation der Partei.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar richtet sich in der Regel nach dem Streitwert.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Lässt sich der Streitwert nicht beziffern, so wird das Honorar nach den in Absatz 1 genannten Bemessungselementen bestimmt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Behörde setzt das Honorar in runden Zahlen fest, indem sie zudem den Sonderbestimmungen in den verschiedenen Prozessordnungen nachkommt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Entschädigungen verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer. Wenn der Mehrwertsteuersatz im Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Gesetzes geändert wurde, passt der Staatsrat auf dem reglementarischen Weg die im vorliegenden Gesetz vorgesehenen Honorare an.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_30":{"art_id":"art_30","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 30 Unentgeltlicher Rechtsbeistand","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">30</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Unentgeltlicher Rechtsbeistand</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-30--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Rechtsbeistand, welcher gestützt auf die Bestimmungen über die unentgeltliche Rechtspflege ernannt wurde, bezieht über die Rückzahlung der berechtigten Auslagen hinaus ein Honorar, welches 70 Prozent des in den Artikeln 31 bis 40 vorgesehenen Pauschalhonorars entspricht, im Minimum aber eine angemessene Entschädigung gemäss der durch das Bundesgericht festgelegten Rechtsprechung.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-30--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Vom Departement, welchem die Finanzen unterstellt sind, wird zum vollen Tarif entschädigt:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-30--p-2--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      der unentgeltliche Rechtsbeistand im Sinne des Artikels 132 Absatz 1 Buchstabe a StPO (notwendige Verteidigung);\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-30--p-2--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      der unentgeltliche Rechtsbeistand im Sinne des Artikels 132 Absatz 1 Buchstabe b StPO, wenn die beschuldigte Person im Besitze einer Einstellungsverfügung ist oder freigesprochen wurde.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-30--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Entschädigungsverfahren für den amtlich eingesetzten Rechtsbeistand und die Rückerstattung der überwiesenen Leistungen sind in der Schweizerischen Strafprozessordnung, der Schweizerischen Zivilprozessordnung und im Gesetz über die unentgeltliche Rechtspflege (GUR) und seiner Verordnung geregelt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_36":{"art_id":"art_36","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 36 ","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">36</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\"> </span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Beim Verfahren vor der Strafbehörde wird das Honorar wie folgt festgesetzt:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor dem Polizeigericht 250 bis 650 Franken;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor der Polizei, im Untersuchungsverfahren (Anwalt der ersten Stunde) 250 bis 1'600 Franken;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-c‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      c)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor der Staatsanwaltschaft als Schlichtungsbehörde 60 bis 1'100 Franken;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-d‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      d)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor der Staatsanwaltschaft für die übrigen Verfahren 550 bis 5'500 Franken;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-e‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      e)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor dem Zwangsmassnahmengericht 550 bis 3'300 Franken;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-f‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      f)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor dem Bezirksgericht 550 bis 3'300 Franken;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-g‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      g)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor dem Kreisgericht 1'100 bis 8'800 Franken;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-h‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      h)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor dem Richter oder Jugendgericht in erster Instanz 550 bis 3'300 Franken;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-i‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      i)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor dem Jugendgericht im Berufungsverfahren 550 bis 5'500 Franken;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-j‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      j)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor dem Kantonsgericht im Berufungs- und Revisionsverfahren 1'100 bis 8'800 Franken;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-k‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      k)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor einem Richter des Kantonsgerichts oder der Strafkammer im Beschwerdeverfahren 300 bis 2'200 Franken;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐3--a-36--p-1--l-l‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      l)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      vor dem Straf- und Massnahmenvollzugsrichter und in den anderen Strafgerichtsverfahren im Sinne des EGStGB 300 bis 2'200 Franken.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"312.0","law":{"systematic_id":"312.0","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/312.0","title":"Einführungsgesetz zur Schweizerischen Strafprozessordnung","abbreviation":"EGStPO"},"articles":{"art_40":{"art_id":"art_40","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/312.0","title":"Art. 40 Legitimation zur Ergreifung von Rechtsmitteln","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">40</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Legitimation zur Ergreifung von Rechtsmitteln</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-8--a-40--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Oberstaatsanwalt oder der Staatsanwalt, der in erster Instanz am Verfahren beteiligt war, kann ein Rechtsmittel ergreifen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-8--a-40--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die für die Übertretungen zuständige Verwaltungsbehörde kann kein Rechtsmittel ergreifen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-8--a-40--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Generalstaatsanwalt kann subsidiär immer ein Rechtsmittel ergreifen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}}],"metadata_lex_rvj":[]}