{"id":"dc3ad2c1cec77041cf308afc5e1561ef","file_name":"BGVIS-20200327-Z1-15-79-20210112-161.pdf","file_path_display":null,"description":null,"language":{"id":"de","text":"Deutsch"},"kind":"document","document_type":"pdf","object_type":null,"tribunal":{"id":4,"abbreviation":"BGVIS","text":"BG Visp"},"date_decision":"2020-03-27","date_publication":"2021-01-12","date_file_modification":null,"object_code":"161","case_number":{"id":"Z1 15 79","text":"Z1 15 79"},"case_instance":{"id":3,"text":"Z1 Zivilrecht ordentlich"},"case_year":2015,"case_increment":79,"is_zwr":false,"zwr_year":null,"zwr_page_start":null,"zwr_page_end":null,"page_count":24,"legal_nature":{"id":57,"text":"Sachenrecht"},"president":null,"clerk":null,"rapporteur":null,"metadata_jurivoc":[{"id":317,"text":"ABWEISUNG"},{"id":319,"text":"ABWESENHEIT"},{"id":707,"text":"ÄQUIVALENZPRINZIP"},{"id":711,"text":"ARBEIT"},{"id":863,"text":"AUFENTHALT"},{"id":905,"text":"AUFZÄHLUNG"},{"id":974,"text":"AUSLEGUNG"},{"id":983,"text":"AUSNAHME"},{"id":1225,"text":"BEGRIFF"},{"id":1286,"text":"BEKLAGTER"},{"id":1308,"text":"BENUTZUNG"},{"id":1422,"text":"BESITZ"},{"id":1443,"text":"BESONNUNG"},{"id":1546,"text":"BEWEIS"},{"id":1556,"text":"BEWEISMITTEL"},{"id":1558,"text":"BEWEISWÜRDIGUNG"},{"id":1623,"text":"BILLIGKEIT"},{"id":1711,"text":"BRILLE"},{"id":2102,"text":"DAUER"},{"id":2187,"text":"DIENSTBARKEIT"},{"id":2242,"text":"DISPOSITIONSMAXIME"},{"id":2243,"text":"DISPOSITIV"},{"id":2338,"text":"DUPLIK"},{"id":2448,"text":"EIGENTUM"},{"id":2449,"text":"EIGENTÜMER"},{"id":2585,"text":"EINZELRICHTER"},{"id":2707,"text":"ENTSCHEID"},{"id":2777,"text":"ERFORDERLICHKEIT"},{"id":2793,"text":"ERHEBLICHKEIT"},{"id":2812,"text":"ERMESSEN"},{"id":2858,"text":"ERSCHLIESSUNG"},{"id":2864,"text":"ERSCHÜTTERUNG"},{"id":3146,"text":"FERIEN"},{"id":3326,"text":"FRAGE"},{"id":3343,"text":"FRAU"},{"id":3406,"text":"FRIST"},{"id":3427,"text":"FUNKTION"},{"id":3466,"text":"GARTEN"},{"id":3577,"text":"GEMEINDE"},{"id":3614,"text":"GEMEINSCHAFTLICHES EIGENTUM"},{"id":3691,"text":"GERICHTSFERIEN"},{"id":3692,"text":"GERICHTSGEBÜHR"},{"id":3694,"text":"GERICHTSKOSTEN"},{"id":3704,"text":"GERUCH"},{"id":3843,"text":"GEWICHT"},{"id":3921,"text":"GRENZE"},{"id":3948,"text":"GRUND"},{"id":3954,"text":"GRUNDDIENSTBARKEIT"},{"id":3955,"text":"GRUNDEIGENTUM"},{"id":3981,"text":"GRUNDSTÜCK"},{"id":4005,"text":"GUTACHTEN"},{"id":4019,"text":"GUTHEISSUNG"},{"id":4227,"text":"HILFSPERSON"},{"id":4284,"text":"HONORAR"},{"id":4352,"text":"IMMISSION"},{"id":4437,"text":"INNERHALB"},{"id":4845,"text":"KLAGE"},{"id":4853,"text":"KLAGEÄNDERUNG"},{"id":4854,"text":"KLAGEANTWORT"},{"id":4856,"text":"KLAGEBEWILLIGUNG"},{"id":4860,"text":"KLÄGER"},{"id":5097,"text":"KOSTENVORSCHUSS"},{"id":5270,"text":"LÄRM"},{"id":5547,"text":"MASKE"},{"id":5548,"text":"MASS"},{"id":5635,"text":"MENSCH"},{"id":5656,"text":"MIETE"},{"id":5657,"text":"MIETER"},{"id":5853,"text":"NACHBARRECHT"},{"id":5896,"text":"NAHESTEHENDE PERSON"},{"id":6054,"text":"NORM"},{"id":6089,"text":"NUTZUNGSÄNDERUNG"},{"id":6242,"text":"ORTSGEBRAUCH"},{"id":6322,"text":"PARTEIENTSCHÄDIGUNG"},{"id":6386,"text":"PERSON"},{"id":6725,"text":"PROZESSVORAUSSETZUNG"},{"id":6768,"text":"QUALITÄT"},{"id":6802,"text":"RAHMENTARIF"},{"id":6875,"text":"RECHTSANWALT"},{"id":6877,"text":"RECHTSBEGEHREN"},{"id":7003,"text":"REINIGUNG"},{"id":7054,"text":"REPLIK"},{"id":7267,"text":"SACHE"},{"id":7286,"text":"SACHVERHALT"},{"id":7342,"text":"SCHADEN"},{"id":7343,"text":"SCHADENERSATZ"},{"id":7344,"text":"SCHADENERSATZKLAGE"},{"id":7447,"text":"SCHRIFTENWECHSEL"},{"id":7673,"text":"SISTIERUNG DES VERFAHRENS"},{"id":7686,"text":"SKI"},{"id":7839,"text":"SPORT"},{"id":7951,"text":"STELLE"},{"id":8030,"text":"STILLEN"},{"id":8056,"text":"STOCKWERKEIGENTÜMERGEMEINSCHAFT"},{"id":8057,"text":"STOCKWERKEINHEIT"},{"id":8143,"text":"STRAFE"},{"id":8194,"text":"STRAHLUNG"},{"id":8215,"text":"STREITGEGENSTAND"},{"id":8219,"text":"STREITWERT"},{"id":8290,"text":"TAG"},{"id":8325,"text":"TÄTIGKEIT"},{"id":8513,"text":"TREFFEN"},{"id":8524,"text":"TREU UND GLAUBEN"},{"id":8767,"text":"UHR"},{"id":8793,"text":"UMSTÄNDE"},{"id":8801,"text":"UMWELT"},{"id":8959,"text":"UNTERLASSUNG"},{"id":8963,"text":"UNTERLASSUNGSKLAGE"},{"id":8971,"text":"UNTERNEHMUNG"},{"id":9078,"text":"VERBINDUNG"},{"id":9128,"text":"VERFAHREN"},{"id":9144,"text":"VERFASSUNG"},{"id":9158,"text":"VERFOLGUNG"},{"id":9181,"text":"VERHALTEN"},{"id":9260,"text":"VERMÖGEN"},{"id":9430,"text":"VERPFLICHTUNG ZU EINEM TUN"},{"id":9940,"text":"WERKEIGENTÜMER"},{"id":10087,"text":"WISSEN"},{"id":10109,"text":"WOHNSITZ"},{"id":10191,"text":"ZEUGE"},{"id":10214,"text":"ZIVILGESETZBUCH"}],"metadata_lex_ch":[{"id":"210","law":{"systematic_id":"210","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de","title":"Schweizerisches Zivilgesetzbuch","abbreviation":"ZGB"},"articles":{"art_679":{"art_id":"art_679","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_679","title":"Art. 679","content":"<article id=\"art_679\"><a name=\"a679\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_679\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_679\" routerlink=\"./\"><b>Art. 679</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Wird jemand dadurch, dass ein Grundeigentümer sein Eigentums­recht überschreitet, geschädigt oder mit Schaden bedroht, so kann er auf Beseitigung der Schädigung oder auf Schutz gegen drohenden Scha­den und auf Schadenersatz klagen.</p><p> Entzieht eine Baute oder eine Einrichtung einem Nachbargrundstück bestimmte Eigenschaften, so bestehen die vorstehend genannten Ansprüche nur, wenn bei der Erstellung der Baute oder Einrichtung die damals geltenden Vorschriften nicht eingehalten wurden.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d1039115e26292\"> Eingefügt durch Ziff. I 1 des BG vom 11. Dez. 2009 (Register-Schuldbrief und weitere Änderungen im Sachenrecht), in Kraft seit 1. Jan. 2012 (<a href=\"eli/oc/2011/666/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2011</b> 4637</a>; <a href=\"eli/fga/2007/756/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2007</b> 5283</a>).</p></div></div></article>"},"art_684":{"art_id":"art_684","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_684","title":"Art. 684","content":"<article id=\"art_684\"><a name=\"a684\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_684\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_684\" routerlink=\"./\"><b>Art. 684</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Jedermann ist verpflichtet, bei der Ausübung seines Eigentums, wie namentlich bei dem Betrieb eines Gewerbes auf seinem Grundstück, sich aller übermässigen Einwirkung auf das Eigentum der Nachbarn zu enthalten.</p><p> Verboten sind insbesondere alle schädlichen und nach Lage und Beschaffenheit der Grundstücke oder nach Ortsgebrauch nicht gerecht­fertigten Einwirkungen durch Luftverunreinigung, üblen Geruch, Lärm, Schall, Erschütterung, Strahlung oder durch den Entzug von Besonnung oder Tageslicht.