{"id":"d99bd06d66dfaf795db5f95efdc6c8b7","file_name":"TDENT-20160223-C1-15-57-20160606-211.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"fr","text":"Französisch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":10,"abbreviation":"TDENT","text":"BG Entremont"},"date_decision":"2016-02-23","date_publication":"2016-06-06","date_file_modification":null,"object_code":"211","case_number":{"id":"C1 15 57","text":"C1 15 57"},"case_instance":{"id":3,"text":"Z1 Zivilrecht ordentlich"},"case_year":2015,"case_increment":57,"is_zwr":false,"zwr_year":null,"zwr_page_start":null,"zwr_page_end":null,"page_count":6,"legal_nature":{"id":58,"text":"Haftpflicht"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":229,"text":"ABHOLUNGSEINLADUNG"},{"id":319,"text":"ABWESENHEIT"},{"id":357,"text":"ADRESSE"},{"id":600,"text":"ANMERKUNG"},{"id":753,"text":"ARBEITSUNFÄHIGKEIT"},{"id":926,"text":"AUSDRÜCKLICH"},{"id":1080,"text":"AUTONOMIE"},{"id":1227,"text":"BEGRÜNDUNG DER EINGABE"},{"id":1241,"text":"BEHÖRDE"},{"id":1286,"text":"BEKLAGTER"},{"id":1571,"text":"BEZIRK"},{"id":1709,"text":"BRIEFKASTEN"},{"id":1781,"text":"BUNDESGERICHT"},{"id":2182,"text":"DIE POST"},{"id":2661,"text":"ENDENTSCHEID"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2919,"text":"EURO"},{"id":3290,"text":"FORDERUNG(SCHULDVERHÄLTNIS)"},{"id":3330,"text":"FRAKTUR"},{"id":3343,"text":"FRAU"},{"id":3406,"text":"FRIST"},{"id":3493,"text":"GEBÜHR"},{"id":3577,"text":"GEMEINDE"},{"id":3694,"text":"GERICHTSKOSTEN"},{"id":3716,"text":"GESCHÄDIGTER"},{"id":3815,"text":"GESUNDHEITSZUSTAND"},{"id":4135,"text":"HAUSHALT"},{"id":4138,"text":"HAUSHALTSCHADEN"},{"id":4653,"text":"KANTON"},{"id":4856,"text":"KLAGEBEWILLIGUNG"},{"id":4860,"text":"KLÄGER"},{"id":5497,"text":"MAIS"},{"id":5782,"text":"MONAT"},{"id":6196,"text":"OPFER"},{"id":6235,"text":"ORT"},{"id":6322,"text":"PARTEIENTSCHÄDIGUNG"},{"id":6386,"text":"PERSON"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":7267,"text":"SACHE"},{"id":7286,"text":"SACHVERHALT"},{"id":7342,"text":"SCHADEN"},{"id":7343,"text":"SCHADENERSATZ"},{"id":7471,"text":"SCHULDNER"},{"id":7539,"text":"SCHWEIZERISCHES RECHT"},{"id":7686,"text":"SKI"},{"id":7948,"text":"STEIN"},{"id":8793,"text":"UMSTÄNDE"},{"id":8859,"text":"UNFALL"},{"id":9256,"text":"VERMITTLER"},{"id":9467,"text":"VERSICHERUNG"},{"id":9561,"text":"VERTRETENER"},{"id":9579,"text":"VERURTEILTER"},{"id":9912,"text":"WEIBEL"},{"id":10052,"text":"WIRKUNG"},{"id":10137,"text":"ZAHLUNG"},{"id":10278,"text":"ZUKUNFT"},{"id":10316,"text":"ZUSTÄNDIGKEIT"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"220","law":{"systematic_id":"220","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de","title":"Bundesgesetzbetreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht)","abbreviation":"OR"},"articles":{"art_41":{"art_id":"art_41","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_41","title":"Art. 41","content":"<article id=\"art_41\"><a name=\"a41\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_41\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_41\" routerlink=\"./\"><b>Art. 41</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Wer einem andern widerrechtlich Schaden zufügt, sei es mit Ab­sicht, sei es aus Fahrlässigkeit, wird ihm zum Ersatze verpflichtet.</p><p> Ebenso ist zum Ersatze verpflichtet, wer einem andern in einer ge­gen die guten Sitten verstossenden Weise absichtlich Schaden zufügt.</p></div></article>"},"art_46":{"art_id":"art_46","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_46","title":"Art. 46","content":"<article id=\"art_46\"><a name=\"a46\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_46\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_46\" routerlink=\"./\"><b>Art. 46</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Körperverletzung gibt dem Verletzten Anspruch auf Ersatz der Kosten, sowie auf Entschädigung für die Nachteile gänzlicher oder teil­weiser Arbeitsunfähigkeit, unter Berücksichtigung der Erschwerung des wirtschaftlichen Fortkommens.</p><p> Sind im Zeitpunkte der Urteilsfällung die Folgen der Verletzung nicht mit hinreichender Sicherheit festzustellen, so kann der Richter bis auf zwei Jahre, vom Tage des Urteils an gerechnet, dessen Abän­de­rung vorbehalten.</p></div></article>"},"art_84":{"art_id":"art_84","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_84","title":"Art. 84","content":"<article id=\"art_84\"><a name=\"a84\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_84\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_84\" routerlink=\"./\"><b>Art. 84</b></a><a fragment=\"#art_84\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/de#art_84\" routerlink=\"./\"> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Geldschulden sind in gesetzlichen Zahlungsmitteln der geschuldeten Währung zu bezahlen.