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d1039115e26688\"> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 11. Dez. 2009 (Register-Schuldbrief und weitere Änderungen im Sachenrecht), in Kraft seit 1. Jan. 2012 (<a href=\"eli/oc/2011/666/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2011</b> 4637</a>; <a href=\"eli/fga/2007/756/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2007</b> 5283</a>).</p></div></div></article>"},"art_685":{"art_id":"art_685","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_685","title":"Art. 685","content":"<article id=\"art_685\"><a name=\"a685\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_685\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/de#art_685\" routerlink=\"./\"><b>Art. 685</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p> Bei Grabungen und Bauten darf der Eigentümer die nachbarlichen Grundstücke nicht dadurch schädigen, dass er ihr Erdreich in Bewe­gung bringt oder gefährdet oder vorhandene Vorrichtungen beein­trächtigt.</p><p> Auf Bauten, die den Vorschriften des Nachbarrechtes zuwiderlau­fen, finden die Bestimmungen betreffend überragende Bauten An­wen­dung.</p></div></article>"}}},{"id":"272","law":{"systematic_id":"272","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de","title":"Schweizerische Zivilprozessordnung","abbreviation":"ZPO"},"articles":{"art_106":{"art_id":"art_106","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_106","title":"Art. 106 Verteilungsgrundsätze","content":"<article id=\"art_106\"><a name=\"a106\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_106\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_106\" routerlink=\"./\"><b>Art. 106</b> Verteilungsgrundsätze </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Prozesskosten werden der unterliegenden Partei auferlegt. Bei Nichteintreten und bei Klagerückzug gilt die klagende Partei, bei Anerkennung der Klage die beklagte Partei als unterliegend.</p><p> Hat keine Partei vollständig obsiegt, so werden die Prozesskosten nach dem Aus­gang des Verfahrens verteilt.</p><p> Sind am Prozess mehrere Personen als Haupt- oder Nebenparteien beteiligt, so bestimmt das Gericht ihren Anteil an den Prozesskosten. Es kann auf solidarische Haftung erkennen.</p></div></article>"},"art_111":{"art_id":"art_111","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_111","title":"Art. 111 Liquidation der Prozesskosten","content":"<article id=\"art_111\"><a name=\"a111\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_111\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_111\" routerlink=\"./\"><b>Art. 111</b> Liquidation der Prozesskosten </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Die Gerichtskosten werden mit den geleisteten Vorschüssen der Parteien verrech­net. Ein Fehlbetrag wird von der kostenpflichtigen Person nachgefordert.</p><p> Die kostenpflichtige Partei hat der anderen Partei die geleisteten Vorschüsse zu ersetzen sowie die zugesprochene Parteientschädigung zu bezahlen.</p><p> Vorbehalten bleiben die Bestimmungen über die unentgeltliche Rechtspflege.</p></div></article>"},"art_163":{"art_id":"art_163","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_163","title":"Art. 163 Verweigerungsrecht","content":"<article id=\"art_163\"><a name=\"a163\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_163\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_163\" routerlink=\"./\"><b>Art. 163</b> Verweigerungsrecht </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Eine Partei kann die Mitwirkung verweigern, wenn sie:</p><dl><dt>a.</dt><dd>eine ihr im Sinne von Artikel 165 nahestehende Person der Gefahr strafrechtli­cher Verfolgung oder zivilrechtlicher Verantwortlichkeit ausset­zen würde;</dd><dt>b.</dt><dd>sich wegen Verletzung eines Geheimnisses nach Artikel 321 des Straf­gesetz­buchs (StGB) strafbar machen würde; ausgenommen sind die Revisorin­nen und Revisoren; Artikel 166 Absatz 1 Buchstabe b dritter Teilsatz gilt sinngemäss.</dd></dl><p> Die Trägerinnen und Träger anderer gesetzlich geschützter Geheimnisse können die Mitwirkung verweigern, wenn sie glaubhaft machen, dass das Geheimhaltungs­interesse das Interesse an der Wahrheitsfindung überwiegt.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e3237\"> <a href=\"eli/cc/54/757_781_799/de\" routerlink=\"./\">SR <b>311.0</b></a></p></div></div></article>"},"art_164":{"art_id":"art_164","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_164","title":"Art. 164 Unberechtigte Verweigerung","content":"<article id=\"art_164\"><a name=\"a164\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_164\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_164\" routerlink=\"./\"><b>Art. 164</b> Unberechtigte Verweigerung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Verweigert eine Partei die Mitwirkung unberechtigterweise, so berücksichtigt dies das Gericht bei der Beweiswürdigung.</p></div></article>"},"art_2":{"art_id":"art_2","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_2","title":"Art. 2 Internationale Verhältnisse","content":"<article id=\"art_2\"><a name=\"a2\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_2\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_2\" routerlink=\"./\"><b>Art. 2</b> Internationale Verhältnisse </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Bestimmungen des Staatsvertragsrechts und die Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 18. Dezember 1987 über das Internationale Privatrecht (IPRG) bleiben vorbe­halten.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e77\"> <a href=\"eli/cc/1988/1776_1776_1776/de\" routerlink=\"./\">SR <b>291</b></a></p></div></div></article>"},"art_209":{"art_id":"art_209","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_209","title":"Art. 209 Klagebewilligung","content":"<article id=\"art_209\"><a name=\"a209\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_209\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_209\" routerlink=\"./\"><b>Art. 209</b> Klagebewilligung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Kommt es zu keiner Einigung, so hält die Schlichtungsbehörde dies im Protokoll fest und erteilt die Klagebewilligung:</p><dl><dt>a.</dt><dd>bei der Anfechtung von Miet- und Pachtzinserhöhungen: dem Vermieter oder Verpächter;</dd><dt>b.</dt><dd>in den übrigen Fällen: der klagenden Partei.</dd></dl><p> Die Klagebewilligung enthält:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die Namen und Adressen der Parteien und allfälliger Vertretungen;</dd><dt>b.</dt><dd>das Rechtsbegehren der klagenden Partei mit Streitgegenstand und eine allfäl­lige Widerklage;</dd><dt>c.</dt><dd>das Datum der Einleitung des Schlichtungsverfahrens;</dd><dt>d.</dt><dd>die Verfügung über die Kosten des Schlichtungsverfahrens;</dd><dt>e.</dt><dd>das Datum der Klagebewilligung;</dd><dt>f.</dt><dd>die Unterschrift der Schlichtungsbehörde.</dd></dl><p> Nach Eröffnung berechtigt die Klagebewilligung während dreier Monate zur Einreichung der Klage beim Gericht.</p><p> In Streitigkeiten aus Miete und Pacht von Wohn- und Geschäftsräumen sowie aus landwirtschaftlicher Pacht beträgt die Klagefrist 30 Tage. Vorbehalten bleiben weitere besondere gesetzliche und gerichtliche Klagefristen.</p></div></article>"},"art_219":{"art_id":"art_219","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_219","title":"Art. 219","content":"<article id=\"art_219\"><a name=\"a219\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_219\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_219\" routerlink=\"./\"><b>Art. 219</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Die Bestimmungen dieses Titels gelten für das ordentliche Verfahren sowie sinn­gemäss für sämtliche anderen Verfahren, soweit das Gesetz nichts anderes bestimmt.</p></div></article>"},"art_229":{"art_id":"art_229","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_229","title":"Art. 229 Neue Tatsachen und Beweismittel","content":"<article id=\"art_229\"><a name=\"a229\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_229\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_229\" routerlink=\"./\"><b>Art. 229</b> Neue Tatsachen und Beweismittel </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> In der Hauptverhandlung werden neue Tatsachen und Beweismittel nur noch berücksichtigt, wenn sie ohne Verzug vorgebracht werden und:</p><dl><dt>a.</dt><dd>erst nach Abschluss des Schriftenwechsels oder nach der letzten Instruk­tionsverhandlung entstanden sind (echte Noven); oder</dd><dt>b.</dt><dd>bereits vor Abschluss des Schriftenwechsels oder vor der letzten Instruk­tions­verhandlung vorhanden waren, aber trotz zumutbarer Sorgfalt nicht vorher vorgebracht werden konnten (unechte Noven).</dd></dl><p> Hat weder ein zweiter Schriftenwechsel noch eine Instruktionsverhandlung statt­gefunden, so können neue Tatsachen und Beweismittel zu Beginn der Hauptverhand­lung unbeschränkt vorgebracht werden.</p><p> Hat das Gericht den Sachverhalt von Amtes wegen abzuklären, so berücksichtigt es neue Tatsachen und Beweismittel bis zur Urteilsberatung.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e4701\"> Fassung gemäss Ziff. II des BG vom 25. Sept. 2015 (Gewerbsmässige Vertretung im Zwangsvollstreckungsverfahren), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2016/612/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 3643</a>;  <a href=\"eli/fga/2014/1878/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2014</b> 8669</a>).</p></div></div></article>"},"art_230":{"art_id":"art_230","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_230","title":"Art. 230 Klageänderung","content":"<article id=\"art_230\"><a name=\"a230\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_230\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_230\" routerlink=\"./\"><b>Art. 230</b> Klageänderung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Eine Klageänderung ist in der Hauptverhandlung nur noch zulässig, wenn:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die Voraussetzungen nach Artikel 227 Absatz 1 gegeben sind; und</dd><dt>b.</dt><dd>sie auf neuen Tatsachen oder Beweismitteln beruht.</dd></dl><p> Artikel 227 Absätze 2 und 3 ist anwendbar.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e4742\"> Fassung gemäss Ziff. II des BG vom 25. Sept. 2015 (Gewerbsmässige Vertretung im Zwangsvollstreckungsverfahren), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<a href=\"eli/oc/2016/612/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2016</b> 3643</a>;  <a href=\"eli/fga/2014/1878/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2014</b> 8669</a>).</p></div></div></article>"},"art_234":{"art_id":"art_234","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_234","title":"Art. 234 Säumnis an der Hauptverhandlung","content":"<article id=\"art_234\"><a name=\"a234\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_234\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_234\" routerlink=\"./\"><b>Art. 234</b> Säumnis an der Hauptverhandlung </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Bei Säumnis einer Partei berücksichtigt das Gericht die Eingaben, die nach Mass­gabe dieses Gesetzes eingereicht worden sind. Im Übrigen kann es seinem Entscheid unter Vorbehalt von Artikel 153 die Akten sowie die Vorbringen der anwesenden Partei zu Grunde legen.</p><p> Bei Säumnis beider Parteien wird das Verfahren als gegenstandslos abgeschrieben. Die Gerichtskosten werden den Parteien je zur Hälfte auferlegt.</p></div></article>"},"art_243":{"art_id":"art_243","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_243","title":"Art. 243 Geltungsbereich","content":"<article id=\"art_243\"><a name=\"a243\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_243\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_243\" routerlink=\"./\"><b>Art. 243</b> Geltungsbereich </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das vereinfachte Verfahren gilt für vermögensrechtliche Streitigkeiten bis zu einem Streitwert von 30 000 Franken.</p><p> Es gilt ohne Rücksicht auf den Streitwert bei Streitigkeiten:</p><dl><dt>a.</dt><dd>nach dem Gleichstellungsgesetz vom 24. März 1995;</dd><dt>b.</dt><dd>wegen Gewalt, Drohungen oder Nachstellungen nach Artikel 28<i>b</i> ZGB oder betreffend eine elektronische Überwachung nach Arti­kel 28<i>c</i> ZGB;</dd><dt>c.</dt><dd>aus Miete und Pacht von Wohn- und Geschäftsräumen sowie aus landwirt­schaftlicher Pacht, sofern die Hinterlegung von Miet- und Pachtzinsen, der Schutz vor missbräuchlichen Miet- und Pachtzinsen, der Kündigungsschutz oder die Erstreckung des Miet- oder Pachtverhältnisses betroffen ist;</dd><dt>d.</dt><dd>zur Durchsetzung des Auskunftsrechts nach dem Bundesgesetz vom 19. Juni 1992 über den Datenschutz;</dd><dt>e.</dt><dd>nach dem Mitwirkungsgesetz vom 17. Dezember 1993;</dd><dt>f.</dt><dd>aus Zusatzversicherungen zur sozialen Krankenversicherung nach dem Bun­desgesetz vom 18. März 1994 über die Krankenversicherung.</dd></dl><p> Es findet keine Anwendung in Streitigkeiten vor der einzigen kantonalen Instanz nach den Artikeln 5 und 8 und vor dem Handelsgericht nach Artikel 6.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e4987\"> Fassung gemäss Ziff. I 2 des BG vom 14. Dez. 2018 über die Verbesserung des Schutzes  gewaltbetroffener Personen, in Kraft seit 1. Juli 2020 (<a href=\"eli/oc/2019/432/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2019</b> 2273</a>; <a href=\"eli/fga/2017/2095/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2017</b> 7307</a>).</p><p id=\"fn-d151525e5006\"> <a href=\"eli/cc/1996/1498_1498_1498/de\" routerlink=\"./\">SR <b>151.1</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5017\"> Fassung gemäss Ziff. I 2 des BG vom 14. Dez. 2018 über die Verbesserung des Schutzes  gewaltbetroffener Personen, in Kraft seit 1. Juli 2020 (<a href=\"eli/oc/2019/432/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2019</b> 2273</a>; <a href=\"eli/fga/2017/2095/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2017</b> 7307</a>).