</p><p> Lautet die Schuld auf eine Währung, die am Zahlungsort nicht Lan­deswährung ist, so kann die geschuldete Summe nach ihrem Wert zur Verfallzeit dennoch in Landeswährung bezahlt werden, sofern nicht durch den Gebrauch des Wortes «effektiv» oder eines ähnlichen Zusatzes die wortgetreue Erfüllung des Vertrags ausbedungen ist. </p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d202546e2716\"> Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des BG vom 22. Dez. 1999 über die Währung und die Zahlungsmittel, in Kraft seit 1. Mai 2000 (<a href=\"eli/oc/2000/186/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2000</b> 1144</a>; <a href=\"eli/fga/1999/1_7258_6536_6201/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>1999</b> 7258</a>).</p></div></div></article>"}}},{"id":"272","law":{"systematic_id":"272","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de","title":"Schweizerische Zivilprozessordnung","abbreviation":"ZPO"},"articles":{"art_138":{"art_id":"art_138","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_138","title":"Art. 138 Form","content":"<article id=\"art_138\"><a name=\"a138\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_138\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_138\" routerlink=\"./\"><b>Art. 138</b> Form </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Zustellung von Vorladungen, Verfügungen und Entscheiden erfolgt durch eingeschriebene Postsendung oder auf andere Weise gegen Empfangsbestätigung.</p><p> Sie ist erfolgt, wenn die Sendung von der Adressatin oder vom Adressaten oder von einer angestellten oder im gleichen Haushalt lebenden, mindestens 16 Jahre alten Person entgegengenommen wurde. Vorbehalten bleiben Anweisungen des Gerichts, eine Urkunde dem Adressaten oder der Adressatin persönlich zuzustellen.</p><p> Sie gilt zudem als erfolgt:</p><dl><dt>a.</dt><dd>bei einer eingeschriebenen Postsendung, die nicht abgeholt worden ist: am siebten Tag nach dem erfolglosen Zustellungsversuch, sofern die Person mit einer Zustellung rechnen musste;</dd><dt>b.</dt><dd>bei persönlicher Zustellung, wenn die Adressatin oder der Adressat die Annahme verweigert und dies von der überbringenden Person festgehalten wird: am Tag der Weigerung.</dd></dl><p> Andere Sendungen kann das Gericht durch gewöhnliche Post zustellen.</p></div></article>"},"art_141":{"art_id":"art_141","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_141","title":"Art. 141 Öffentliche Bekanntmachung","content":"<article id=\"art_141\"><a name=\"a141\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_141\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_141\" routerlink=\"./\"><b>Art. 141</b> Öffentliche Bekanntmachung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Zustellung erfolgt durch Publikation im kantonalen Amtsblatt oder im Schwei­zerischen Handelsamtsblatt, wenn:</p><dl><dt>a.</dt><dd>der Aufenthaltsort der Adressatin oder des Adressaten unbekannt ist und trotz zumutbarer Nachforschungen nicht ermittelt werden kann;</dd><dt>b.</dt><dd>eine Zustellung unmöglich ist oder mit ausserordentlichen Umtrieben verbun­den wäre;</dd><dt>c.</dt><dd>eine Partei mit Wohnsitz oder Sitz im Ausland entgegen der Anweisung des Gerichts kein Zustellungsdomizil in der Schweiz bezeichnet hat.</dd></dl><p> Die Zustellung gilt am Tag der Publikation als erfolgt.</p></div></article>"},"art_142":{"art_id":"art_142","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_142","title":"Art. 142 Beginn und Berechnung","content":"<article id=\"art_142\"><a name=\"a142\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_142\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_142\" routerlink=\"./\"><b>Art. 142</b> Beginn und Berechnung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Fristen, die durch eine Mitteilung oder den Eintritt eines Ereignisses ausgelöst werden, beginnen am folgenden Tag zu laufen.</p><p> Berechnet sich eine Frist nach Monaten, so endet sie im letzten Monat an dem Tag, der dieselbe Zahl trägt wie der Tag, an dem die Frist zu laufen begann. Fehlt der entsprechende Tag, so endet die Frist am letzten Tag des Monats.</p><p> Fällt der letzte Tag einer Frist auf einen Samstag, einen Sonntag oder einen am Gerichtsort vom Bundesrecht oder vom kantonalen Recht anerkannten Feiertag, so endet sie am nächsten Werktag.