</p><p id=\"fn-d151525e5035\"> <a href=\"eli/cc/24/233_245_233/de\" routerlink=\"./\">SR <b>210</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5052\"> <a href=\"eli/cc/1993/1945_1945_1945/de\" routerlink=\"./\">SR <b>235.1</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5064\"> <a href=\"eli/cc/1994/1037_1037_1037/de\" routerlink=\"./\">SR <b>822.14</b></a></p><p id=\"fn-d151525e5076\"> <a href=\"eli/cc/1995/1328_1328_1328/de\" routerlink=\"./\">SR <b>832.10</b></a></p></div></div></article>"},"art_31":{"art_id":"art_31","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_31","title":"Art. 31 Grundsatz","content":"<article id=\"art_31\"><a name=\"a31\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_31\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_31\" routerlink=\"./\"><b>Art. 31</b> Grundsatz </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Für Klagen aus Vertrag ist das Gericht am Wohnsitz oder Sitz der beklagten Partei oder an dem Ort zuständig, an dem die charakteristische Leistung zu erbringen ist.</p></div></article>"},"art_343":{"art_id":"art_343","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_343","title":"Art. 343 Verpflichtung zu einem Tun, Unterlassen oder Dulden","content":"<article id=\"art_343\"><a name=\"a343\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_343\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_343\" routerlink=\"./\"><b>Art. 343</b> Verpflichtung zu einem Tun, Unterlassen oder Dulden </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Lautet der Entscheid auf eine Verpflichtung zu einem Tun, Unterlassen oder Dul­den, so kann das Vollstreckungsgericht anordnen:</p><dl><dt>a.</dt><dd>eine Strafdrohung nach Artikel 292 StGB;</dd><dt>b.</dt><dd>eine Ordnungsbusse bis zu 5000 Franken;</dd><dt>c.</dt><dd>eine Ordnungsbusse bis zu 1000 Franken für jeden Tag der Nichterfüllung;</dd><dt>d.</dt><dd>eine Zwangsmassnahme wie Wegnahme einer beweglichen Sache oder Räu­mung eines Grundstückes; oder</dd><dt>e.</dt><dd>eine Ersatzvornahme.</dd></dl><p> Die unterlegene Partei und Dritte haben die erforderlichen Auskünfte zu erteilen und die notwendigen Durchsuchungen zu dulden.</p><p> Die mit der Vollstreckung betraute Person kann die Hilfe der zuständigen Behörde in Anspruch nehmen.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d151525e8186\"> <a href=\"eli/cc/54/757_781_799/de\" routerlink=\"./\">SR <b>311.0</b></a></p></div></div></article>"},"art_58":{"art_id":"art_58","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_58","title":"Art. 58 Dispositions- und Offizialgrundsatz","content":"<article id=\"art_58\"><a name=\"a58\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_58\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_58\" routerlink=\"./\"><b>Art. 58</b> Dispositions- und Offizialgrundsatz </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Das Gericht darf einer Partei nicht mehr und nichts anderes zusprechen, als sie verlangt, und nicht weniger, als die Gegenpartei anerkannt hat.</p><p> Vorbehalten bleiben gesetzliche Bestimmungen, nach denen das Gericht nicht an die Parteianträge gebunden ist.</p></div></article>"},"art_60":{"art_id":"art_60","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_60","title":"Art. 60 Prüfung der Prozessvoraussetzungen","content":"<article id=\"art_60\"><a name=\"a60\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_60\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_60\" routerlink=\"./\"><b>Art. 60</b> Prüfung der Prozessvoraussetzungen </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p>Das Gericht prüft von Amtes wegen, ob die Prozessvoraussetzungen erfüllt sind.</p></div></article>"},"art_84":{"art_id":"art_84","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_84","title":"Art. 84 Leistungsklage","content":"<article id=\"art_84\"><a name=\"a84\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_84\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_84\" routerlink=\"./\"><b>Art. 84</b> Leistungsklage </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Mit der Leistungsklage verlangt die klagende Partei die Verurteilung der beklagten Partei zu einem bestimmten Tun, Unterlassen oder Dulden.</p><p> Wird die Bezahlung eines Geldbetrages verlangt, so ist dieser zu beziffern.</p></div></article>"},"art_95":{"art_id":"art_95","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_95","title":"Art. 95 Begriffe","content":"<article id=\"art_95\"><a name=\"a95\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_95\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/de#art_95\" routerlink=\"./\"><b>Art. 95</b> Begriffe </a></h6><div class=\"collapseable\"> <p> Prozesskosten sind:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die Gerichtskosten;</dd><dt>b.</dt><dd>die Parteientschädigung.</dd></dl><p> Gerichtskosten sind:</p><dl><dt>a.</dt><dd>die Pauschalen für das Schlichtungsverfahren;</dd><dt>b.</dt><dd>die Pauschalen für den Entscheid (Entscheidgebühr);</dd><dt>c.</dt><dd>die Kosten der Beweisführung;</dd><dt>d.</dt><dd>die Kosten für die Übersetzung;</dd><dt>e.</dt><dd>die Kosten für die Vertretung des Kindes (Art. 299 und 300).</dd></dl><p> Als Parteientschädigung gilt:</p><dl><dt>a.</dt><dd>der Ersatz notwendiger Auslagen;</dd><dt>b.</dt><dd>die Kosten einer berufsmässigen Vertretung;</dd><dt>c.</dt><dd>in begründeten Fällen: eine angemessene Umtriebsentschädigung, wenn eine Partei nicht berufsmässig vertreten ist.</dd></dl></div></article>"}}},{"id":"311.0","law":{"systematic_id":"311.0","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de","title":"Schweizerisches Strafgesetzbuch","abbreviation":"StGB"},"articles":{"art_292":{"art_id":"art_292","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_292","title":"Art. 292","content":"<article id=\"art_292\"><a name=\"a292\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_292\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_292\" routerlink=\"./\"><b>Art. 292</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>Wer der von einer zuständigen Behörde oder einem zuständigen Beamten unter Hinweis auf die Strafdrohung dieses Artikels an ihn erlas­senen Verfügung nicht Folge leistet, wird mit Busse be­straft.</p></div></article>"},"art_321":{"art_id":"art_321","url":"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_321","title":"Art. 321","content":"<article id=\"art_321\"><a name=\"a321\"></a><h6 class=\"heading\" role=\"heading\"><span class=\"display-icon\"></span><span class=\"external-link-icon\"></span><a fragment=\"#art_321\" href=\"https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799/de#art_321\" routerlink=\"./\"><b>Art. 321</b> </a></h6><div class=\"collapseable\"><p>1.  Geistliche, Rechtsanwälte, Verteidiger, Notare, Patent­anwälte, nach Obligationenrecht zur Verschwiegenheit verpflichtete Revisoren, Ärzte, Zahnärzte, Chiropraktoren, Apotheker, Hebammen, Psychologen, Pflegefachpersonen, Physiotherapeuten, Ergotherapeuten, Ernährungsberater, Optometristen, Osteopathen sowie ihre Hilfspersonen, die ein Geheimnis offenbaren, das ihnen infolge ihres Berufes anvertraut worden ist oder das sie in dessen Ausübung wahrgenommen haben, werden, auf Antrag, mit Freiheits­strafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p><p>Ebenso werden Studierende bestraft, die ein Geheimnis offen­baren, das sie bei ihrem Studium wahrnehmen.</p><p>Die Verletzung des Berufsgeheimnisses ist auch nach Beendi­gung der Berufsausübung oder der Studien strafbar.</p><p>2.  Der Täter ist nicht strafbar, wenn er das Geheimnis auf Grund einer Einwilligung des Berechtigten oder einer auf Gesuch des Täters erteilten schriftlichen Bewilligung der vorgesetzten Behörde oder Auf­sichtsbehörde offenbart hat.</p><p>3.  Vorbehalten bleiben die eidgenössischen und kantonalen Bestimmungen über die Melde- und Mitwirkungsrechte, über die Zeugnispflicht und über die Auskunftspflicht gegenüber einer Behörde.</p><div class=\"footnotes\"><p id=\"fn-d6e16318\"> <a href=\"eli/cc/27/317_321_377/de\" routerlink=\"./\">SR <b>220</b></a></p><p id=\"fn-d6e16327\"> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des Gesundheitsberufegesetzes vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit 1. Febr. 2020 (<a href=\"eli/oc/2020/16/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2020</b> 57</a>; <a href=\"eli/fga/2015/2104/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2015</b> 8715</a>).</p><p id=\"fn-d6e16351\">Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 15. Dez. 2017 (Kindesschutz), in Kraft  seit 1. Jan. 2019 (<a href=\"eli/oc/2018/450/de\" routerlink=\"./\">AS <b>2018</b> 2947</a>; <a href=\"eli/fga/2015/838/de\" routerlink=\"./\">BBl <b>2015</b> 3431</a>).</p></div></div></article>"}}}],"metadata_lex_atf":[{"id":431,"title":"BGE 136 III 261","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-III-261%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 647d Abs. 2 und <artref id=\"CH/210/647^e/2\" type=\"start\"></artref>Art. 647e Abs. 2 ZGB</span><artref id=\"CH/210/647^d/2\" type=\"end\"></artref>; bauliche Massnahmen beim Stockwerkeigentum; Vetorecht des nicht zustimmenden Stockwerkeigentümers.  <div class=\"paratf\">Die Vorschriften über bauliche Massnahmen gemäss <span class=\"artref\">Art. 647c ff. ZGB</span> betreffen beim Stockwerkeigentum die gemeinschaftlichen Teile und berücksichtigen die unterschiedlichen Interessen der Stockwerkeigentümer mit verschieden hohen Zustimmungserfordernissen (E. 2). Das Vetorecht des nicht zustimmenden Stockwerkeigentümers gegen nützliche und luxuriöse bauliche Massnahmen setzt ein Nutzungs- und Gebrauchsrecht voraus, dessen Ausübung durch die rechtsgültig beschlossenen Änderungen oder Arbeiten im Gesetzessinne beeinträchtigt wird (E. 3). Ein ausschliessliches Nutzungs- und Gebrauchsrecht an gemeinschaftlichen Teilen bedarf der Grundlage im Reglement oder in einem Beschluss der Stockwerkeigentümergemeinschaft und kann nicht formlos begründet werden (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":926,"title":"BGE 138 III 49","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-III-49%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Art. 6 Abs. 1, <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/210/679\" type=\"start\"></artref>Art. 679 und 684 ZGB</span><artref id=\"CH/210/684\" type=\"end\"></artref>; Verhältnis zwischen den Bestimmungen des schweizerischen Privatrechts über den Schutz vor Immissionen und dem kantonalen öffentlichen Baurecht.  <div class=\"paratf\">Eine durch rechtskräftigen Entscheid einer Verwaltungsbehörde bewilligte Baute verursacht in der Regel keine übermässigen Immissionen im Sinn von <span class=\"artref\">Art. 684 ZGB</span>; Ausnahmen (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":2610,"title":"BGE 144 III 19","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-III-19%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 712a Abs. 2 ZGB</span>; Widmung der Liegenschaft; Nutzung der Stockwerkeinheit; Wohnzweck; Auslegung des Reglements.  <div class=\"paratf\">Auslegung der reglementarischen Bestimmung, wonach die Stockwerkeinheiten zu Wohnzwecken bestimmt sind. Der Betrieb eines Pflegeheims geht über eine \"Wohnnutzung\" hinaus (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":3103,"title":"BGE 126 III 223","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-III-223%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Immissionen aus dem Betrieb eines Hotels/Restaurants (<span class=\"artref\">Art.  684 ZGB</span>).  <div class=\"paratf\">Verhältnis zwischen privatrechtlichem und öffentlichrechtlichem Immissionsschutz; Bedeutung öffentlichrechtlicher Vorschriften bei der Ermittlung der Zumutbarkeit von Einwirkungen (E. 3). </div>\n<div class=\"paratf\">Unzulässigkeit regelmässiger Lärmimmissionen über der Weckschwelle nach Mitternacht im Dorfkern (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":3426,"title":"BGE 127 III 506","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-III-506%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 712m Abs. 2 ZGB</span> i.V.m. <span class=\"artref\">Art. 66 ZGB</span>, <span class=\"artref\">Art. 712n Abs. 2 ZGB</span>; Begründung von besonderen Nutzungsrechten bei bestehender Stockwerkeigentümergemeinschaft.  <div class=\"paratf\">Die Stockwerkeigentümergemeinschaft kann formlos kein ausschliessliches Benutzungsrecht an einer Terrasse einräumen (E. 3).  </div>\n<div class=\"paratf\">Ein Mitglied, das die exklusive Benutzung eines nicht im Sonderrecht stehenden Teils der Liegenschaft während vielen Jahren durch ein anderes bloss geduldet hat, klagt nicht rechtsmissbräuchlich auf Wiederherstellung des ursprünglichen Zustandes, selbst wenn es der Benutzung damals zugestimmt hat (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":4551,"title":"BGE 131 III 70","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-III-70%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Unterlassungsbegehren in Patentstreitigkeiten; Voraussetzungen einer hinreichend bestimmten Formulierung des Verletzungsgegenstandes.  <div class=\"paratf\">Unterlassungsklagen müssen auf das Verbot eines genau umschriebenen Verhaltens gerichtet sein; Formulierung von Unterlassungsbegehren im Patentverletzungsprozess (E. 3.3 und 3.4). </div>\n<div class=\"paratf\">Der Verletzungsprozess dient nicht einer allgemeinen Definition des Schutzbereichs des Patents, sondern hat eine oder mehrere konkrete Verletzungen zum Gegenstand (E. 3.5). </div>\n<div class=\"paratf\">Zu umfassend formulierte Begehren auf Unterlassung können nur insoweit auf das zulässige Mass eingeschränkt werden, als sie hinreichend klar formuliert sind (E. 3.6). </div>\n</div>"},{"id":4794,"title":"BGE 132 III 9","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F132-III-9%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 712a ff. ZGB</span>; <span class=\"artref\">Art. 641 Abs. 2 ZGB</span>; Streit zwischen zwei Stockwerkeigentümern betreffend einen Raum, den jeder von ihnen als in seinen Sonderrechtsteilen enthalten betrachtet.  <div class=\"paratf\">Natur und Begründung des Stockwerkeigentums (E. 3.1 und 3.2). Tragweite des Aufteilungsplanes; Möglichkeit, diesen nach Ausführung der Bauarbeiten im Rahmen einer Klage auf Berichtigung der Wertquoten zu berichtigen (E. 3.3-3.5). </div>\n<div class=\"paratf\">Fall eines Mezzanins, das anlässlich der Erstellung des Gebäudes in einer Stockwerkeinheit eingerichtet wurde und sich über die Brandmauer erstreckt, welche die fragliche Stockwerkeinheit von derjenigen eines benachbarten Stockwerkeigentümers trennt (E. 4). </div>\n</div>"},{"id":4798,"title":"BGE 132 III 49","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F132-III-49%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\">Immissionen durch Grossveranstaltungen auf der \"Landiwiese\" und auf umliegendem Gelände (<span class=\"artref\">Art. 684 ZGB</span>).  <div class=\"paratf\">Verhältnis zwischen privatrechtlichem und öffentlichrechtlichem Immissionsschutz; Bedeutung öffentlichrechtlicher Vorschriften bei der Ermittlung der Zumutbarkeit von Einwirkungen durch Lärm, welcher von einer Liegenschaft im Verwaltungsvermögen ausgeht (E. 2). </div>\n<div class=\"paratf\">Immissionen durch den Einsatz von Lautsprechern bei einer Grossveranstaltung (E. 5.3.1) und durch den Motorenlärm von Helikoptern, die das Gelände zur Aufnahme von Bildern der Veranstaltung überfliegen (E. 5.3.10). </div>\n</div>"},{"id":4802,"title":"BGE 132 III 83","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F132-III-83%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 77 PatG</span>; Beurteilung des Schutzumfangs eines Patents im vorsorglichen Massnahmeverfahren; Bedeutung von Parteibehauptungen und Parteigutachten.  <div class=\"paratf\">Im vorsorglichen Massnahmeverfahren hat der Gesuchsgegner lediglich glaubhaft zu machen, das Patent des Gesuchstellers sei ungültig (E. 3.2). </div>\n<div class=\"paratf\">Parteigutachten kommt nicht die Bedeutung von Beweismitteln, sondern von blossen Parteivorbringen zu (E. 3.4). </div>\n<div class=\"paratf\">Es ist willkürlich, ohne Beizug eines unabhängigen gerichtlichen Sachverständigen auf eine bestrittene Parteibehauptung abzustellen, wenn der Sachrichter nicht über die notwendige Sachkunde verfügt (E. 3.5). </div>\n</div>"},{"id":15047,"title":"BGE 102 IA 96","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F102-IA-96%3Afr&lang=de&zoom=&type=show_document","content":"<div class=\"paraatf\"><span class=\"artref\">Art. 4 BV</span>: überspitzter Formalismus.  <div class=\"paratf\">Wer eine Klage aufgrund der <span class=\"artref\"><artref id=\"CH/210/679\" type=\"start\"></artref>Art. 679 und 684 ZGB</span><artref id=\"CH/210/684\" type=\"end\"></artref> anstrengt, kann wegen deren besonderer Natur seine Begehren in ganz allgemein gehaltener Form stellen. Es genügt, wenn in der Klagbegründung die Gründe und Auswirkungen der Störung umschrieben werden. Überdies hat der Kläger das Recht, es dem Richter zu  überlassen, die im konkreten Fall zu treffenden Massnahmen - nötigenfalls aufgrund von Gutachten - zu bestimmen. Die Ungültigerklärung einer Klage, deren Anträge weder die Immissionen noch die zu ihrer Beseitigung tauglichen Massnahmen nennen, ist überspitzt formalistisch. </div>\n</div>"}],"metadata_lex_atf_other":[{"id":18473,"title":"1C_485/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=24.04.2019&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=37&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F23-04-2019-1C_485-2017&number_of_ranks=124753"},{"id":18823,"title":"5A_436/2018","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=05.04.2019&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=34&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F04-04-2019-5A_436-2018&number_of_ranks=124400"},{"id":22632,"title":"4A_395/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=11.10.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=23&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F11-10-2018-4A_395-2017&number_of_ranks=120580"},{"id":29421,"title":"5A_521/2017","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=27.11.2017&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=14&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F27-11-2017-5A_521-2017&number_of_ranks=113782"},{"id":40480,"title":"5A_16/2016","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=26.05.2016&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=15&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F26-05-2016-5A_16-2016&number_of_ranks=102720"},{"id":43319,"title":"4A_538/2015","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=18.01.2016&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=43&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F15-01-2016-4A_538-2015&number_of_ranks=99909"},{"id":44056,"title":"4A_511/2015","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=09.12.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=11&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F09-12-2015-4A_511-2015&number_of_ranks=99140"},{"id":46159,"title":"4A_207/2015","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=02.09.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=7&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F02-09-2015-4A_207-2015&number_of_ranks=97032"},{"id":48410,"title":"5A_658/2014","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=07.05.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=34&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F06-05-2015-5A_658-2014&number_of_ranks=94807"},{"id":56372,"title":"4A_523/2013","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=01.04.2014&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=39&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F31-03-2014-4A_523-2013&number_of_ranks=86847"},{"id":61375,"title":"4A_80/2013","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=31.07.2013&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=26&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F30-07-2013-4A_80-2013&number_of_ranks=81829"},{"id":66774,"title":"5A_640/2012","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=13.11.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=6&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F13-11-2012-5A_640-2012&number_of_ranks=76410"},{"id":67888,"title":"4A_391/2012","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=21.09.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=29&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F20-09-2012-4A_391-2012&number_of_ranks=75319"},{"id":74261,"title":"5A_632/2011","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=08.11.2011&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=5&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F08-11-2011-5A_632-2011&number_of_ranks=68918"},{"id":93432,"title":"5A_822/2008","url":"https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=03.03.2009&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=26&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F02-03-2009-5A_822-2008&number_of_ranks=49751"}],"metadata_lex_vs":[{"id":"173.8","law":{"systematic_id":"173.8","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Gesetz betreffend den Tarif der Kosten und Entschädigungen vor Gerichts- oder Verwaltungsbehörden","abbreviation":"GTar"},"articles":{"art_13":{"art_id":"art_13","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 13 Ermessenskriterien","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">13</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Ermessenskriterien</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Gerichtsgebühr wird aufgrund des Streitwertes, des Umfangs und der Schwierigkeit des Falls, der Art von Prozessführung der Parteien sowie ihrer finanziellen Situation festgesetzt. Wenn der Streitwert nicht in Zahlen ausgedrückt werden kann, wird die Gebühr nach den anderen Beurteilungselementen festgesetzt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Sie bewegt sich zwischen einem Minimum und einem Maximum, welche nach dem Kostendeckungs- und Äquivalenzprinzip festgesetzt werden.