</p></div></article>"},"art_153":{"art_id":"art_153","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_153","title":"Art. 153 Beweiserhebung von Amtes wegen","content":"<article id=\"art_153\"><a name=\"a153\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_153\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_153\" routerlink=\"./\"><b>Art. 153</b> Beweiserhebung von Amtes wegen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das Gericht erhebt von Amtes wegen Beweis, wenn der Sachverhalt von Amtes wegen festzustellen ist.</p><p> Es kann von Amtes wegen Beweis erheben, wenn an der Richtigkeit einer nicht streitigen Tatsache erhebliche Zweifel bestehen.</p></div></article>"},"art_209":{"art_id":"art_209","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_209","title":"Art. 209 Klagebewilligung","content":"<article id=\"art_209\"><a name=\"a209\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_209\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_209\" routerlink=\"./\"><b>Art. 209</b> Klagebewilligung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Kommt es zu keiner Einigung, so hält die Schlichtungsbehörde dies im Protokoll fest und erteilt die Klagebewilligung:</p><dl><dt>a.</dt><dd>bei der Anfechtung von Miet- und Pachtzinserhöhungen: dem Vermieter oder Verpächter;</dd><dt>b.</dt><dd>in den übrigen Fällen: der klagenden Partei.</dd></dl><p> Die Klagebewilligung enthält:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die Namen und Adressen der Parteien und allfälliger Vertretungen;</dd><dt>b.</dt><dd>das Rechtsbegehren der klagenden Partei mit Streitgegenstand und eine allfäl­lige Widerklage;</dd><dt>c.</dt><dd>das Datum der Einleitung des Schlichtungsverfahrens;</dd><dt>d.</dt><dd>die Verfügung über die Kosten des Schlichtungsverfahrens;</dd><dt>e.</dt><dd>das Datum der Klagebewilligung;</dd><dt>f.</dt><dd>die Unterschrift der Schlichtungsbehörde.</dd></dl><p> Nach Eröffnung berechtigt die Klagebewilligung während dreier Monate zur Einreichung der Klage beim Gericht.</p><p> In Streitigkeiten aus Miete und Pacht von Wohn- und Geschäftsräumen sowie aus landwirtschaftlicher Pacht beträgt die Klagefrist 30 Tage. Vorbehalten bleiben weitere besondere gesetzliche und gerichtliche Klagefristen.</p></div></article>"},"art_222":{"art_id":"art_222","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_222","title":"Art. 222 Klageantwort","content":"<article id=\"art_222\"><a name=\"a222\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_222\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_222\" routerlink=\"./\"><b>Art. 222</b> Klageantwort </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das Gericht stellt die Klage der beklagten Partei zu und setzt ihr gleichzeitig eine Frist zur schriftlichen Klageantwort.</p><p> Für die Klageantwort gilt Artikel 221 sinngemäss. Die beklagte Partei hat darzu­legen, welche Tatsachenbehauptungen der klagenden Partei im Einzelnen anerkannt oder bestritten werden.</p><p> Das Gericht kann die beklagte Partei auffordern, die Klageantwort auf einzelne Fragen oder einzelne Rechtsbegehren zu beschränken (Art. 125).</p><p> Es stellt die Klageantwort der klagenden Partei zu.</p></div></article>"},"art_223":{"art_id":"art_223","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_223","title":"Art. 223 Versäumte Klageantwort","content":"<article id=\"art_223\"><a name=\"a223\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_223\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_223\" routerlink=\"./\"><b>Art. 223</b> Versäumte Klageantwort </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Bei versäumter Klageantwort setzt das Gericht der beklagten Partei eine kurze Nachfrist.</p><p> Nach unbenutzter Frist trifft das Gericht einen Endentscheid, sofern die Angele­genheit spruchreif ist. Andernfalls lädt es zur Hauptverhandlung vor.</p></div></article>"},"art_57":{"art_id":"art_57","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_57","title":"Art. 57 Rechtsanwendung von Amtes wegen","content":"<article id=\"art_57\"><a name=\"a57\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_57\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_57\" routerlink=\"./\"><b>Art. 57</b> Rechtsanwendung von Amtes wegen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Das Gericht wendet das Recht von Amtes wegen an.</p></div></article>"},"art_86":{"art_id":"art_86","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_86","title":"Art. 86 Teilklage","content":"<article id=\"art_86\"><a name=\"a86\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_86\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_86\" routerlink=\"./\"><b>Art. 86</b> Teilklage </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Ist ein Anspruch teilbar, so kann auch nur ein Teil eingeklagt werden.