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐1--a-13--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Wenn es besondere Umstände rechtfertigen, kann die Behörde diese Grenzwerte verdoppeln oder im Strafbereich und im öffentlichen Bereich verfünffachen. <strong>*</strong></span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_16":{"art_id":"art_16","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 16 Andere geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">16</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Andere geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Für geldwerte Streitigkeiten des Zivilrechts, die im ordentlichen oder vereinfachten Verfahren vor erster oder einziger Instanz entschieden werden, wird die Gebühr gemäss folgender Tabelle festgesetzt:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-1--l-1\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_tabular\">\n<tbody><tr>\n<th>\n      Für den Streitwert\n    </th>\n<th>\n      Wird die Gebühr wie folgt festgesetzt\n    </th>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      bis 2'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 180 bis 1'200 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 2'001 bis 8'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 650 bis 1'800 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 8'001 bis 20'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 900 bis 3'600 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 20'001 bis 50'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 1'800 bis 6'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 50'001 bis 100'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 2'700 bis 9'600 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 100'001 bis 200'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 4'500 bis 18'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 200'001 bis 500'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 9'000 bis 42'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 500'001 bis 1'000'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 18'000 bis 60'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      mehr als 1'000'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 27'000 bis 120'000 Franken <strong>*</strong>\n</td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Grundsätze für die Bestimmungen des Streitwertes (Art. 28) gelten analog.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-3--t-3‐2--t-3‐2‐2--a-16--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Tabelle dieses Artikels kommt ebenfalls im summarischen Verfahren zur Anwendung, das sich auf geldwerte Streitigkeiten bezieht und zu einem Endurteil führt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_2":{"art_id":"art_2","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 2 Gleichstellung von Mann und Frau","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">2</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Gleichstellung von Mann und Frau</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-1--a-2--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Im vorliegenden Gesetz gilt jede Bezeichnung der Person, des Statuts oder der Funktion in gleicher Weise für Mann oder Frau.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_27":{"art_id":"art_27","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 27 Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">27</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Honorar des Rechtsbeistands - Bestimmungskriterien</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar hält sich zwischen einem in diesem Kapitel vorgesehenen Minimum und Maximum; berücksichtigt wird die Natur und Bedeutung des Falls, die Schwierigkeit, der Umfang, die vom Rechtsbeistand nützlich aufgewandte Zeit und die finanzielle Situation der Partei.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Honorar richtet sich in der Regel nach dem Streitwert.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Lässt sich der Streitwert nicht beziffern, so wird das Honorar nach den in Absatz 1 genannten Bemessungselementen bestimmt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-4\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">4</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Behörde setzt das Honorar in runden Zahlen fest, indem sie zudem den Sonderbestimmungen in den verschiedenen Prozessordnungen nachkommt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-27--p-5\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">5</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Entschädigungen verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer. Wenn der Mehrwertsteuersatz im Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Gesetzes geändert wurde, passt der Staatsrat auf dem reglementarischen Weg die im vorliegenden Gesetz vorgesehenen Honorare an.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_28":{"art_id":"art_28","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 28 Streitwert","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">28</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Streitwert</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-28--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Der Streitwert beurteilt sich nach den Bestimmungen der Schweizerischen Zivilprozessordnung.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐1--a-28--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Wenn die Begehren einer Partei offensichtlich übersetzt sind, wird das Honorar festgesetzt aufgrund der Begehren, die sie in guten Treuen hätte stellen sollen.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_3":{"art_id":"art_3","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 3 Kosten","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">3</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Kosten</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Unter Kosten versteht man die Auslagen der Behörde (Abs. 2) und die Gerichtsgebühren (Abs. 3).</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Auslagen der Behörde beinhalten das Honorar der Sachverständigen, Dolmetscher und Übersetzer, die Entschädigung für Reisen und Präsenz sowie die anderen im hängigen Verfahren nötigen Ausgaben.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-3--p-3\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">3</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Gerichtsgebühr (nachstehend: Gebühr) ist eine Abgabe als Gegenleistung für die Intervention der mit dem Fall befassten Behörde, die zudem global die Kosten der Kanzlei und andere ähnliche Kosten deckt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"},"art_32":{"art_id":"art_32","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/173.8","title":"Art. 32 Andere Streitigkeiten und Zivilsachen geldwerter Natur","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">32</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Andere Streitigkeiten und Zivilsachen geldwerter Natur</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐2--a-32--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Bei Streitigkeiten und Zivilsachen geldwerter Natur im ordentlichen oder vereinfachten Verfahren, das in erster oder einziger Instanz entschieden wird, ist das Honorar wie folgt festgesetzt:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐2--a-32--p-1--l-1\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_tabular\">\n<tbody><tr>\n<th>\n      Für den Streitwert\n    </th>\n<th>\n      Wird die Gebühr wie folgt festgesetzt\n    </th>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      bis 2'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 550 bis 1'400 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 2'001 bis 10'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 1'500 bis 2'500 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 10'001 bis 15'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 2'300 bis 3'300 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 15'001 bis 20'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 2'900 bis 4'000 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 20'001 bis 30'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 3'600 bis 5'400 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 30'001 bis 40'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 4'700 bis 6'800 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 40'001 bis 50'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 5'800 bis 8'200 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 50'001 bis 60'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 6'800 bis 9'200 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 60'001 bis 70'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 7'600 bis 10'200 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 70'001 bis 80'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 8'400 bis 11'300 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 80'001 bis 90'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 9'100 bis 12'300 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 90'001 bis 100'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 9'900 bis 13'300 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 100'001 bis 150'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 11'100 bis 15'400 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 150'001 bis 200'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 12'800 bis 17'600 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 200'001 bis 250'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 14'400 bis 19'700 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 250'001 bis 300'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 16'100 bis 21'900 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 300'001 bis 350'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 17'700 bis 24'000 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 350'001 bis 400'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 19'400 bis 26'200 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 400'001 bis 450'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 21'000 bis 28'300 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 450'001 bis 500'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 22'700 bis 30'500 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 500'001 bis 600'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 24'500 bis 30'800 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 600'001 bis 700'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 26'700 bis 33'400 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 700'001 bis 800'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 28'900 bis 36'100 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 800'001 bis 900'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 31'100 bis 38'500 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      von 900'001 bis 1'000'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      von 33'100 bis 41'200 Franken\n    </td>\n</tr>\n<tr>\n<td>\n      über einer 1'000'000 Franken\n    </td>\n<td>\n      3.3 Prozent ohne 140'000 Franken zu überschreiten\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-4--t-4‐2--a-32--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Die Tabelle dieses Artikels wird ebenfalls auf das summarische Verfahren bei einer Streitigkeit geldwerter Natur, das zu einem Endurteil führt, angewandt.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}},{"id":"270.1","law":{"systematic_id":"270.1","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/270.1","title":"Einführungsgesetz zur Schweizerischen Zivilprozessordnung","abbreviation":"EGZPO"},"articles":{"art_4":{"art_id":"art_4","url":"https://lex.vs.ch/app/de/texts_of_law/270.1","title":"Art. 4 Bezirksgericht","content":"<div class=\"collapse-control\">\n<div class=\"article\">\n<div class=\"article_number\">\n<span class=\"article_symbol\">Art.</span> <span class=\"number\">4</span>\n</div>\n<div class=\"article_title\">\n<span class=\"title_text\">Bezirksgericht</span>\n</div>\n</div>\n<span class=\"d-lg-none glyphicons pb-1 glyphicons-chevron-down\"></span>\n</div>\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-1\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">1</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Das Bezirksgericht beurteilt Zivilsachen und entscheidet über vorsorgliche Massnahmen, ausser wenn das Gesetz ausdrücklich die Zuständigkeit einer anderen Behörde vorsieht.</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2\"></a>\n<!-- -->\n<div class=\"paragraph\">\n<span class=\"number\">2</span>\n<p>\n<span class=\"text_content\">Ausserdem beurteilt das Bezirksgericht:</span>\n</p>\n</div><!-- -->\n<!-- -->\n<div class=\"collapsible\">\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2--l-a‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      a)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      die Vollstreckungsgesuche;\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<a class=\"jump-to\" name=\"t-0--t-2--a-4--p-2--l-b‐\"></a>\n<!-- -->\n<table class=\"enumeration_item\">\n<tbody><tr>\n<td class=\"number\">\n      b)\n    </td>\n<td class=\"left_col last\" colspan=\"3\">\n      in Sachen der Schiedsgerichtsbarkeit die in Artikel 356 Absatz 2 der Schweizerischen Zivilprozessordnung vorgesehenen Fälle.\n    </td>\n</tr>\n</tbody></table><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>\n<div class=\"paragraph_post\"></div><!-- -->\n<!-- -->\n<!-- -->\n<!-- --><!-- -->\n</div>"}}}],"metadata_lex_rvj":[]}