</p></div></article>"}}},{"id":"291","law":{"systematic_id":"291","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1988/1776_1776_1776/de","title":"Bundesgesetzüber das Internationale Privatrecht","abbreviation":"IPRG"},"articles":{"art_133":{"art_id":"art_133","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1988/1776_1776_1776/de#art_133","title":"Art. 133","content":"<article id=\"art_133\"><a name=\"a133\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_133\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1988/1776_1776_1776/de#art_133\" routerlink=\"./\"><b>Art. 133</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Haben Schädiger und Geschädigter ihren gewöhnlichen Aufent­halt im gleichen Staat, so unterstehen Ansprüche aus unerlaubter Hand­lung dem Recht dieses Staates.</p><p> Haben Schädiger und Geschädigter ihren gewöhnlichen Aufent­halt nicht im gleichen Staat, so ist das Recht des Staates anzuwen­den, in dem die unerlaubte Handlung begangen worden ist. Tritt der Erfolg nicht in dem Staat ein, in dem die unerlaubte Handlung be­gangen worden ist, so ist das Recht des Staates anzuwenden, in dem der Erfolg eintritt, wenn der Schädiger mit dem Eintritt des Erfolges in die­sem Staat rechnen musste.</p><p> Wird durch eine unerlaubte Handlung ein zwischen Schädiger und Ge­schädigtem bestehendes Rechtsverhältnis verletzt, so un­terste­hen An­sprüche aus unerlaubter Handlung, ungeachtet der Ab­sätze 1 und 2, dem Recht, dem das vorbestehende Rechtsverhältnis unter­stellt ist.</p></div></article>"}}}],"metadata_lex_atf":[{"id":3921,"title":"BGE 129 III 135","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-III-135%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Haftpflicht des Motorfahrzeughalters; Berechnung des Invaliditätsschadens.  <div class=\"paratf\">Der Erwerbsausfall ist auf der Basis des Nettoeinkommens des Geschädigten zu berechnen (Änderung der Rechtsprechung; E. 2.2). Konkrete Berechnung des Schadens nach der neuen Methode (E. 2.3). </div>\n<div class=\"paratf\">Modalitäten der Berechnung des direkten Altersrentenschadens nach der neulich geänderten Rechtsprechung des Bundesgerichts (E. 3.3). </div>\n<div class=\"paratf\">Haushaltschaden; Bestimmung der Zeit, die der Verletzte für Haushaltarbeiten aufgewendet hat (E. 4.2.2.1); Auswirkungen der Invalidität auf die Fähigkeit des Geschädigten, solche Arbeiten zu verrichten (E. 4.2.2.2); der zukünftige Haushaltschaden ist ausschliesslich mit Hilfe der Aktivitätstafeln zu kapitalisieren (Änderung der Rechtsprechung; E. 4.2.2.3). </div>\n</div>"},{"id":9070,"title":"BGE 125 III 8","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-III-8%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Materielle Rechtskraft eines Urteils, in welchem die Unzulässigkeit einer fristlosen Kündigung festgestellt wurde.  <div class=\"paratf\">Befugnis eines Arbeitgebers, in dem von der Arbeitslosenkasse gegen ihn angestrengten Verfahren auf Rückerstattung von Zahlungen an einen Versicherten Bestand und Höhe des geltend gemachten Betrages zu bestreiten, wenn das Bundesgericht dem betreffenden Arbeitnehmer in dessen Auseinandersetzung mit dem Arbeitgeber eine Summe zugesprochen hatte, welche der Differenz zwischen der von ihm eingeklagten Forderung und der bereits empfangenen Arbeitslosenentschädigung entspricht. Subjektive und objektive Grenzen der materiellen Rechtskraft (E. 2 und 3). </div>\n</div>"}],"metadata_lex_atf_other":[{"id":48564,"title":"4A_680/2014","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=29.04.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=10&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F29-04-2015-4A_680-2014&number_of_ranks=94629"},{"id":80588,"title":"4A_206/2010","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=16.12.2010&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=48&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F15-12-2010-4A_206-2010&number_of_ranks=62627"}],"metadata_lex_vs":[{"id":"173.8","law":{"systematic_id":"173.8","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Gesetz betreffend den Tarif der Kosten und Entschädigungen vor Gerichts- oder Verwaltungsbehörden","abbreviation":"GTar"},"articles":{"art_13":{"art_id":"art_13","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 13 Ermessenskriterien","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">13</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Ermessenskriterien</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Gerichtsgebühr wird aufgrund des Streitwertes, des Umfangs und der Schwierigkeit des Falls, der Art von Prozessführung der Parteien sowie ihrer finanziellen Situation festgesetzt. Wenn der Streitwert nicht in Zahlen ausgedrückt werden kann, wird die Gebühr nach den anderen Beurteilungselementen festgesetzt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Sie bewegt sich zwischen einem Minimum und einem Maximum, welche nach dem Kostendeckungs- und Äquivalenzprinzip festgesetzt werden.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Wenn es besondere Umstände rechtfertigen, kann die Behörde diese Grenzwerte verdoppeln oder im Strafbereich und im öffentlichen Bereich verfünffachen. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_14":{"art_id":"art_14","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 14 Herabsetzung oder Verzicht","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">14</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Herabsetzung oder Verzicht</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-14--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Wenn ein Verfahren nicht bis zu Ende geführt wird, reduziert sich die Gebühr verhältnismässig; gleich verhält es sich bei einem Vor-, Teil- oder Säumnisurteil sowie einem Urteil ohne Begründung.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-14--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Behörde kann ausnahmsweise auf eine Gebühr ganz oder teilweise verzichten.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_16":{"art_id":"art_16","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 16 Andere geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">16</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Andere geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts, die im ordentlichen oder vereinfachten Verfahren vor erster oder einziger Instanz entschieden werden, wird die Gebühr gemäss folgender Tabelle festgesetzt:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-1--l-1\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_tabular\">\n<tbody><tr>\n<th>\n      Für den Streitwert\n    </th>\n<th>\n      Wird die Gebühr wie folgt festgesetzt\n    </th>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      bis 2'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 180 bis 1'200 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 2'001 bis 8'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 650 bis 1'800 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 8'001 bis 20'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 900 bis 3'600 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 20'001 bis 50'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 1'800 bis 6'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 50'001 bis 100'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 2'700 bis 9'600 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 100'001 bis 200'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 4'500 bis 18'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 200'001 bis 500'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 9'000 bis 42'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 500'001 bis 1'000'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 18'000 bis 60'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      mehr als 1'000'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 27'000 bis 120'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Grundsätze für die Bestimmungen des Streitwertes (Art. 28) gelten analog.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Tabelle dieses Artikels kommt ebenfalls im summarischen Verfahren zur Anwendung, das sich auf geldwerte Streitigkeiten bezieht und zu einem Endurteil führt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"270.1","law":{"systematic_id":"270.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/270.1","title":"Einführungsgesetz zur Schweizerischen Zivilprozessordnung","abbreviation":"EGZPO"},"articles":{"art_4":{"art_id":"art_4","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/270.1","title":"Art. 4 Bezirksgericht","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">4</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Bezirksgericht</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Bezirksgericht beurteilt Zivilsachen und entscheidet über vorsorgliche Massnahmen, ausser wenn das Gesetz ausdrücklich die Zuständigkeit einer anderen Behörde vorsieht.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Ausserdem beurteilt das Bezirksgericht:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Vollstreckungsgesuche;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      in Sachen der Schiedsgerichtsbarkeit die in Artikel 356 Absatz 2 der Schweizerischen Zivilprozessordnung vorgesehenen Fälle.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}}],"metadata_lex_rvj":[]}